|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: gives
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: gives

VERB  to give | gave | given
giving | gives
sb. gives
jd. gibt
jd. erteilt
sth. gives
etw. ergibtmath.
sb. gives away
jd. verschenkt
sb. gives notice
jd. kündigtjobs
sth. gives way
etw. weicht
What gives?
Was ist los?
What gives? [esp. Br.] [coll.] [What's up?]
Was gibts? [ugs.]
sb./sth. gives birth to
jd./etw. gebärt
jd./etw. gebiert
sb./sth. gives sb. the creeps
jd./etw. ist jdm. nicht geheueridiom
Silence gives consent.
Wer schweigt, stimmt zu.idiom
sth. gives rise to
etw. ruft hervor
A clear conscience gives strength.
Ein ruhiges Gewissen macht stark.
because sth. gives rise to
weil etw. hervorruft
Cheese gives me indigestion.
Bei Käse bekomme ich Verdauungsbeschwerden.
Everyone gives their best.
Jeder gibt sein Bestes.
It gives me pleasure.
Es freut mich.
sth. gives off sooty smoke
etw. rußt
Cocaine gives you more of a kick.
Kokain haut viel mehr rein. [ugs.]drugs
Cycling gives me an appetite.
Vom Radfahren bekomme ich Appetit.
He gives me a lot of trouble.
Er macht mir viel Mühe.
Er macht mir viel Ärger.
It gives me the creeps.
Dabei kriege ich Gänsehaut.
It gives me the shits! [Aus.] [vulg.]
Es verärgert / ärgert mich!
It gives me the shivers. [idiom]
Ich kriege davon eine Gänsehaut. [ugs.] [fig.]
It gives me the shudders. [coll.]
Es lässt mich zittern.
It gives me the willies. [coll.] [idiom]
Es macht mich verrückt. [ugs.]
Dabei wird mir ganz anders. [ugs.]
Nobody gives a damn about that. [coll.]
Das interessiert keine Sau. [ugs.] [Redewendung]
sb./sth. gives / adds / lends credence to sb./sth.
jd./etw. verleiht jdm./etw. Glaubwürdigkeit
She gives her fancy full scope.
Sie lässt ihrer Fantasie freien Lauf.
She gives me a lot of trouble.
Sie macht mir viel Mühe.
That gives a deep insight.
Das lässt tief blicken.
That gives it that extra something.
Das gibt der Sache erst den richtigen Pfiff.idiom
That gives me the crawlies. [coll.]
Das finde ich unheimlich.
That gives one a horse laugh.
Da lachen ja die Hühner.idiom
That's what gives it that extra something. [idiom]
Das ist das Salz in der Suppe. [Redewendung]
The wiser head gives in.
Der Klügere gibt nach.idiom
What gives you that idea?
Wie kommst du darauf?
Wie kommen Sie darauf? [formelle Anrede]
When life gives you lemons, ask for salt and tequila.
Wenn das Leben dir Zitronen gibt, frag nach Salz und Tequila.idiom
When life gives you lemons, make lemonade.
Wenn das Leben dir Zitronen gibt, mach Limonade draus.idiom
Who gives a shit / crap? [vulg.]
Wen kümmert's? [ugs.]
Who pleasure gives shall joy receive.
Wer Vergnügen schenkt, wird Freude erhalten.proverb
Worrying is like a rocking chair. It gives you something to do, but it doesn't get you anywhere. [Party Animals]
Sich Sorgen zu machen, ist wie ein Schaukelstuhl. Man ist zwar beschäftigt, aber man kommt nicht voran.quote
Your accent gives you away. [Mt 26:73] [NIV]
Deine Sprache verrät dich. [Luther 1984]bibl.
He who gives thanks praises me
Wer Dank opfert, der preiset mich [J. S. Bach, BWV 17]mus.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung