|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 97 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Get it together. [coll.] [to a group of people] Reißt euch zusammen! [ugs.]
Get it? [coll.] [Have you got it?] Kapiert? [ugs.]
Get knotted! [Br.] [Aus.] [coll.] [old-fashioned] Rutsch mir den Buckel runter! [ugs.]
Get lost!Zieh ab! [ugs.]
Get lost! Mach, dass du wegkommst!
Get lost! [coll.] Zieh Leine! [ugs.]
Get lost! [coll.]Hau ab! [ugs.]
Get lost! [coll.] Verschwinde!
Get lost! [coll.] Verpiss dich! [vulg.]
Get lost! [coll.] Zisch ab! [ugs.]
Get lost! [coll.]Geh mir aus der Sonne! [ugs.]
Get lost! [coll.]Schleich dich! [ugs.]
Get lost! [coll.] Verzieh dich! [ugs.]
Get lost! [coll.]Schwirr ab! [ugs.]
Get lost! [coll.] Mach 'ne Fliege! [ugs.]
Get lost! [coll.] Mach 'nen Abgang! [ugs.]
Get lost! [coll.]Sieh zu, dass du Land gewinnst! [Hau ab!] [ugs.]
Get lost! [coll.]Putz dich! [pej.] [ugs.] [österr.] [Verschwinde!]
Get lost! [coll.]Hutsch dich! [österr.] [ugs.]
Get lost! [coll.]Ab nach Kassel! [ugs.] [veraltend] [Fort mit dir!] [Redewendung]
Get lost! [coll.]Scher dich fort! [ugs.]
Get lost! [coll.] Schleichts euch! [ugs.] [derb] [österr.] [südd.]
Get lost! [coll.] [idiom]Mach dich vom Acker! [ugs.] [Redewendung]
Get me outta here! [coll.] Holt mich hier raus!
Get me the file.Holen Sie mir die Akte. [formelle Anrede]
Get moving! Beweg dich!
Get off my back! [coll.]Hör auf, mich zu nerven! [ugs.]
Get off my back! [coll.] [fig.]Lass mich in Ruhe!
Get off my lawn!Runter von meinem Rasen!
Get off the line!Geh aus der Leitung!
Get off your tush! [Am.] Beweg deinen Hintern!
Get off! Hau ab! [ugs.]
Get on with it! Mach weiter!
Get on your bike! [Br.] [coll.] Leg los! [ugs.]
Get on your bike! [Br.] [coll.]Hör mir bloß auf! [ugs.]
Get out of here!Scher dich hinaus! [ugs.]
Get out of here! Hau ab! [ugs.]
Get out of here! Verschwinde! [ugs.]
Get out of here! [Am.] [coll.] Red' keinen Unsinn!
Get out of here! [coll.] Hör doch auf! [ugs.] [Das glaube ich dir nicht!]
Get out of my life! Verschwinde aus meinem Leben!
Get out of my life!Zieh Leine und komm nicht wieder! [ugs.] [Redewendung]
Get out of my sight! Geh mir aus den Augen! [Redewendung]
Get out of the way! Platz da!
Get out of town! [coll.]Das gibt's ja nicht! [ugs.]
Get out of town! [coll.] Echt jetzt? [ugs.]
Get Out Your Handkerchiefs [Bertrand Blier] Frau zu verschenken
Get out! Komm raus!
Get out!Raus hier!
Get outta here! [Am.] [coll.] [idiom] Das gibt's doch nicht!
Get outta here! [Am.] [coll.] [idiom] Das kann doch wohl nicht wahr sein!
Get outta my way! [coll.]Geh mir aus dem Weg!
Get over it! Finde dich damit ab!
Get over it! Komm drüber hinweg! [ugs.]
Get over yourself! [coll.]Nimm dich nicht so wichtig!
Get prepped for it! Bereite dich darauf vor!
Get ready at once! Mach dich sofort fertig!
Get ready! Mach dich bereit!
Get Real Sechs unter einem Dach
Get real.Sei realistisch!
Get real. [coll.] Wach auf! [Hör auf zu träumen!]
Get real. [coll.] Hör auf zu träumen!
Get Real [Simon Shore] Get Real – Von Mann zu Mann
Get rid of it!Weg damit!
Get Shorty [film: Barry Sonnenfeld, novel: Elmore Leonard]Schnappt Shorty
Get Smart Mini-Max / Supermax, der Meisterspion / Die unglaublichen Abenteuer des Maxwell Smart
get statement Holanweisung {f}
Get stuck in! [Br.] [coll.] [Eat!]Schlag zu! [ugs.] [Iss!]
Get stuffed! [Br.] [coll.] [pej.]Leck mich doch! [derb] [pej.]
Get the fuck out of here! [vulg.] Verdammt, hauen Sie ab! [ugs.] [formelle Anrede]
Get the fuck out of here! [vulg.] Verdammt, hau ab! [ugs.]
Get the fuck out! [vulg.] <GTFO> [abbrev. used only in Internet and text messages]Verpiss dich! [vulg.]
Get the hell out of here! [coll.]Verzieh dich! [ugs.]
Get the hell out of my house! Mach, dass du aus meinem Haus kommst!
Get thee behind me, Satan! [archaic] Hinweg von mir, Satan!
Get thee gone! [dated]Scher dich fort!
Get thee hence, Satan! [archaic] Weiche, Satan!
Get there fustest with the mostest. [misquoting Nathan Bedford Forrest]Zuerst dort ankommen, mit den meisten Truppen.
Get this / that dog away! Nehmen Sie (doch) den Hund weg! [formelle Anrede]
Get this / that dog away! Nimm (doch mal) den Hund weg!
Get this down (you). [coll.]Iss das! [auch: Trink das!]
Get this down (you). [coll.]Runter damit! [ugs.] [Iss das!, Trink das!]
Get this! [coll.] Haltet euch fest! [ugs.]
Get to the point! [idiom] Komm endlich zur Sache! [Redewendung]
get up and go [coll.] Bock {m} [ugs.] [Lust]
get up and go [coll.] [vitality] Pep {m} [ugs.] [Vitalität]
Get up off your butt. [Am.] [coll.] Setz mal deinen Arsch in Bewegung. [ugs.]
Get up!Auf!
Get used to it! Gewöhne dich daran!
Get well. Gute Besserung.
get well cardGenesungskarte {f}
Get well soon! Gute Besserung!
get well wishGenesungswunsch {m}
Get you gone! Mach dich fort!
Get you gone! [archaic] Scher dich fort!
Get your act together! [coll.] [idiom]Nimm dich zusammen!
Get your ass / asses in line! [Am.] Seht zu, dass ihr auf die / eine Linie einschwenkt!
Get your ass in gear! [Am.] [vulg.] Setz deinen Arsch in Bewegung! [vulg.]
Get your ass in! [Am.] [vulg.] Schieb deinen Arsch da rein! [vulg.]
Get your ass over here! [vulg.] [Am.] Beweg mal deinen Arsch hier rüber! [vulg.]
« GermGermgermgerogestGetiGetyget-gherghosghou »
« backPage 97 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung