Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 61 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
fat skimming ladle Fettlöffel {m}
fat sleeper [Dormitator maculatus]Gefleckte Schläfergrundel {f}
fat solvents Fettlöser {pl}
fat spin Fettspin {m}
fat spread Streichfett {n}
fat stem cells Fettstammzellen {pl}
fat stockMastvieh {n}
fat stock Schlachtvieh {n}
fat storage Fettreserve {f}
fat storage Fettspeicher {m}
fat stores Fettpolster {pl}
fat substitute Fettersatz {m}
fat suitFettanzug {m}
fat suppression Fettsuppression {f}
fat suppression Fettunterdrückung {f}
fat synthesis Fettsynthese {f}
fat tank of a woman [pej.]Gehsteigpanzer {m} [derb] [sehr dicke Frau]
Fat Thursday Schmotziger Donnerstag {m}
Fat Thursday Unsinniger Donnerstag {m} [Bayern, Tirol, Südtirol]
Fat ThursdayFettdonnerstag {m} [regional: Aachen] [Weiberfastnacht]
Fat Thursday Weiberfasnacht {f} [Rsv.] [regional]
Fat Thursday Schwerdonnerstag {m} [regional: Koblenz] [Weiberfastnacht]
Fat Thursday Weiberfaasnet {f} [schwäb.] [Weiberfastnacht]
Fat ThursdayAltweiberfastnacht {f} [regional]
Fat Thursday Altweiberfasching {m} [regional] [z. B. in Österreich, Bayern, Pfalz]
Fat Thursdayschmutziger Donnerstag {m} [bes. schweiz.] [Donnerstag nach Aschermittwoch]
Fat Thursday [Thursday before Shrove Tuesday] Weiberfastnacht {f} [regional] [letzter Donnerstag in der Karnevalszeit]
fat tissue Fettgewebe {n}
fat transferFetttransfer {m} [auch: Fett-Transfer]
fat transplantationFetttransplantation {f}
fat trap Fettfang {m}
fat trap Fettabscheider {m}
Fat Tuesday Faschingsdienstag {m} [bes. bayer., österr.] [Fastnachtsdienstag]
Fat Tuesday [Sandra Brown] Im Haus meines Feindes
fat tumor [Am.] Fettumor {m} [alt]
fat tumor [Am.] Fetttumor {m}
fat tumour [esp. Br.] Fettumor {m} [alt]
fat tumour [esp. Br.]Fetttumor {m}
fat years fette Jahre {pl}
fat zero [coll.] fettes Minuszeichen {n} [ugs.]
[fat female person]Fette {f} [fette weibliche Person]
[fat male person] Fetter {m} [fette männliche Person]
(fat) belly Ranzen {m} [salopp] [(dicker) Bauch]
(fat) mole viper [Atractaspis corpulenta, syn.: A. corpulentus, Brachycranion corpulentum]Westliche Erdotter {f}
(fat) sand rat [Psammomys obesus] Fette Sandratte {f}
(fat) sand rat [Psammomys obesus]Dicke Sandratte {f}
(fat) sand rat [Psammomys obesus] Sandrennmaus {f}
(fat) separator gravy boat Trenn-Sauciere {f} [Fett-Trenn-Sauciere]
Fata MorganaFata Morgana {f}
Fatah spokesman Fatah-Sprecher {m}
Fatah spokesman Sprecher {m} der Fatah
fatal schlimm
fatalschwerwiegend
fataltödlich
fatal todbringend
fatal unheilvoll
fatal fatal
fatal verhängnisvoll
fatal verheerend
fatal unheilbringend
fatal folgenschwer [schwerwiegend]
fatal zum Tode führend
fatal [illness] tödlich (verlaufend)
fatal accidenttödlicher Unfall {m}
fatal accidentUnfall {m} mit tödlichem Ausgang
fatal accidentUnfall {m} mit Todesfolge
Fatal Attraction [Adrian Lyne]Eine verhängnisvolle Affäre
fatal beating attack tödliche Prügelattacke {f}
fatal bleeding tödliche Blutungen {pl}
fatal dapperling [Lepiota subincarnata, syn.: L. josserandii, Leucoagaricus josserandii] Rosaroter Stink-Schirmling {m} [auch: Rosaroter Stinkschirmling]
fatal dapperling [Lepiota subincarnata, syn.: L. josserandii, Leucoagaricus josserandii] Fleischrosa Schirmling {m}
fatal day Unglückstag {m}
fatal disease tödliche Krankheit {f}
fatal driveTodesfahrt {f} [Autofahrt]
fatal errorschwerer Fehler {m}
fatal error verhängnisvoller Irrtum {m}
fatal error unbehebbarer Fehler {m}
fatal exception error schwerer Ausnahmefehler {m}
fatal familial insomnia tödliche familiäre Schlaflosigkeit {f}
fatal flaw fataler Fehler {m}
fatal flight Todesflug {m}
fatal hemorrhage [Am.]Verblutung {f}
fatal if swallowedbei Verschlucken tödlich
fatal illnesstödliche Krankheit {f}
fatal injurytödliche Verletzung {f}
fatal mistakefataler Fehler {m}
fatal mistake verhängnisvoller Irrtum {m}
fatal night Unglücksnacht {f}
fatal outingTodesfahrt {f} [Ausflug]
fatal passageTodesfahrt {f} [Überfahrt, z. B. mit Fähre]
Fatal Remedies [Donna Leon]In Sachen Signora Brunetti. Commissario Brunettis achter Fall
fatal rideTodesfahrt {f} [Fahrrad, Motorrad, Zug, Achterbahn]
fatal run Todesfahrt {f} [Autofahrt, Anfahrt]
fatal securityfatale Sorglosigkeit {f}
fatal shot Todesschuss {m}
fatal tripTodesfahrt {f} [kurze Reise, Ausflug, z. B. mit Reisebus, Schiff]
fatal victim Todesopfer {n}
fatal voyage Todesfahrt {f} [Seereise]
Fatal Voyage [Kathy Reichs]Durch Mark und Bein
(fatal) shootingErschießen {n}
« fashfashfastfastfatafatsfatafathfatifat-fatt »
« backPage 61 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden