|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: guess
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: guess

Guess!
Rate!
to guess
raten [erraten, herausfinden]
schätzen [vermuten, raten]
erahnen
vermuten
glauben [vermuten]
herumraten [ugs.]
to guess sth.
etw.Akk. erraten
to guess [coll.] [think]
denken [meinen]
to guess [coll.] [think, opine]
meinen [glauben]
to guess sth. [reckon]
etw. ahnen [schätzen, vermuten]
to guess (sth.)
(etw.) annehmen [vermuten]
guess
Rateversuch {m}
Vermutung {f}
Schätzung {f}
Mutmaßung {f}
Annahme {f} [Vermutung]
by guess {adv}
geschätzt [abgeschätzt]
by guess {adv} [dated]
schätzungsweise
Good guess!
Gut geraten!
Guess what!
Rate mal!
Stell dir vor!
Guess what! [coll.]
Du wirst es nicht glauben! [ugs.]
Guess what? [coll.]
Wissen Sie was? [ugs.]
Guess Who? [game]
Wer ist es? [Spiel]games
I guess [esp. Am.] [coll.]
ich denke
I guess ...
Ich nehme an, dass ...
Wrong (guess).
Falsch (geraten).
to guess right
richtig raten
es erraten [richtig raten]
to guess wrong
falsch raten
to second-guess sb.
vorhersagen, was jd. tun / sagen wird
to second-guess sb./sth.
jdn./etw. im Nachhinein kritisieren
to second-guess sth.
etw. vorhersagen
etw. voraussagen
etw. prophezeien
etw. im Nachhinein anzweifeln
bad guess
falsche Vermutung {f}
educated guess
fundierte Vermutung {f}
wohl begründete Vermutung {f}
auf Tatsachen beruhende Vermutung {f}
auf Sachkenntnis gestützte Vermutung {f}
educated guess [initial trial solution of a system of equations]
Ansatz {m}math.
lucky guess
Zufallstreffer {m}
random guess
Annahme {f} auf gut Glück
rough guess
grobe Schätzung {f}
second-guess
zweite Schätzung {f}
shrewd guess
wirklich gute Einschätzung {f}
wild guess
blinde Schätzung {f}
ungesicherte Mutmaßung {f}
at a guess {adv}
schätzungsweise
I guess so. [coll.]
Ich schätze schon.
keen to guess {adj}
ratebegierig
Let me guess.
Lassen Sie mich raten. [formelle Anrede]
sth. is anyone's guess
etw. sei dahingestellt
That's anyone's guess.
Das ist reine Vermutung.
to be anybody's guess
völlig offen sein [nicht vorherzusagen, nicht zu erraten]idiom
to guess incorrectly on sth.
bei etw.Dat. danebenraten [ugs.] [danebentippen]
to have a guess
(mal) raten
eine Vermutung anstellen
to hazard a guess
es mit Raten probieren
(es) wagen, eine Vermutung anzustellen
to second-guess oneself
an sichDat. zweifeln [im Nachhinein]
to venture a guess
eine Vermutung wagen
eine Vermutung äußern
(etw.) raten [erraten, herausfinden]
a long guess
eine vage Schätzung {f}
long-shot guess [Am.]
vage Vermutung {f}
wild ass guess
wilde Vermutung {f}
as a rough guess {adv}
frei nach Schnauze [ugs.] [nach Gutdünken]
at a rough guess {adv}
grob geschätzt
Guess who I met! [coll.]
Rate mal, wen ich getroffen habe!idiom
I guess he does.
Ich glaube, das tut er.
I'm keen to guess.
Lassen Sie mich raten. [formelle Anrede]idiom
Make an educated guess!
Denk mal scharf nach!
My best guess is ...
Meiner Einschätzung nach ...
Well, I guess it's ...
Jetzt heißt es wohl ...
to make a random guess
aufs Geratewohl raten
to make an educated guess
eine wohl begründete Vermutung anstellen
to take a wild guess
wild drauflosraten
super wild ass guess <SWAG>
besonders wilde Vermutung {f}
At last! I was beginning to think you would never guess.
Endlich! Ich habe schon gedacht, Sie würden es nie erraten. [formelle Anrede]
by guess and by gosh {adv} [coll.] [idiom]
frei Schnauze [ugs.] [Redewendung]
frei nach Schnauze [ugs.] [Redewendung]
Guess you don't want to wait that long. [coll.]
Und so lange willst du wohl nicht warten.
I guess he's a little pissed off about it. [coll.]
Wahrscheinlich ist er deswegen ein bisschen sauer. [ugs.]idiom
I guess it's time to ...
Es wird wohl langsam Zeit, ... [ugs.]
I guess the dishwasher is kaput. [coll.]
Ich glaube, der Geschirrspüler ist hin. [ugs.]
I guess we're done here.
Dann sind wir hier wohl fertig.
If I may venture a guess, ...
Wenn ich einmal / mal eine Vermutung wagen darf, ...
If there's no more beer, I guess I'll have to make up for it on the wine then.
Wenn es kein Bier mehr gibt, werde ich mich eben am Wein schadlos halten.
May I venture a guess?
Darf ich raten?
That's a pretty good guess.
Das trifft es ganz gut.
Your guess is as good as mine. [coll.]
Ich hab' genauso wenig Ahnung wie du. [ugs.]
to be way out (with one's guess)
(völlig) danebenliegen [sich irren]
to guess the meaning of a word
die Bedeutung eines Wortes erraten
to make a rough guess on sth.
etw. über den Daumen peilen [fig.] [grob schätzen]
to tell / guess sth. by looking at sb.
jdm. etw. an den Augen ansehen
jdm. etw. an der Nasenspitze ansehen
Guess Who [Kevin Rodney Sullivan]
Guess Who - Meine Tochter kriegst du nicht!filmF
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung