Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 296 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
guarantee agreement Garantievertrag {m}
guarantee amount Garantiesumme {f}
guarantee applicationGarantieantrag {m}
guarantee banksBürgschaftsbanken {pl}
guarantee (card)Garantieschein {m}
guarantee commission Bürgschaftsprovision {f}
guarantee credit [credit by way of guarantee, surety credit] Avalkredit {m}
guarantee for a bill Wechselbürgschaft {f}
guarantee for missing bill of lading Konnossementsgarantie {f}
guarantee fund Garantiefonds {m}
guarantee insurance Kreditversicherung {f}
guarantee obligationGarantieverpflichtung {f}
guarantee of / for success Erfolgsgarant {m}
guarantee of deliveryLiefergarantie {f}
guarantee of durability Haltbarkeitsgarantie {f}
guarantee of employmentArbeitsplatzgarantie {f}
guarantee of employment Beschäftigungsgarantie {f}
guarantee of existenceBestandsgarantie {f}
guarantee of origin Herkunftsgarantie {f}
guarantee of payment Zahlungsgarantie {f}
guarantee of quality Qualitätsgarantie {f}
guarantee of quality Beschaffenheitsgarantie {f}
guarantee of supplyLiefergarantie {f}
guarantee periodGarantiezeit {f}
guarantee sumGarantiesumme {f}
guarantee threshold Garantieschwelle {f}
guaranteed sichergestellt
guaranteed gebürgt
guaranteed gewährleistet
guaranteedzugesichert
guaranteedverbürgt
guaranteed garantiert
guaranteed annual income garantiertes Jahreseinkommen {n}
guaranteed annual wagegarantierter Jahreslohn {m}
guaranteed bond Sicherheitserklärung {f}
guaranteed circulation Mindestauflage {f} [auch: garantierte Auflage]
guaranteed employment garantierte Mindestbeschäftigung {f}
guaranteed facility garantierter Kredit {m}
guaranteed featureszugesicherte Eigenschaften {pl}
guaranteed interest rateGarantiezins {m}
guaranteed maximum price garantierter Maximalpreis {m}
guaranteed minimum income Mindestsicherung {f} [österr.]
guaranteed mutual destructiongarantierte wechselseitige Zerstörung
guaranteed non-felting garantiert filzfrei
guaranteed not to fadegarantiert farbecht
guaranteed percentagegarantierte Quote {f}
guaranteed portion garantierter Anteil {m}
guaranteed pricegarantierter Preis {m}
guaranteed prices garantierte Preise {pl}
guaranteed purchaseAbnahmegarantie {f}
guaranteed qualitygarantierte Qualität {f}
guaranteed return Rücknahmegarantie {f}
guaranteed sales potential Absatzsicherheit {f}
guaranteed savings {pl}Einspargarantie {f}
guaranteed starting spotStammplatzgarantie {f}
guaranteed sum garantierter Betrag {m}
guaranteed value Wertsicherung {f}
guaranteed wages garantierte Löhne {pl}
guaranteed wages {pl}garantierter Lohn {m}
(guaranteed) minimum interest return (garantierte) Mindestverzinsung {f}
guaranteeingGarantieleistung {f}
guaranteeinggarantierend
guaranteeing bürgend
guaranteeinggewährleistend
guaranteesGarantieleistung {f}
guarantees Garantien {pl}
guarantees and other commitmentsHaftungsverhältnisse {pl}
guaranties Bürgschaften {pl}
guaranting garantierend
guarantor Bürge {m}
guarantorGewährleister {m}
guarantorGewährsmann {m}
guarantorGewährträger {m}
guarantor [female] Bürgin {f}
guarantor [female] Garantin {f}
guarantor [person, thing that gives or acts as a guarantee] Garant {m}
guarantor for debts and excise duty Zoll- und Steuerbürge {m}
guarantor liabilityGewährträgerhaftung {f}
guarantor of / for success Erfolgsgarant {m}
guarantor of a bill Wechselbürge {m}
guarantor of a credit Kreditbürge {m}
guarantor of jobs Jobgarant {m} [ugs.]
guarantor of success [female]Erfolgsgarantin {f}
guarantor position Garantenstellung {f}
guarantor power Garantiemacht {f}
guarantors Garanten {pl} [Menschen, die einem frei verantwortlichen Suizid beiwohnen]
guarantsgarantiert
guarantyBürgschaft {f}
guaranty Sicherheit {f}
guarantyGewährschaft {f}
guaranty [Am.] Garantie {f}
guaranty agreementBürgschaftsvertrag {m}
guaranty of payment Zahlungsgarantie {f}
guard Garde {f}
guard Schutz {m}
guardWache {f}
guard Wächter {m}
guard Bereitschaft {f}
guard Schutzeinrichtung {f}
guard Schutzvorrichtung {f}
« growgrubgrufgrünGuaíguarguarguarGuatguergues »
« backPage 296 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden