Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 213 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
graupel [soft hail]Graupel {f}
gravadlax [spv.] Gravlax {m}
gravamenKernanklagepunkt {m}
gravamen Hauptbezichtigung {f}
gravamenBeschwer {f}
gravamensHauptbezichtigungen {pl}
gravamina Hauptbezichtigungen {pl}
grave ernst [gewichtig, bedrohlich]
grave Grab {n}
grave Gruft {f} [offenes Grab]
grave massiv
grave schwer [ernst]
gravewürdig
gravegewichtig
grave Grabstätte {f}
grave schwerwiegend
grave Gravis {m}
grave Begräbnisstätte {f} [geh.]
grave ernsthaft
grave Besorgnis erregend
gravedüster [fig.]
graveernstlich
grave Ruhestatt {f} [geh.] [Grab, Grabstätte]
grave [injury] lebensgefährlich [Verletzung]
grave [alarming]besorgniserregend [ernst, gravierend]
grave [important, weighty] wichtig [gewichtig, schwerwiegend]
grave [serious (mistake, defect, etc.)]gravierend [geh.] [schwerwiegend]
grave [serious or solemn] gemessen [würdevoll (und zurückhaltend), gravitätisch]
grave [serious or solemn] gravitätisch [geh.]
grave [solemn]feierlich [würdevoll, gravitätisch]
grave accent Accent grave {m}
grave accent Gravisakzent {m}
grave accent Gravis {m}
grave candleGrablicht {n}
grave clothes Grabkleider {pl}
grave compost Graberde {f}
grave concerns schwerste Befürchtungen {pl}
grave concerns schlimmste Befürchtungen {pl}
grave cover Grababdeckung {f}
grave cross Grabkreuz {n}
grave cross Totenkreuz {n} [Grabkreuz]
grave dangerernste Gefahr {f}
Grave Decisions Wer früher stirbt, ist länger tot [Marcus H. Rosenmüller]
grave defect schwerer Fehler {m}
grave defectschwerer Schaden {m}
grave dental defects gravierende Zahndefekte {pl}
grave desecration Grabschändung {f}
grave desecrator Grabschänder {m}
grave desecrator [female] Grabschänderin {f}
grave digger [female]Totengräberin {f}
grave error schwerwiegender Fehler {m}
grave field Gräberfeld {n} [prähistorisch]
grave findGrabfund {m}
grave furnishings Grabbeigaben {pl}
grave goods Grabbeigaben {pl}
grave goods {pl} Grabausstattung {f} [Beigaben]
grave inscriptionGrabinschrift {f}
grave inventoryGrabinventar {n}
grave jaundice [Icterus gravis] schwere Gelbsucht {f}
grave lanternGrablampe {f}
grave lantern Grablaterne {f}
grave lanternGrablicht {n}
grave misfortune großes Missgeschick {n}
grave moundGrabhügel {m}
grave moundsGrabhügel {pl}
grave occupancy Grabbelegung {f}
grave of honour [Br.] Ehrengrab {n} [zivil]
grave precinct Grabbezirk {m}
grave reasonsschwerwiegende Gründe {pl}
grave reliefGrabrelief {n}
grave robber Grabräuber {m}
grave robbers Grabräuber {pl}
grave robbery Grabraub {m}
grave robbery Grabräuberei {f}
grave robbing Grabraub {m}
Grave Secrets [Kathy Reichs]Knochenlese
grave shaft Grabschacht {m}
grave situation ernste Situation {f}
grave situation ernste Lage {f}
grave slab Grabplatte {f}
grave stone [spv.] Grabstein {m}
grave vaseGrabvase {f}
grave wax Leichenlipid {n}
grave waxLeichenwachs {n}
gravedigger Totengräber {m}
grave-digger Totengräber {m}
gravediggerKuhlengräber {m} [nordd.] [Totengräber]
gravedigger [female]Totengräberin {f}
gravediggersTotengräber {pl}
grave-digging scene [Hamlet] Totengräberszene {f}
gravegliaite [Mn(SO3)·3H2O] Gravegliait {m}
gravel Kies {m}
gravelKiesel {m}
gravel Schotter {m}
gravel Grieß {m} [von Blasen-, Nierensteinen]
gravel [attr.]bekiest
gravel [coll.]Kiesbett {n} [Schutzstreifen an Rennstrecke]
gravel accumulation Schotterakkumulation {f} [auch: Schotter-Akkumulation]
gravel aggregate Kieszuschlag {m}
gravel aggregate Kieszuschlagstoff {m}
« grasgrasgrasgrasgratgraugravgravgravgravgray »
« backPage 213 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden