Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 271 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
grid usage contract [gas, electricity]Netznutzungsvertrag {m} [Gas, Strom]
grid use Netznutzung {f} [Gas, Strom]
grid voltageGitterspannung {f}
grid winchSeilwinde {f} [auf dem Schnürboden]
grid winch system Seilwindenantrieb {m}
(grid) cut-off voltage Gittersperrspannung {f}
(grid) pattern generator Gittergeber {m} [bei Testbildern]
grid-bound [gas]leitungsgebunden [Gas]
grid-connectedans Elektrizitätsversorgungsnetz angebunden
grid-connected [e.g. solar power system]netzgekoppelt [z. B. Solaranlage]
grid-controlled gittergesteuert
grid-controlled arc discharge tube gittergesteuerte Bogenentladungsröhre {f} [IEC 60050]
grid-controlled X-ray tubegittergesteuerte Röntgenröhre {f}
griddleKuchenblech {n}
griddle Backblech {n}
griddle [gusseiserne Pfanne zum Pfannkuchenbacken]
griddle cake [Am.](kleiner) Pfannkuchen {m}
griddle pan Grillpfanne {f}
griddlesKuchenbleche {pl}
gridiron Bratrost {m}
gridironRost {m}
gridironSchnürboden {m}
gridiron [coll.] American Football {m}
gridiron [field for American football]American Football Feld {n}
gridiron [football]Footballfeld {n} [American football]
gridiron village Schachbrettdorf {n}
gridless gitterlos
grid-like gitterförmig
gridline Gitternetzlinie {f}
gridlock Verkehrsinfarkt {m}
gridlock Verkehrskollaps {m}
gridlock [fig.]festgefahrene Situation {f}
gridlock [fig.] Stillstand {m}
gridlocked [fig.] [talks, negotiations] festgefahren
grids Gitter {pl}
gridshellGitterschale {f}
grid-typerasterförmig
grid-typegitterförmig
grief Gram {m} [geh.]
grief Kummer {m}
grief Leid {n}
grief Trauer {f}
grief Betrübnis {f} [geh.]
griefHarm {m} [veraltend] [Kummer]
griefSchmerz {m} [fig.]
grief [attr.] [e.g. counselling, work]Trauer- [z. B. Begleitung, Arbeit]
grief and despair verzweiflungsvoller Kummer {m}
grief and loss Trauer und Verlust
grief counseling [Am.] Trauerbegleitung {f} [professionelle]
grief counselling [esp. Br.] Trauerbegleitung {f} [professionelle]
grief counselor [Am.] Trauerbegleiter {m}
grief counselor [female] [Am.] Trauerbegleiterin {f}
grief of loveLiebesleid {n}
grief of loveLiebesschmerz {m} [Liebesleid]
grief seminar Trauerseminar {n}
grief work Trauerarbeit {f}
grief-stricken untröstlich
grief-stricken kummervoll
grief-stricken schmerzerfüllt [seelisch]
grief-stricken gramvoll [geh.]
grief-strickengramerfüllt
grief-strickenvergrämt
grief-strickengramgebeugt
grief-stricken [extremely sad] todunglücklich
grievanceBeschwerde {f}
grievance Kümmernis {f} [geh.]
grievance Missstand {m}
grievance Groll {m}
grievance Klage {f} [Beschwerde]
grievance Übelstand {m} [veraltend]
grievanceKränkung {f}
grievance Mißstand {m} [alt]
grievance [against the church prior to the Reformation]Gravamen {n}
grievance [obs.] [affliction]Kummer {m}
grievance committee Beschwerdeausschuss {m}
grievance procedureBeschwerdeverfahren {n}
grievance-monger [pej.]Querulant {m} [pej.]
grievancesBeschwerden {pl}
grievancesMissstände {pl}
grievedbekümmert
griever Trauernder {m}
griever [female] Trauernde {f}
grieving bekümmernd
grieving kränkend
grievingTrauerarbeit {f}
grieving trauernd
grieving process Trauerprozess {m}
grievous kränkend
grievous schmerzlich
grievousschlimm
grievous [error] schwerwiegend
grievous [error etc.]ernst [schwerwiegend]
grievous [heavy]schwer
grievous blow [fig.] [sb.'s death, loss of one's job, etc.] schwerer Schlag {m} [fig.]
grievous bodily harm schwere Körperverletzung {f}
grievous bodily harm resulting in deathschwere Körperverletzung {f} mit Todesfolge
grievous complaintsernste Beschwerden {pl}
grievous consequences schlimme Folgen {pl}
grievous delusionschwere Täuschung {f}
grievous lossschmerzlicher Verlust {m}
« greygreygreygreygridgridgriegrimgringringrip »
« backPage 271 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten