Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 151 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Goethe plant [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata]Goethe-Pflanze {f}
Goethe plant [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata] Schwiegermutterpflanze {f}
Goethe year [also: Goethe Year] Goethejahr {n} [auch: Goethe-Jahr]
GoetheanGoethe'sch
Goethean goethesch
Goethesque goethisch
Goethezeit [Goethe era, esp. in the phrase: in the Goethezeit] [in literary, cultural or historical studies]Goethezeit {f}
Goethian goethesch
goethite [alpha-FeO(OH)]Goethit {m}
goethite [alpha-FeOOH] Nadeleisenerz {n}
Goettingen hoarseness diagram Göttinger Heiserkeitsdiagramm {n}
Goettingen minipig [also: Göttinger minipig, Göttingen minipig] Göttinger Minischwein {n}
Goettinger Predigten [Sermons from Goettingen]Göttinger Predigten {pl}
goety Goetie {f}
Goeze root-boring weevil [Hylobius transversovittatus] Wurzelstock-Scheckenrüssler {m}
gofer Kuli {m} [ugs.]
gofer [Aus.] [sl.] Bursche {m} [veraltet]
gofer [coll.]Laufbursche {m} [ugs.]
gofer [coll.] Mädchen {n} für alles
gofer [coll.] Neger {m} [ugs.] [oft pej.] [Handlanger, Aushilfskraft]
go-fer [esp. Am.] [esp. Can.] [coll.] [spv.] [also: gopher] Laufbursche {m}
gofers [coll.] [also: gophers]Kulis {pl} [ugs.] [Handlanger, Hilfkräfte]
goffering [rare] [also: gophering] Kräuseln {n}
Goffin's cockatoo [Cacatua goffiniana] Goffinkakadu {m}
Goffin's corella [Cacatua goffiniana, formerly: Cacatua goffini]Goffinkakadu {m}
gofor [Aus.] [sl.] Bursche {m} [veraltet]
go-getter [coll.]Tatmensch {m}
go-getter [coll.]tatkräftige Person {f}
go-getter [coll.]Draufgänger {m}
go-getting [coll.] [person] aufstrebend
go-getting [coll.]draufgängerisch
go-getting [coll.] einsatzfreudig
go-getting [coll.] tatkräftig
goggle eyes hervorstehende Augen {pl}
goggle-box [Br.] [coll.]Flimmerkiste {f} [ugs.]
goggle-box [Br.] [coll.] [TV]Glotzkasten {m} [ugs.]
goggle-box [Br.] [coll.] [TV] Flimmerkasten {m} [ugs.]
goggle-box [Br.] [coll.] [TV] [dated] Glotzkiste {f} [ugs.] [Fernseher]
goggled [coll.]gestiert
goggle-eye / google eye [Ambloplites rupestris, syn.: Bodianus rupestris] [rock bass] Steinbarsch {m}
goggle-eyed [coll.]glotzäugig [ugs.]
goggles {pl}Brille {f} [Schutz-, Sport-, Schwimmbrille]
goggles {pl} Schutzbrille {f}
goggles {pl} [for swimming] Schwimmbrille {f}
goggling glotzend [ugs.]
goggling stierend
goglet [poröser Wasserkrug od -kühler]
Gogl-MoglZucker-Ei {n} [regional auch: Goggelmoggel]
go-gohip
go-go voll im Trend [nachgestellt] [ugs.]
go-go [coll.] in [ugs.] [in Mode]
go-go dancer Go-go-Tänzerin {f}
go-go dancer [female] Go-go-Girl {n}
go-go set Schickeria {f}
Goiânia accidentGoiânia-Unfall {m}
Goidelicgoidelisch
Goidelic languagesgoidelische Sprachen {pl}
go-in [Aus.] [coll.] [rare] [quarrel]Auseinandersetzung {f}
go-in at [Aus.] [coll.] [rare] [quarrel] Auseinandersetzung {f}
Goin' South [Jack Nicholson] Der Galgenstrick
goingeingeschaltet
goingGehen {n}
goinggehend
going Geschwindigkeit {f}
going laufend
going [functioning]funktionierend
going [functioning]in Betrieb
Going a Traveling [Grimm Brothers]Up Reisen gohn / Auf Reisen gehen [Brüder Grimm]
going along [accompanying] mitgehend
going away fortgehend
going backzurückbegebend
going bad anfaulend
going barefootBarfußgehen {n}
going barrel Federhaus {n}
going blinderblindend
going by [in accordance with]nach
going concerngut gehendes Geschäft {n}
going concernlaufendes Unternehmen {n}
going concern Unternehmensfortführung {f}
going concern principleGrundsatz {m} der Unternehmensfortführung
going concern principleFortführungsprinzip {n}
going concern principleGoing-Concern-Prinzip {n} [Grundsatz der Unternehmensfortführung]
going deafTaubwerden {n}
going directly against sth. etw. [Dat.] zuwiderlaufend
going down hinabgehend
going extinct [postpos.]aussterbend
going for a walk Spazierengehen {n}
going forwardkünftig [von nun an]
going forward [coll.] [from now on] von jetzt an
going gaga [coll.] verblödend [ugs.]
Going, going, gone!Zum ersten, zum zweiten, zum dritten!
going home Nachhausegehen {n}
going into hineingehend
going into tax exileSteuerflucht {f}
going it alone [coll.] Alleingang {m}
going light syndrome [caused by Macrorhabdus ornithogaster] [macrorhabdiosis] Macrorhabdiose {f}
going mad überschnappend [ugs.]
Going My Way [Leo McCarey] Der Weg zum Glück
going on [age]bald [Altersangabe]
going on [continuing]weitergehend
« goatgoblgodogoddgodmGoetGoingoldgoldgoldgold »
« backPage 151 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten