|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: girl
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: girl

girl's {adj} [attr.]
Mädchen- [für ein od. von einem Mädchen]
girl
Mädchen {n}
Olle {f} [ugs.] [Mädchen]
Mädel {n} [ugs.]
Tussi {f} [ugs.]
Meitschi {n} [schweiz.] [ugs.]
Girl {n} [ugs.]
Mädl {n} [ugs.]
Dirn {f} [nordd.]
Gitsche {f} [österr.] [regional]
Mädle {n} [schwäbisch] [Mädchen]
Marjell {f} [regional] [ostpreußisch]
Mensch {n} [regional und altertümlich]
Maitschi {n} [Rsv.] [schweiz.] [ugs.]
Mäderl {n} [österr.] [ugs.] [Mädchen]
Maderl {n} [neben Mäderl] [ugs.] [südd.] [österr.]
B-girl
Breakdancerin {f}dance
B-girl [Am.]
Animierdame {f}
Animiermädchen {n} [ugs.]
girl [daughter]
Tochter {f}
girl [girlfriend]
Freundin {f}
girl [pej.] [dated] [female employee]
Fräulein {n} [ugs.] [veraltet] [Angestellte]jobs
all-girl {adj} [attr.]
(ausschließlich) für Mädchen [nachgestellt]
Mädchen- [nur für Mädchen, z. B. Schule]
girl-like {adj}
mädchenhaft
little-girl {adj}
Kleinmädchen-
young girl's {adj} [attr.] [book, charm, dress etc.]
Jungmädchen- [-buch, -charme, -kleid etc.]
(girl) buddy
Busenfreundin {f}
(little) girl
Mägdlein {n} [veraltet]
Mägdelein {n} [veraltet]
Maiteli {n} [schweiz.] [ugs.]
Meiteli {n} [Rsv.] [schweiz.] [ugs.]
adolescent (girl)
junges Mädchen {n}
altar girl
Messdienerin {f}relig.
Ministrantin {f}relig.
apprentice girl
Lehrmädchen {n} [österr.] [südd.] [sonst veraltet: Auszubildende]
apprentice girl [archaic] [female apprentice]
Lehrtochter {f} [schweiz.] [veraltet] [Lehrling, weiblich]
attractive girl
reizendes Mädchen {n}
baby girl
kleines Mädchen {n}
baby-girl
kleines Mädchen {n}
bachelor girl
Junggesellin {f}
unverheiratetes Mädchen {n}
ball girl
Ballmädchen {n}sports
ballet girl
Ballettratte {f}dance
Ballettmädchen {n}dance
Balletttänzerin {f}dancejobs
Ballerina {f}dancetheatre
bar girl
Barmädchen {n}jobs
bar girl [Am.]
Animierdame {f}
Animiermädchen {n} [ugs.]
barefoot girl
barfüßiges Mädchen {n}
barefooted girl
barfüßiges Mädchen {n}
Bavarian girl
bayerisches Mädel {n}
beautiful girl
schönes Mädchen {n}
Schönheit {f} [schönes Mädchen; schöne junge Frau]
best girl
liebstes Mädel {n}
birthday girl
Geburtstagskind {n} [Mädchen, Frau]
blind girl
blindes Mädchen {n}
blond girl
blondes Mädchen {n}
blonde girl
Blondine {f} [jung, mädchenhaft]
blondie (girl) [Am.]
Blondchen {n}
Boston girl
Bostonerin {f}
bouncing girl
dralles Mädchen {n}
strammes Mädchen {n}
bunny (girl)
Haserl {n} [südd.] [österr.] [attraktives Mädchen]
call girl
Callgirl {n}
cam girl [coll.] [webcam girl]
Camgirl {n} [auch: Cam-Girl] [ugs.] [Webcamgirl]jobs
career girl
Karrierefrau {f}
chalet girl
Hausmädchen {n} [auf Skihütten]jobs
charming girl
süßes Mädchen {n}
bezauberndes Mädchen {n}
liebenswertes Mädchen {n}
liebenswürdiges Mädchen {n}
chaste girl
keusches Mädchen {n}
checkout girl [spv.]
Kassiererin {f}jobs
cheeky girl
freches Gör {n} [ugs.]
freche Göre {f} [ugs.]
Rotzmensch {n} [österr.] [ugs.] [pej.] [freches Mädchen]
choir girl
Mädchen {n} vom Chor
chorus girl
Ballettratte {f}
Revuetänzerin {f}
Hupfdohle {f} [ugs.]
Tänzerin {f} [in einer Revue]
cigarette girl
Zigarettenmädchen {n}jobs
city girl
Stadtmädchen {n}
Stadtkind {n} [Mädchen]
continuity girl
Schreiberin {f} des Kontinuitätsprotokolls
Scriptgirl {n}film
counter girl
Schalterangestellte {f}
country girl
Landmädchen {n}
Bauernmädchen {n}
cover girl
Covergirl {n}
Titelmädchen {n}
Titelbildschönheit {f}
Mädchen {n} von Seite eins
cute girl
süßes Mädchen {n}
daddy's girl
Papas Mädchen {n}
dancing girl
Tänzerin {f}
Tanzmädchen {n}
day girl
Tagesschülerin {f}
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung