Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 77 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
germ warfare bakteriologische Kriegsführung {f}
germ warfare Krieg {m} mit bakteriologischen Waffen
(germ) carrier Bazillenträger {m}
germacrene Germacren {n}
Germain's langur [Trachypithecus germaini, syn.: Presbytis margarita] Germain-Langur {m}
Germain's peacock pheasant [Polyplectron germaini] Brauner Pfaufasan {m}
Germain's peacock-pheasant [Polyplectron germaini]Brauner Pfaufasan {m}
Germain's peacock-pheasant / peacock pheasant [Polyplectron germaini] Germain-Pfaufasan {m}
GermanDeutsch {n}
German Piefke {m} [österr.] [ugs.] [oft pej.: Deutscher]
German teutsch [veraltet] [deutsch]
GermanTeutscher {m} [veraltet] [Deutscher]
German [1871-1945, used by German speakers outside the territory] reichsdeutsch
German [female person from Germany]Deutsche {f}
German [male person from Germany] Deutscher {m}
german [obs.] [germane]nah verwandt
German [studies] germanistisch
German deutsch
German Academic Exchange ServiceDeutscher Akademischer Austauschdienst {m}
German Academy for Language and Poetry Deutsche Akademie {f} für Sprache und Dichtung
German Academy for PoliticsDeutsche Hochschule für Politik {f}
German accounting standards Deutsche Rechnungslegungsstandards {pl}
German Accreditation Council Deutscher Akkreditierungsrat {m}
German Accreditation System for Testing Ltd. Deutsches Akkreditierungssystem Prüfwesen GmbH {f}
German Aerospace Center [Am.] Deutsches Zentrum {n} für Luft- und Raumfahrt
German Aerospace Centre [Br.] Deutsches Zentrum {n} für Luft- und Raumfahrt
German Africa Corps Deutsches Afrikakorps {n}
German Agency for Quality in Medicine Ärztliches Zentrum {n} für Qualität in der Medizin <ÄZQ> [Deutschland]
German Agricultural Society [organisation for agricultural industry in Germany]Deutsche Landwirtschafts-Gesellschaft {f}
German Air ForceDeutsche Luftwaffe {f}
German Air Force Command Luftwaffenkommando {n} [Luftwaffe]
German Air Navigation Services {pl}Deutsche Flugsicherung {f}
German alphabet deutsches Alphabet {n}
German Alpine Association Deutscher Alpenverein {m}
German American Bund [also: German American Federation] [Nazi organization] Amerikadeutscher Bund {m} [auch: Amerikadeutscher Volksbund]
German and English version deutsche und englische Fassung {f}
German apple cake [Am.] Apfelschlupfkuchen {m}
German apple cake [Am.] versunkener Apfelkuchen {m} [regional]
German appropriateness evaluation protocol (criteria) G-AEP-Kriterien {pl} [auch nur G-AEP]
German Archaeological Institute Deutsches Archäologisches Institut {n}
German armed forcesBundeswehr {f}
German Army [Imperial German Army between 1871 and 1919] Deutsches Heer {n}
German Army [land component of the armed forces of the Federal Republic of Germany]Deutsches Heer {n}
German Army Aviation Heeresflieger {pl} der Bundeswehr
German as a foreign language Deutsch {n} als Fremdsprache
German as second language instruction [in schools]Deutschunterricht {m} für fremdsprachige Kinder
German asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum]Gewöhnliche Simsenlilie {f}
German asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum]Kelch-Simsenlilie {f}
German asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum] Hüllen-Simsenlilie {f}
German asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum]Kelch-Torflilie {f} [auch: Torflilie]
German asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum] Gemeine Simsenlilie {f}
German asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum] Kelch-Liliensimse {f} [bes. schweiz.]
German asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum]Gemeine Liliensimse {f} [bes. schweiz.]
German asphodel [Tofieldia calyculata, syn.: Anthericum calyculatum] (Gewöhnliche) Liliensimse {f} [bes. schweiz.]
German Association for Sport Science Deutsche Vereinigung {f} für Sportwissenschaft
German Association of Cities Deutscher Städtetag {m}
German Association of Cities and Towns Deutscher Städtetag {m}
German Association of Esthetic Dentistry [Am.] Deutsche Gesellschaft {f} für ästhetische Zahnheilkunde
German Association of Oral and Maxillofacial Surgery Deutsche Gesellschaft {f} für Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie
German Association of the Automotive Industry Verband {m} der Automobilindustrie [Deutschland]
German Austria Deutschösterreich {n}
German Autumn Deutscher Herbst {m}
German average [short for: average figure for Germany as a whole] Bundesdurchschnitt {m}
German (band) [Br.] [cockney rhyming slang: hand] [Cockney Rhyming Slang für: Hand]
German Baptist Brethren [also: German Baptists]Tunker {pl}
German beauty homer Deutsche Schautaube {f}
German beauty homersDeutsche Schautauben {pl}
German best quality butter Deutsche Markenbutter {f}
German Bible Society Evangelisches Bibelwerk {n} [1965-1981, danach Deutsche Bibelgesellschaft]
German BightDeutsche Bucht {f}
German Bishops' Conference Deutsche Bischofskonferenz {f}
German black pied cattle Deutsche Schwarzbunte {f} alter Zuchtrichtung
German black pied cattle Schwarzbuntes Niederungsrind {n}
German black tent [kohte] Kohte {f}
German Blood Certificate [Nazi term]Deutschblütigkeitserklärung {f} [Nazi-Begriff]
German bonito [Thunnus alalunga] Weißer Thun {m}
German bonito [Thunnus alalunga] Langflossenthun {m}
German Book Prize Deutscher Buchpreis {m}
German border Bundesgrenze {f} [Deutschland]
German Bundesliga club Bundesligist {m}
German Bundesliga club Bundesligaverein {m}
German BundestagDeutscher Bundestag {m}
German Business Reorganisation Law [Br.] Unternehmensreorganisationsgesetz {n}
German Business Restructuring Act [Am.] Unternehmensreorganisationsgesetz {n}
German camomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla] Frauenblume {f} [Echte Kamille]
German camomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla]Mägdeblume {f} [Echte Kamille]
German Cancer Research Center Deutsches Krebsforschungszentrum {n} [Heidelberg]
German catchfly [Lychnis viscaria, syn.: Silene viscaria, Viscaria vulgaris, Viscaria viscosa](Gewöhnliche) Pechnelke {f}
German catchfly [Lychnis viscaria, syn.: Silene viscaria, Viscaria vulgaris, Viscaria viscosa] Gemeine Pechnelke {f}
German Catholic CongressDeutscher Katholikentag {m}
German Catholic Convention Deutscher Katholikentag {m}
German Catholicism [schismatic Catholic movement] Deutschkatholizismus {m} [schismatische religiös-politische Bewegung]
German Center [Am.] Deutschland-Zentrum {n}
German Center for Neurodegenerative Diseases Deutsches Zentrum {n} für Neurodegenerative Erkrankungen
German Central BankBundesbank {f}
German Central BankDeutsche Bundesbank {f}
German Chambers of Commerce - Worldwide Network [the AHKs]Deutsche Auslandshandelskammern {pl}
German chamomile / camomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla] Echte Kamille {f}
German champion [male] deutscher Meister {m}
German ChancelleryBundeskanzleramt {n} [Oberste Bundesbehörde]
« geoggeomgeopgeosgeragermGermGermGermGermGerm »
« backPage 77 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten