Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 380 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
framehouseHolzhaus {n}
framelessrahmenlos
frameless [spectacles]randlos
frameless stereotactic system rahmenloses Stereotaxiesystem {n}
frame-likerahmenartig
frame-maker's workshop Rahmenmacherwerkstatt {f}
frame-mounted double derailleur control Doppelschalthebel {m}
frame-mounted single derailleur controlEinfach-Schalthebel {m}
framerGestalter {m}
framer [e.g. of a legal text] Verfasser {m} [z. B. eines Rechtstextes]
framer [person who frames pictures]Bilderrahmer {m}
framersGestalter {pl}
frames Rahmen {pl}
frames Spanten {pl}
frames {pl} Gebälk {n}
frames [door / window]Zargen {pl} [Tür / Fenster]
frames of mind Gemütsverfassungen {pl}
frames per second Bilder {pl} pro Sek.
frames per second Bilder {pl} je / pro Sekunde
framesaw Gatter {n} [Gattersäge]
frame-semanticframe-semantisch
frameshift mutationRastermutation {f}
frame-upFalle {f}
frame-up [coll.] abgekartetes Spiel {n} [ugs.]
frame-work Fachwerk {n}
framework Gefüge {n}
framework Gerippe {n}
framework Gerüst {n}
framework Rahmen {m} [Bereich, Rahmenhandlung]
framework Rahmenwerk {n}
frameworkBezugssystem {n}
framework Programmiergerüst {n}
frameworkGestell {n}
framework System {n}
framework Fachwerk {n} [Statik]
framework Framework {n}
framework Skelett {n}
frameworkRahmenkonzept {n}
framework Gerüste {n} [veraltet] [Gerüst]
frameworkRahmenplan {m}
framework Rahmentragwerk {n}
framework [also fig.]Rahmenstruktur {f} [auch fig.]
framework [fig.] Rahmenordnung {f}
Framework Act for Higher Education [Germany]Hochschulrahmengesetz {n}
framework agreementRahmenvereinbarung {f}
framework agreementMantelvertrag {m}
framework agreementRahmenabkommen {n}
framework agreement Rahmenvertrag {m}
framework agreement on employment conditions Manteltarifvertrag {m}
framework conditionRahmenbedingung {f}
framework conditionsRahmenbedingungen {pl}
framework contractRahmenvertrag {m}
framework convention Rahmenabkommen {n}
Framework Convention for the Protection of National Minorities Rahmenübereinkommen {n} zum Schutz nationaler Minderheiten
Framework Convention on Tobacco Control Rahmenkonvention {f} zur Tabakkontrolle
framework curriculum [e.g. for a subject] Rahmenplan {m} [z. B. für ein Fach]
framework curriculum [e.g. for a subject]Rahmenlehrplan {m} [Rahmenplan]
framework decisionRahmenbeschluss {m}
framework development planning Rahmenplanung {f}
framework directive Rahmenrichtlinie {f}
framework for action Aktionsrahmen {m}
framework law Rahmengesetz {n}
framework legislation Rahmengesetzgebung {f}
framework of action Handlungsrahmen {m}
framework of fines Bußgeldrahmen {m}
framework plot [subplot framing the main plot] Rahmenhandlung {f}
framework programme [Br.] Rahmenprogramm {n}
framework programme for research [Br.] Forschungsrahmenprogramm {n}
Framework Programme (for Research and Technological Development) Forschungsrahmenprogramm {n}
framework regulation Rahmenregelung {f}
framework regulationRahmenverordnung {f}
framework silicate Gerüstsilikat {n} [auch: Gerüstsilicat]
framework silicatesGerüstsilikate {pl}
framework supply agreement Rahmenliefervertrag {m}
framework treaty Rahmenvertrag {m}
framework try-inGerüsteinprobe {f}
[framework of standards for higher education] Hochschulraum {m} [fig.]
frameworksGerüste {pl}
framingEinrahmung {f}
framing Rahmung {f}
framingumrahmend
framingRahmenwerk {n}
framing Umrahmung {f}
framing Bildeinstellung {f}
framing rahmend
framingRohbau {m}
framing [coll.]abgekartetes Spiel {n} [ugs.]
framing [framework] Gerüst {n}
framing effect Framing-Effekt {m}
framing square Schlosserwinkel {m}
frampler [Scot.] [rare]Querulant {m}
francFranc {m} [Währung]
France (La) Grande Nation {f} [hum.] [Frankreich]
France <.fr> Frankreich {n}
Frances Franziska {f}
France's national basketball team playerfranzösischer Basketball-Nationalspieler {m}
francescaFranziska {f} [Wurfaxt]
Frances's sparrowhawk [Accipiter francesiae, syn.: Accipiter francesii]Echsenhabicht {m}
francevillite [(Ba,Pb)(UO2)2V2O8·5H2O]Francevillit {m}
Franche-Comté Freigrafschaft Burgund {f}
« fracfracfragfragframframFranfranFranFranfrat »
« backPage 380 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden