Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 83 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
germanocolusite [Cu13V(Ge,As)3S16] Germanocolusit {m}
Germanophile deutschfreundlich
Germanophilegermanophil
GermanophiliaDeutschfreundlichkeit {f}
Germanophilia Germanophilie {f}
GermanophobeDeutschenfeind {m}
Germanophobegermanophob [geh.]
Germanophobicdeutschfeindlich
germanophonedeutschsprachig
German-Polish borderdeutsch-polnische Grenze {f}
German-produced [car, machine etc.]in Deutschland gefertigt [Auto, Maschine etc.]
German-produced [car, machine, film etc.] in Deutschland produziert [Auto, Maschine, Film etc.]
German-produced [goods, car etc.]in Deutschland hergestellt [Produkte, Auto etc.]
German-raised [person]in Deutschland aufgewachsen
German-Renaissance sculpture deutsche Renaissance-Plastik {f}
GermansDeutsche {pl}
Germans easter eggDeutsche {pl}
Germans [esp. from the North] Marmeladinger {pl} [österr.] [ugs.] [Spottname für Norddeutsche]
Germans [esp. from the North]Marmeladebrüder {pl} [österr.] [ugs.] [Spottname für Norddeutsche]
Germans [inhabitants of Germany] Bundesbürger {pl} [als Synonym für Deutsche]
Germans [usually North Germans]Piefke {pl} [österr.] [pej.] [Deutsche, öfter Norddeutsche]
Germans living abroadim Ausland lebende Deutsche {pl}
Germans (living) abroadAuslandsdeutsche {pl}
German's swiftlet [Aerodramus germani]Oustaletsalangane {f}
German-Soviet Nonaggression PactDeutsch-Sowjetischer Nichtangriffspakt {m}
German-Soviet Non-Aggression TreatyDeutsch-Sowjetischer Nichtangriffsvertrag {m}
German-speaking deutschsprachig
German-speaking deutschsprechend [Rsv.]
German-speakingDeutsch sprechend
German-speaking area deutscher Sprachraum {m}
German-speaking area deutsches Sprachgebiet {n}
German-speaking Community of BelgiumDeutschsprachige Gemeinschaft {f} Belgiens
German-speaking country deutschsprachiges Land {n}
German-speaking Swiss {pl} Deutschschweizer {pl}
German-speaking Switzerlanddeutschsprachige Schweiz {f}
German-speaking Switzerland Deutschschweiz {f}
German-speaking world deutschsprachiger Raum {m}
German-Turkish [identity]deutschtürkisch
German-Turkish woman Deutschtürkin {f}
German-type machinist's hammer Schlosserhammer {m} [DIN 1041; eine quadratische Bahn und eine abgerundete Pinne quer zum Stiel]
(German-type) machinists' hammers Schlosserhämmer {pl} [DIN 1041]
GermanyTeutschland {n} [veraltet] [Deutschland]
GermanySchland {n} [ugs. und hum. für: Deutschland]
Germanyder grosse Kanton {m} [schweiz.] [ugs.] [hum.] [Deutschland]
Germany <.de> Deutschland {n}
Germany. A Summer's TaleDeutschland. Ein Sommermärchen [Sönke Wortmann]
Germany as a wholeGesamtdeutschland {n}
Germany does away with itself. Deutschland schafft sich ab.
Germany in Autumn Deutschland im Herbst [u.a. Rainer Werner Fassbinder, Volker Schlöndorff, Alexander Kluge, Edgar Reitz]
Germany national football team manager Bundestrainer {m} [des DFB] [Fußball-Bundestrainer]
Germany, Pale Mother Deutschland, bleiche Mutter [Helma Sanders-Brahms]
Germany Year Zero [Roberto Rossellini]Deutschland im Jahre Null
[Germany during the time when Bonn was seat of government]Bonner Republik {f}
[Germany, member of the Pirate Party] Pirat {m} [ugs.] [Deutschland, Mitglied der Piratenpartei]
[Germany's national accreditation body] Deutsche Akkreditierungsstelle {f}
Germany: The Siemens syndrome. [The Economist Group] Deutschland: Das Siemens-Syndrom.
Germany's economy is well on track. Die deutsche Wirtschaft entwickelt sich weiterhin positiv.
Germany's image Deutschlandbild {n}
[Germany's international broadcaster] Deutsche Welle {f}
[Germany's last ditch defense in WW II]Volkssturm {m}
Germany-wide deutschlandweit
germaphobe [coll.]Mysophobier {m}
germarium Germarium {n}
germedgekeimt
Germerican [a portmanteau of the words 'German' and 'American' (English)] Denglisch {n} [pej.]
germ-formingkeimbildend
germ-freekeimfrei
germ-free steril
germicidal keimtötend
germicidal lampEntkeimungsstrahler {m}
germicidekeimtötendes Mittel {n}
germicides keimtötende Mittel {pl}
germifugeMikroorganismen vertreibend
germifugekeimvertreibend
germinabilityKeimfähigkeit {f}
germinable keimfähig
germinal germinal
germinal [den Keim betreffend]
germinalKeim-
germinal [fig.] aufkeimend [geh.]
germinal [fig.] noch unentwickelt
germinal [fig.] im Anfangsstadium befindlich
germinal [fig.] im Anfangsstadium [nachgestellt]
Germinal [seventh month in the French Revolutionary Calendar] Germinal {m} [siebter Monat im franz. Revolutionskalender]
germinal center [Am.]Keimzentrum {n}
germinal centre [Br.] Keimzentrum {n}
germinal discKeimscheibe {f}
germinal discKeimfleck {m}
germinal disk Keimscheibe {f}
germinal disk [Am.] Keimfleck {m}
germinal disk [Am.] Keimscheibe {f}
germinal epithelium Keimepithel {n}
germinal epithelium of Waldeyer [less common] [coelomic epithelium] Coelomepithel {n} [fachspr.]
germinal form Anfangsstadium {n}
germinal layer [Stratum germinativum] Keimschicht {f} (der Epidermis)
germinal layer [Stratum germinativum]Regenerationsschicht {f} (der Epidermis)
germinal material Keimmaterial {n}
germinal testicular tumor [Am.] germinaler Hodentumor {m}
germinal vesicleKeimbläschen {n}
germinated entkeimt
« GermGermGermGermgermgermgermgeruGetaGetrgett »
« backPage 83 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden