Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 410 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
FrenchifyingFranzöselei {f}
French-Italian borderfranzösisch-italienische Grenze {f}
FrenchmanFranzose {m}
FrenchmanFranzmann {m} [ugs.] [veraltend] [Franzose]
Frenchman's Creek [Daphne du Maurier] Die Bucht des Franzosen
Frenchman's Creek [Mitchell Leisen] Der Pirat und die Dame
Frenchmen Franzosen {pl}
Frenchmen Franzmänner {pl} [ugs. veraltend: Franzosen]
French-raised [person]in Frankreich aufgewachsen
French-speakingfrankophon
French-speaking französischsprechend [Rsv.]
French-speakingFranzösisch sprechend
French-speaking Africa frankophones Afrika {n}
French-speaking Swiss Welschschweizer {m}
French-speaking Swiss [female] Welschschweizerin {f}
French-speaking Switzerland französische Schweiz {f}
French-Swiss borderfranzösisch-schweizerische Grenze {f}
Frenchwoman Französin {f}
FrenchwomenFranzösinnen {pl}
Frenchy [coll.] [often derogatory] Franzmann {m} [ugs.] [veraltend] [Franzose]
frenectomyFrenektomie {f}
frenectomy Frenotomie {f}
frenectomyFrenulektomie {f}
frenemies {pl}[Feinde oder Gegner, die nur so tun, als ob sie einander mögen]
Frenemies [Daisy von Scherler Mayer]Beste FReinde
frenemy [friend + enemy]falscher Freund {m}
frenemy [friend + enemy] Freundfeind {m}
frenetic frenetisch
frenetic fieberhaft
frenetic fanatisch
frenetic [activity, pace, period] hektisch
frenetic [dancing] wild
frenetic [effort] verzweifelt
frenetically frenetisch
Frenkel defect Frenkel-Defekt {m}
Frenkel disorderFrenkel-Fehlordnung {f}
Frenkel pairFrenkel-Paar {n}
frenotomy Frenotomie {f}
Frentani {pl}Fretaner {pl}
frenulaBändchen {pl}
frenuloplasty Frenulumplastik {f}
frenuloplastyFrenuloplastik {f}
frenuloplasty (of prepuce of penis) [frenuloplasty of the frenulum of prepuce of penis] Frenulotomie {f} [Frenuloplastik; urologische Operationstechnik]
frenuloplasty (of tongue) [frenuloplasty of the frenulum of tongue] Frenulotomie {f} [Durchtrennung bzw. Einschnitt in das Zungenbändchen zu dessen Verlängerung bei Ankyloglossie]
frenulotomy [tongue-tie]Frenulotomie {f}
frenulum Frenulum {n}
frenulumBändchen {n}
frenulum breveFrenulum breve {n}
frenulum of clitoris [Frenulum clitoridis]Kitzlerbändchen {n}
frenulum of tongue [Frenulum linguae] Zungenband {n}
frenulum of tongue [Frenulum linguae] Zungenbändchen {n}
frenum Bändchen {n}
frenum Frenum {n}
Frenzel goggles {pl}Frenzelbrille {f}
Frenzel technique [diving]Frenzel-Technik {f} [Tauchen]
frenziedwahnsinnig
frenziedrasend
frenzied hektisch
frenzied fieberhaft
frenzied wild [ungestüm, rasend]
frenzied überreizt
frenzied attacker Amokläufer {m}
frenzied attacker [female] Amokläuferin {f}
frenzied speculation {sg}wilde Spekulationen {pl}
frenziedly wie wild
frenziedlyfieberhaft
frenzies Ekstasen {pl}
frenzy Ekstase {f}
frenzyTaumel {m} [Überschwang]
frenzy Wahnsinn {m}
frenzy Raserei {f}
frenzy Rausch {m} [Wahnsinn, Blutrausch, Mordrausch]
frenzy Rage {f} [Wahnsinn, Blutrausch, Mordrausch]
frenzy Phrenesie {f}
Frenzy [Alfred Hitchcock]Frenzy
frenzy of descriptive writingSchilderungswut {f}
frenzy of enthusiasm Begeisterungstaumel {m}
frenzy of flashing camerasBlitzlichtgewitter {n} [fig.]
frenzy of regulation Regelungswut {f}
Freo [Aus.] [coll.] [Fremantle]Fremantle {n} [Stadt in Westaustralien]
frequence-encoded frequenzcodiert
frequencies Frequenzen {pl}
frequencies Schwingungszahlen {pl}
frequency Frequenz {f}
frequency Häufigkeit {f}
frequency Schwingungszahl {f}
frequency Taktfrequenz {f}
frequency Dichte {f}
frequency Periodenzahl {f}
Frequency [Gregory Hoblit] Frequency
frequency adjustment Frequenzeinstellung {f}
frequency adjustmentFrequenzabgleich {m}
frequency allocationFrequenzzuweisung {f}
frequency analysis Häufigkeitsanalyse {f}
frequency analysisHäufigkeitsuntersuchung {f}
frequency analysis [e.g., spectral analysis] Frequenzanalyse {f} [z. B. Spektralanalyse]
frequency analyzer Frequenzanalysator {m}
frequency assignment Frequenzzuteilung {f}
frequency axisFrequenzachse {f}
frequency band Frequenzband {n}
« freefreiFrenFrenFrenFrenfreqfreqfresfresfres »
« backPage 410 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten