Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   ES   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: founder
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: founder

to founder [fig.]
scheitern
to founder
untergehen
einstürzen
sinken
to founder [horse]
straucheln [Pferd]equest.
to founder [fig.] [fail]
sich zerschlagen
founder
Gründer {m}
Begründer {m}
Gießer {m}jobsmaterial
Stifter {m}
Errichter {m}
Gründerfigur {f}
founder [Am.]
Hufrehe {f}VetMed.
founder [female]
Gründerin {f}
to founder on sth. [plan, undertaking, etc.]
an etw.Dat. scheitern [Plan, Unterfangen etc.]
bell founder
Glockengießer {m}jobs
brass founder
Bronzegießer {m}jobsmaterial
Affengießer {m} [Gießer von Handwasserfässern, Bütten, Taufbecken, Weihrauchgefäßen, auch kleinerer Glocken u. Ä.]hist.jobs
brass-founder
Bronzegießer {m}jobsmaterial
bronze founder
Rotgießer {m}hist.jobs
Affengießer {m}hist.jobs
Bronzegießer {m}artjobsmaterial
church founder
Kirchengründer {m}relig.
club's founder
Vereinsgründer {m}
co-founder
Mitgründer {m}
Mitinitiator {m}
Mitbegründer {m}
co-founder [female]
Mitgründerin {f}
Mitbegründerin {f}
company founder
Konzerngründer {m}ind.jobs
Firmengründer {m}econ.
Unternehmensgründer {m}econ.
company founder [female]
Firmengründerin {f}econ.
founder (company)
Gründerfirma {f}
founder effect
Gründereffekt {m}biol.
founder figure
Gründerfigur {f}
founder member
Gründungsmitglied {n}
founder population
Gründerpopulation {f}
founder principle
Gründerprinzip {n}biol.
founder shares
Gründeraktien {pl}stocks
founder's charter
Gründungscharta {f}
Gründungscharter {f}
founder's rights
Gründerrechte {pl}
founder's share
Gründeraktie {f}stocks
founder's shares
Gründeraktien {pl}stocks
grain founder
Fütterungsrehe {f} [hier: durch zu große Mengen an Getreide]VetMed.
grass founder
Grasrehe {f} [Fütterungsrehe; Aufnahme von zu großen Mengen an Gras]VetMed.
iron founder
Eisengießer {m}jobsmaterial
iron founder [female]
Eisengießerin {f}ind.jobs
joint founder
Mitbegründer {m}
Microsoft founder
Microsoft-Gründer {m}
museum founder
Museumsgründer {m}
museum founder [female]
Museumsgründerin {f}
road founder [coll.] [concussive laminitis]
Belastungsrehe {f}VetMed.
Pflasterrehe {f} [ugs.] [veraltend]VetMed.
town founder
Stadtgründer {m}urban
town founder [female]
Stadtgründerin {f}urban
type founder
Schriftgießer {m}jobsprint
water founder
Wasserrehe {f}VetMed.
founder of churches
Kirchengründer {m} [Gründer von Kirchgemeinden]relig.
founder of monasteries
Klostergründer {m} [Gründer von Klöstern]relig.
founder's preference rights
Gründervorzugsrechte {pl}
co-founder of praise
Mitbegründer {m} des Ruhms
founder (of an order)
Ordensgründer {m} [Gründer eines Ordens]relig.
founder (of the order)
Ordensgründer {m} [Gründer des Ordens]relig.
founder of (a) religion
Religionsstifter {m}relig.
founder of a club
Vereinsgründer {m} [Gründer eines Vereins]
founder of a company
Firmengründer {m} [Gründer einer Firma]econ.
founder of a family
Familiengründer {m}
founder of a monastery
Klostergründer {m} [Gründer eines Klosters]relig.
founder of a religion
Religionsgründer {m}relig.
founder of the city
Stadtgründer {m}
founder of the club
Vereinsgründer {m} [Gründer des Vereins]
founder of the company
Firmengründer {m} [Gründer der Firma]econ.
founder of the country
Staatsgründer {m}
founder of the monastery
Klostergründer {m} [Gründer des Klosters]relig.
founder of the state
Staatsgründer {m}
to be still owned by the founder's family
noch im Gründerbesitz sein [Familienbesitz]
founder of a new business
Existenzgründer {m}
founder of a publishing house
Verlagsgründer {m} [Gründer eines Verlags]publ.
founder of a publishing house [female]
Verlagsgründerin {f}publ.
founder of the publishing house
Verlagsgründer {m} [Gründer des Verlags]publ.
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung