Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 53 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
gemmologyGemmologie {f}
gemmologyEdelsteinkunde {f}
gemmule [small bud] Knöspchen {n}
gemmy funkelnd
gemology Gemmenkunde {f}
gemology [Am.]Edelsteinkunde {f}
gemology [Am.] Gemmologie {f}
Gemonian stairs {pl} Gemonische Treppe {f}
Gemora Gemara {f}
gemrockSchmuckstein {m}
gems Edelsteine {pl}
Gemsbock River Formation [Namibia] Gemsbock-River-Formation {f}
gemsbok [Afrikaans] [Oryx gazella, Oryx capensis] [gemsbuck]Südafrikanische Oryxantilope {f} [Spießbock]
gemsbok [Oryx gazella] Spießbock {m}
gemsbuck [Oryx gazella, Oryx capensis] Passan {m} [veraltet] [Spießbock]
gemsbuck [Oryx gazella] Spießbock {m}
gemsbuck beans {pl} [Tylosema esculentum, syn.: Bauhinia esculenta] Maramabohne {f}
gemsbuck beans {pl} [Tylosema esculentum, syn.: Bauhinia esculenta]Kletterbauhinie {f}
gemshorn Gemshorn {n} [alt]
gemshorn Gämshorn {n}
gemstoneEdelstein {m}
gemstoneSchmuckstein {m}
gemstone evaluation Edelsteinbewertung {f}
gemstone jewellery [esp. Br.]Edelsteinschmuck {m}
gemstone jewelry [Am.]Edelsteinschmuck {m}
gemstone quality Schmucksteinqualität {f} [Edelsteinqualität]
gemstone quality Edelsteinqualität {f}
gemstone ring Edelsteinring {m}
gemstone science [coll.]Edelsteinkunde {f}
gemstones Edelsteine {pl}
gem-studded puffball [Lycoperdon perlatum, syn.: Lycoperdon gemmatum] Flaschenstäubling {m}
gem-studded puffball [Lycoperdon perlatum, syn.: Lycoperdon gemmatum] Flaschenbovist {m}
gemütlich [pleasant and cheerful] gemütlich
gemütlichkeit [friendliness, coziness]Gemütlichkeit {f}
gen {sg} [Br.] [coll.] [information] Infos {pl} [ugs.] [Informationen]
gen [Br.] [coll.]Information {f}
gendarme Gendarm {m}
gendarmes Landjäger {pl}
gender Genus {n}
genderGeschlecht {n}
genderGender {n}
gender [gender identity]soziales Geschlecht {n} [Gender, Geschlechterrolle]
gender abortion (selektive) Abtreibung {f} nach Geschlecht
gender awarenessGender-Bewusstsein {n}
gender bender [sl.]Transvestit {m}
gender biasGender-Bias {m} [geschlechtsbezogener Verzerrungseffekt]
gender changerInvertieradapter {m}
gender changerGender-Changer {m} [häufig: Invertieradapter]
gender conflictGeschlechterkonflikt {m}
gender construction Genderkonstruktion {f}
gender debate Geschlechterdebatte {f}
gender determinationGeschlechtsbestimmung {f}
gender differenceGeschlechterdifferenz {f}
gender difference Geschlechtsunterschied {m}
gender difference Geschlechterunterschied {m}
gender differences geschlechtsspezifische Unterschiede {pl}
gender differencesGeschlechterdifferenzen {pl}
gender differencesGeschlechterunterschiede {pl}
gender differencesissmus Geschlechterunterschiede {pl}
gender differences {pl} Geschlechterdifferenz {f} [pluralischer Gebrauch]
gender differences {pl}Geschlechterunterschied {m}
gender dimorphism Sexualdimorphismus {m}
gender dimorphism Geschlechtsdimorphismus {m}
gender discrimination Geschlechterdiskriminierung {f}
gender distribution Geschlechtsverteilung {f}
gender distribution Geschlechterverteilung {f}
gender dualism Geschlechterdualismus {m}
gender dysphoria [gender identity disorder]Geschlechtsidentitätsstörung {f}
gender equalityGleichstellung {f} der Geschlechter
gender equality Gleichberechtigung {f} der Geschlechter
gender equality Geschlechtergleichstellung {f}
gender equalityGeschlechtergleichheit {f}
gender equality officer Genderbeauftragter {m}
gender equality officer [female]Frauenbeauftragte {f}
gender equality politics Gleichstellungspolitik {f} [Frauen]
gender expression Geschlechtsausdruck {m}
gender gap Ungleichbehandlung {f} [von Frauen und Männern]
gender gapKluft {f} zwischen den Geschlechtern
gender gap Ungleichheit {f} [von Frauen und Männern]
gender gapGeschlechtsunterschied {m}
gender guardianship Geschlechtsvormundschaft {f}
gender history Geschlechtergeschichte {f}
gender identity disorder Geschlechtsidentitätsstörung {f}
gender identity disorder Störung {f} der Geschlechtsidentität
gender indicatorGeschlechtshinweis {m}
gender inequalityGeschlechterungleichheit {f}
gender inequalityGenderungleichheit {f}
gender inequality Ungleichheit {f} der Geschlechter
gender inflection Movierung {f}
gender inflection Motion {f}
gender issues {pl} Geschlechterproblematik {f}
gender justiceGeschlechtergerechtigkeit {f}
gender mainstreaming Gleichstellung {f} [von Mann und Frau]
gender mainstreaming Gender-Mainstreaming {n}
gender mainstreamingdurchgängige Berücksichtigung {f} der Gleichstellungsfrage
gender mainstreamingGeschlechtergleichstellung {f} [Maßnahmen zur Gleichstellung]
gender of German nouns Genus {n} deutscher Substantive
gender order Geschlechterordnung {f}
gender pay gapgeschlechtsspezifisches Lohngefälle {n}
gender pay gap Lohnlücke {f} [zwischen Frauen und Männern]
« G'dageargeargeisgeldgemmgendgenegenegenegene »
« backPage 53 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten