Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: gather
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: gather
to gather [pick]
sammeln
to gather sth. [data etc.]
etw. erfassen [Daten etc.]
to gather
aufnehmen
heranziehen [Wolken]meteo.
to gather [esp. of people]
versammeln
to gather sth. [speed]
etw. gewinnen [Tempo]
to gather [berries etc.]
pflücken
klauben [österr.]
to gather [clothing, curtain]
raffen [zusammenhalten]
to gather [data, material]
erheben [Daten etc.]
to gather [clouds]
aufziehen [Wolken]meteo.
to gather [conclude, infer, deduce]
folgern [schlussfolgern, rückschließen]
to gather sth. [collect, bring together: facts etc.]
etw. zusammentragen [Fakten etc.]
to gather [sewing]
ziehen [beim Nähen]
kräuseln
einkräuseln
to gather [to pull (fabric) along a line of stitching so as to draw into puckers]
einreihencloth.textil.
to gather [storm]
heraufziehen [Sturm]meteo.
sich zusammenbrauen [Sturm]meteo.
to gather [brew]
sich zusammenziehen
to gather [collect, accumulate]
sich ansammeln
to gather [come or flock together]
sich sammeln [versammeln]
to gather [come together]
sich treffen
to gather [esp. people]
sich versammeln
to gather [for a meeting, etc.]
sich einfinden [zusammenkommen]
I gather ...
Soviel ich weiß ...idiom
to gather around sb./sth.
sich um jdn./etw. scharen
to gather courage
wieder Mut fassen
seinen Mut zusammennehmen
to gather data
Daten erfassen
to gather dust
verstauben
to gather dust [also fig.]
Staub ansetzen [auch fig.]
to gather experience
Erfahrung sammeln
Erfahrungen sammeln
to gather flowers
Blumen pflücken
to gather from
entnehmen
schließen aus
to gather in
einbringen [Ernte]agr.
to gather information
Informationen sammeln
Informationen erheben
Informationen einholen
Erkundigungen einziehen
to gather intelligence
Erkenntnisse sammeln
to gather momentum
an Dynamik gewinnen
in Schwung kommen [fig.]idiom
to gather oneself
sich sammeln
sich zusammennehmen
to gather pace
Fahrt aufnehmen
to gather speed
Fahrt aufnehmen
schneller werden
sich beschleunigen
to gather steam [fig.]
Auftrieb erhalten [fig.]idiom
to gather steam [fig.] [gain steam]
an Fahrt gewinnen [fig.]
to gather sth. up
etw.Akk. aufklauben [österr.] [südd.]
etw.Akk. zusammenklauben [regional] [bes. südd., österr.]
to gather sth. up [in a collection]
etw. zusammensuchen [in einer Sammlung]
to gather strength
an Kraft zunehmen
an Stärke gewinnen
an Stärke zunehmen
to gather taxes
Steuern eintreibenecon.
to gather together
sich versammeln
sichDat. ein Stelldichein geben
to gather together [skirt etc.]
zusammenraffen [Rock etc.]
to gather up
aufsammeln
zusammentragen
to gather way
beschleunigen
Geschwindigkeit drauflegenidiom
I gather that ...
Ich verstehe, dass ...
to gather (the) grapes
wimmen [schweiz.] [ugs.] [Wein lesen]oenol.
to gather help from sb.
von jdm. Hilfe beanspruchen
to gather information (about)
sichDat. Informationen beschaffen (über)
to gather information about
Informationen sammeln über
to gather one's thoughts
seine Gedanken sammeln [sich konzentrieren]
to gather one's wits
zur Besinnung kommenidiom
to gather oneself together
sich zusammennehmen
to gather all one's courage
all seinen Mut zusammennehmen
seinen ganzen Mut zusammennehmen
to gather all one's strength
seine Kräfte zusammennehmen
to gather in the harvest
die Ernte einbringenagr.
to gather one's wits together
seine fünf Sinne zusammennehmenidiom
to gather under the wings
hudernorn.
As far as I can gather ...
So wie ich es sehe ...
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? [Mt 7:16; KJV]
An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man denn Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln? [Mt 7,16; Luther 1984]bibl.quote
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten