Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 111 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
girl's killerMädchenmörder {m}
girl's legs Mädchenbeine {pl}
girls' lingerieMädchenunterwäsche {f}
girls' living communityMädchen-WG {f}
girls' living communityMädchen-Wohngemeinschaft {f}
girls' living community Mädchenwohngemeinschaft {f}
girls' living group Mädchenwohngruppe {f}
girls' living group Mädchen-Wohngruppe {f}
girls' locker roomMädchenumkleidekabine {f} [größerer Raum, bei Sportstätte, in Schule]
girls' locker room Mädchenumkleide {f} [größerer Raum, bei Sportstätte, in Schule]
girls' locker room Mädchenumkleideraum {m} [bei Sportstätte, in Schule]
girls' magazine Mädchenzeitschrift {f}
girl's magazine Mädchenzeitschrift {f}
girl's mouth Mädchenmund {m}
girl's name Mädchenname {m} [Vorname]
girl's name weiblicher Vorname {m}
girls' names Mädchennamen {pl}
girl's neck Mädchenhals {m}
girls' night outMädelsabend {m} [ugs.]
girls' night out Weiberabend {m} [ugs.]
girls night out [coll.]Frauenabend {m}
Girls On TopMädchen, Mädchen [Dennis Gansel]
girls' panties {pl} [Am.]Mädchenslip {m}
girls' pants {pl} [Am.]Mädchenhose {f}
girls' PE Mädchenturnen {n}
girls' refuge [Br.]Mädchenhaus {n}
girls' residential groupMädchen-Wohngruppe {f}
girls' residential group Mädchenwohngruppe {f}
girl's ring Mädchenring {m}
girls' rompers {pl} Mädchenstrampler {m}
girl's roomMädchenzimmer {n}
girls' room Mädchenzimmer {n} [für mehrere Mädchen]
girls' schoolMädchenschule {f}
girls' school uniformSchuluniform {f} für Mädchen
girls' section Mädchentrakt {m}
girls setMädchenclique {f}
girls' shoe Mädchenschuh {m}
girls' shoes Mädchenschuhe {pl}
girls' skirtMädchenrock {m}
girl's smile Mädchenlächeln {n}
girls' soccer [Am.] Mädchenfußball {m}
girls' sock Mädchensocke {f}
girls' socksMädchensocken {pl}
girls' sport Mädchensport {m}
girls' stocking Mädchenstrumpf {m}
girls' stockingsMädchenstrümpfe {pl}
girl's stuff {sg} Mädchensachen {pl}
girls' swimming Mädchenschwimmen {n}
girls' swimsuit Mädchenbadeanzug {m}
girls' teamMädchenmannschaft {f}
girls' teamMädchenteam {n}
girl's thigh Mädchenschenkel {m}
girl's thighsMädchenschenkel {pl} [eines Mädchens]
girls' thighs Mädchenschenkel {pl} [mehrerer Mädchen]
girls' toys {pl}Mädchenspielzeug {n}
girl's trousers {pl}Mädchenhose {f}
girl's tummy Mädchenbauch {m}
girls' underwearMädchenunterwäsche {f}
girls' undies {pl} [coll.] Mädchenunterwäsche {f}
girl's voiceMädchenstimme {f}
girls' work Mädchenarbeit {f}
[girls and women prowling the rubble of postwar Berlin to pick up soldiers] Ruinenmäuschen {pl} [ugs.] [veraltet]
Girls! Girls! Girls! [Norman Taurog] Girls! Girls! Girls!
girlscout Pfadfinderin {f}
girly [spv.] [characteristic of a girl]mädchenhaft
girly stuff Weiberkram {m} [pej.]
giro Postgirodienst {m}
giroPostscheckdienst {m}
giro [attr.] Giro-
giro accountGirokonto {n}
giro accountPostgirokonto {n}
giro accountPostscheckkonto {n}
giro centre [Br.]Girozentrale {f}
giro day [Br.] [coll.] Zahltag {m} [für Arbeitslosengeld]
giro department Giroabteilung {f}
giro network Gironetz {n}
giro service Postgirodienst {m}
giro servicesPostscheckdienste {pl}
giro transferBanküberweisung {f}
giro transferPostüberweisung {f}
giro transfer form Zahlkarte {f}
Girobank [Br.] Postgiroamt {n}
Girolami methodGirolami-Methode {f}
girolle [chanterelle] Pfifferling {m}
Girolle ® [for scraping Tête de Moine cheese] Girolle ® {f} [Drehhobel zum Schaben von Tête de Moine-Käse]
Girondins Girondisten {pl}
Girsanov theorem [also: Girsanov's theorem] Satz {m} von Girsanow
girtgegürtet
girt Umfang {m}
girt gewappnet
girt umgürtet
girt Querbalken {m}
girth Gurt {m}
girthKörperumfang {m}
girthUmfang {m}
girthLeibesumfang {m}
girth weldRundnaht {f}
girthsGurte {pl}
girths Körperumfänge {pl}
girvasite [NaCa2Mg3(PO4)2 [PO2(OH)2](CO3)(OH)2·4H2O] Girvasit {m}
« GingginggippGirggirlgirlgi'sGivegiviglacglac »
« backPage 111 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten