Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 77 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
favourite fairy tale [Br.] Lieblingsmärchen {n}
favourite fashion label [Br.] Lieblingsmodelabel {n}
favourite film [Br.]Lieblingsfilm {m}
favourite film festival [Br.]Lieblingsfilmfestival {n}
favourite (film) director [Br.]Lieblingsregisseur {m}
favourite (film) director [female] [Br.] Lieblingsregisseurin {f}
favourite fish dish [Br.] Lieblingsfischgericht {n}
favourite fish recipe [Br.] Lieblingsfischrezept {n}
favourite fish soup [Br.] Lieblingsfischsuppe {f}
favourite fishing spot [Br.]Lieblingsangelstelle {f} [auch: Lieblings-Angelstelle]
favourite fishing spot [Br.]Lieblingsangelplatz {m} [auch: Lieblings-Angelplatz]
favourite flower [Br.] Lieblingsblume {f}
favourite flower shop [Br.] Lieblingsblumenladen {m}
favourite food [Br.] Lieblingsspeise {f}
favourite food [Br.] Leibspeise {f} [bes. österr.]
favourite football player [Br.] Lieblingsfußballspieler {m}
favourite for the title [Br.]Titelfavorit {m}
favourite fountain pen [Br.] Lieblingsfüllhalter {m}
favourite fountain pen [Br.]Lieblingsfüller {m}
favourite fragrance [Br.] Lieblingsduft {m}
favourite fruit [Br.] Lieblingsobst {n}
favourite game [Br.]Lieblingsspiel {n}
favourite games [Br.]Lieblingsspiele {pl}
favourite gangster film [Br.] Lieblingsgangsterfilm {m} [auch: Lieblings-Gangsterfilm]
favourite gift shop [Br.] Lieblingsgeschenkeladen {m} [auch: Lieblings-Geschenkeladen]
favourite grandchild [Br.] Lieblingsenkel {m}
favourite granddaughter [Br.] Lieblingsenkelin {f}
favourite grandson [Br.] Lieblingsenkelsohn {m}
favourite grandson [Br.] Lieblingsenkel {m} [Enkelsohn]
favourite granny [Br.] [coll.]Lieblingsoma {f} [ugs.]
favourite great-uncle [Br.] [also: favourite great uncle, favourite greatuncle] Lieblingsgroßonkel {m}
favourite Greek restaurant [Br.]Lieblingsgrieche {m} [ugs.] [Restaurant]
favourite guitarist [Br.]Lieblingsgitarrist {m}
favourite habitat [Br.] bevorzugter Lebensraum {m}
favourite hairdresser [Br.] Lieblingsfriseur {m}
favourite hairdresser [Br.] Lieblingsfrisör {m}
favourite hand cream [Br.]Lieblingshandcreme {f}
favourite handbag [Br.] Lieblingshandtasche {f}
favourite hat [Br.]Lieblingshut {m}
favourite hero [Br.]Lieblingsheld {m}
favourite hiding place [Br.] Lieblingsversteck {n}
favourite holiday destination [Br.] Lieblingsurlaubsziel {n}
favourite honey [Br.] Lieblingshonig {m}
favourite horror film [Br.]Lieblingshorrorfilm {m}
favourite horse [Br.] Lieblingspferd {n}
favourite hotel [Br.] Lieblingshotel {n}
favourite ice cream [Br.] Lieblingseis {n}
favourite ice cream flavour [Br.] Lieblingseissorte {f}
favourite ice cream parlour [Br.] Lieblingseissalon {m}
favourite ice cream parlour [Br.]Lieblingseisdiele {f}
favourite illustrator [Br.] Lieblingsillustrator {m}
favourite Indian restaurant [Br.] Lieblingsinder {m} [ugs.] [Restaurant]
favourite indoor plant [Br.] Lieblingszimmerpflanze {f}
favourite instrument [Br.]Lieblingsinstrument {n}
favourite Italian restaurant [Br.] Lieblingsitaliener {m} [ugs.] [Restaurant]
favourite jacket [Br.] Lieblingsjacke {f}
favourite jam [Br.] Lieblingsmarmelade {f}
favourite jam [Br.] Lieblingskonfitüre {f}
favourite jazz band [Br.]Lieblingsjazzband {f} [auch: Lieblings-Jazzband]
favourite jazz pianist [Br.]Lieblingsjazzpianist {m} [auch: Lieblings-Jazzpianist]
favourite jazz song [Br.] Lieblingsjazzsong {m}
favourite jeans {pl} [Br.] [one pair] Lieblingsjeans {f}
favourite jigsaw (puzzle) [Br.]Lieblingspuzzle {n}
favourite joke [Br.] Lieblingswitz {m}
favourite juice [Br.]Lieblingssaft {m}
favourite jumper [Br.]Lieblingspulli {m} [ugs.]
favourite leather jacket [Br.] Lieblingslederjacke {f} [auch: Lieblings-Lederjacke]
favourite lipstick [Br.] Lieblingslippenstift {m}
favourite magazine [Br.] Lieblingszeitschrift {f}
favourite make of car [Br.] Lieblingsautomarke {f}
favourite maths teacher [Br.]Lieblingsmathelehrer {m} [ugs.]
favourite meat dish [Br.] Lieblingsfleischgericht {n}
favourite melody [Br.] Lieblingsmelodie {f}
favourite mineral water [Br.] Lieblingsmineralwasser {n}
favourite mistress [Br.]Lieblingsmätresse {f}
favourite motorbike [Br.] Lieblingsmotorrad {n}
favourite muesli [Br.]Lieblingsmüsli {n}
favourite museum [Br.] Lieblingsmuseum {n}
favourite music [Br.] Lieblingsmusik {f}
favourite music festival [Br.]Lieblingsmusikfestival {n}
favourite musical [Br.]Lieblingsmusical {n}
favourite musical instrument [Br.]Lieblingsmusikinstrument {n} [auch: Lieblings-Musikinstrument]
favourite name [Br.] Lieblingsname {m}
favourite necklace [Br.]Lieblingskette {f} [Halskette]
favourite neighbour [Br.] Lieblingsnachbar {m}
favourite nephew [Br.] Lieblingsneffe {m}
favourite newspaper [Br.] Lieblingszeitung {f}
favourite newsreader [Br.] Lieblingsnachrichtensprecher {m} [auch: Lieblings-Nachrichtensprecher]
favourite newsreader [female] [Br.]Lieblingsnachrichtensprecherin {f} [auch: Lieblings-Nachrichtensprecherin]
favourite niece [Br.]Lieblingsnichte {f}
favourite novel [Br.]Lieblingsroman {m}
favourite novelist [Br.] Lieblingsromancier {m}
favourite novelist [Br.]Lieblingsromanautor {m}
favourite number [Br.] Lieblingszahl {f}
favourite occupation [Br.] Lieblingsbeschäftigung {f}
favourite opera [Br.]Lieblingsoper {f}
favourite opera singer [Br.] Lieblingsopernsänger {m} [auch: Lieblings-Opernsänger]
favourite opera singer [female] [Br.] Lieblingsopernsängerin {f} [auch: Lieblings-Opernsängerin]
favourite operating system [Br.]Lieblingsbetriebssystem {n}
favourite opponent [Br.] Lieblingsgegner {m}
« favofavofavofavofavofavofavofavofawnfearfear »
« backPage 77 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten