Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 116 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
glandular breast tissue Brustdrüsengewebe {n}
glandular disorder Drüsenkrankheit {f}
glandular epithelium Drüsenepithel {n}
glandular epitheliumDrüsenepithelium {n}
glandular fever [Br.](Pfeiffersches) Drüsenfieber {n} [alt]
glandular fever [Mononucleosis infectiosa] Pfeiffer-Drüsenfieber {n}
glandular fever [Mononucleosis infectiosa] Pfeiffer'sches Drüsenfieber {n}
glandular fever [Mononucleosis infectiosa] pfeiffersches Drüsenfieber {n}
glandular fever [Mononucleosis infectiosa] Pfeiffersches Drüsenfieber {n} [alt]
glandular hair Drüsenhaar {n}
glandular inflammation Drüsenentzündung {f}
glandular lobules [breast] Drüsenläppchen {pl}
glandular plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium, Psyllium afrum] Schwarzer Flohsame {m}
glandular plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium, Psyllium afrum]Afrikanischer Wegerich {m}
glandular plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium] Flohkraut {n}
glandular plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium]Flohsamen-Wegerich {m}
glandular plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium]Spanischer Wegerich {m}
glandular plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium]Kleines Flohsamenkraut {n}
glandular plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium] Floh-Wegerich / Flohwegerich {m}
glandular plantain [Plantago afra, syn.: P. psyllium]Strauch-Wegerich / Strauchwegerich {m}
glandular secretion Drüsenabsonderung {f}
glandular secretion Drüsensekret {n}
glandular speedwell [Veronica cymbalaria] Mauer-Ehrenpreis / Mauerehrenpreis {m}
glandular stomach [Proventriculus, Pars glandularis]Drüsenmagen {m} [Archosaurier (Vögel, Krokodile)]
glandular tissue Drüsengewebe {n}
glandularly drüsig
glandulographyGlandulographie {f}
glandulography Glandulografie {f}
glandulous drüsenartig
glandulousglandulär
Glan-Foucault prism Glan-Foucault-Prisma {n}
glans Glans {f} [Eichel]
glans [penis]Eichel {f} [Penis]
glans clitoridisGlans clitoridis {f}
glans penis Glans penis {f}
glans penis [Glans penis] Eichel {f}
glans penis [Glans penis]Peniseichel {f}
Glan-Taylor prism Glan-Taylor-Prisma {n}
Glan-Thompson prism Glan-Thompson-Prisma {n}
Glanville fritillary [Melitaea cinxia] [butterfly] Wegerich-Scheckenfalter {m}
Glanville fritillary [Melitaea cinxia] [butterfly] Gemeiner Scheckenfalter {m}
Glanville fritillary [Melitaea cinxia] [butterfly]Gewöhnlicher Scheckenfalter {m}
Glanville fritillary [Melitaea cinxia] [butterfly] Rostgelber Moorwiesen-Wegerich-Scheckenfalter {m} [selten]
Glanville fritillary [Melitaea cinxia] [butterfly] Randflecken-Scheckenfalter {m} [selten]
glareBlendung {f}
glare blendendes Licht {n}
glareBlendlicht {n}
glareGlast {m} [südd.] [auch literarisch] [(greller) Glanz]
glare stechender Blick {m}
glare Grelle {f} [von Licht]
glare [angry stare]wütender Blick {m}
glare [dazzle] grelles Licht {n}
glare ice Blankeis {n}
glare limitationBlendungsbegrenzung {f}
glare of the sunSonnenglast {m} [südd.] [auch literarisch]
glare sensitivityBlendempfindlichkeit {f}
glare shield Blendschutz {m}
glare suppression Entblendung {f}
glaredangeblitzt
glare-freeblendfrei
glariergreller
glariest grellste
glariness Grelle {n}
glaringanblitzend
glaringblendend [Licht etc.]
glaringgrell
glaringgrelles Leuchten {n}
glaring [blatant, evident] offenkundig
glaring [blatant, striking]eklatant [Fehler]
glaring [flagrant, obvious] krass [Fehler, Widerspruch]
glaring [shiny, radiant]leuchtend
glaring hole klaffendes Loch {n}
glaring injusticehimmelschreiende Ungerechtigkeit {f}
glaring lack eklatanter Mangel {m}
glaring light grelles Licht {n}
glaring question [idiom]offensichtliche Frage {f}
glaring redknallrot
glaringlygrell
Glarus [attr.] Glarner [indekl.]
glaryblendend [grell]
glarygrell
Glaser coupling Glaser-Kupplung {f}
glaserite [K3Na(SO4)2] Glaserit {m}
Glasgow Coma Scale Glasgow-Koma-Skala {f} [auch: Glasgow Coma Scale]
Glasgow kiss [Br.] [coll.] Kopfstoß {m}
glasnost sowjetische Politik {f} der Öffnung
glasnost [from Russian]Glasnost {f}
glassGlas {n}
glass gläsern
glass verglast
glass [attr.]aus Glas [nachgestellt]
glass [attr.] Glas-
glass [champagne glass] Kelch {m} [Sektkelch]
Glass - Fragile! Glas - zerbrechlich!
Glass and good luck, brittle muck.Glück und Glas, wie leicht bricht das.
glass annex Glasanbau {m}
glass art Glaskunst {f}
glass ballGlaskugel {f}
glass baseGlasfuß {m}
glass bead Glasperle {f}
« givegiveglacglacgladglanglasglasglasglasglau »
« backPage 116 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden