Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 234 for words starting with H in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
holding Lagerbestand {m}
holding innehabend
holdingEntscheidung {f} [Gericht]
holding Austragung {f}
holding [association football]Halten {n}
holding [of opinions] Vertretung {f} [von Ansichten]
holding a meeting tagend
holding an opponent [foul] Halten {n} des Gegners [Foul]
holding area Zwischenspeicherung {f}
holding areaStellplatz {m}
holding areaLagerplatz {m}
holding areaAufbewahrungsort {m}
holding area Aufenthaltsraum {m}
holding area Unterbringung {f}
holding areaWarteraum {m}
holding attack Fesselung {f} des Feindes
holding back aufhaltend
holding back Hinhaltung {f}
holding back [reticently]zurückhaltend
holding band Halteband {n}
holding basin [for spent atomic fuel]Abklingbecken {n}
holding brake Haltebremse {f}
holding capacityFassungsvermögen {n}
holding cellZelle {f} [Haftraum]
holding cellHaftraum {m} [Gefängniszelle]
holding centre [Br.] Auffangbecken {n} [fig.]
holding chamber [inhaler] Vorschaltkammer {f} [Kammer der Inhalationshilfe]
holding circuit Warteschaltung {f}
holding clampHalteklammer {f}
holding clamp Halteschelle {f}
holding company Dachgesellschaft {f}
holding company Beteiligungsgesellschaft {f}
holding company Holding {f}
holding company Holdinggesellschaft {f}
holding companyUnternehmensbeteiligungsgesellschaft {f}
holding companyBeteiligungsunternehmen {n} [Unternehmen, das Beteiligungen an anderen hält]
holding companyHoldingunternehmen {n}
holding cost Lagerkosten {pl}
holding current Haltestrom {m}
holding ejector Betriebsstrahler {m}
holding fixture Aufnahme {f} [Werkstück]
holding forceHaltekraft {f}
holding forceHaftkraft {f}
holding gains Wertzuwachs {m} eines Bestands
holding hands Händchenhalten {n}
holding handshändchenhaltend
holding hands Händchen haltend
holding in trust Aufbewahrung {f}
holding midfielder [football] Abräumer {m} im Mittelfeld
holding nut Haltemutter {f}
holding of birth [farm of origin] Geburtsbetrieb {m}
holding of booksBücherbestand {m}
holding of shares Aktienbesitz {m}
holding of slaves Sklavenhaltung {f}
holding onfesthaltend
holding onFesthalten {n} [Beharren]
holding operation Schadensbegrenzungsaktion {f}
holding operation [Br.]provisorische Maßnahme {f}
holding organization Dachverband {m}
holding outausharrend
holding pageWarteseite {f}
holding pattern Warteschleife {f}
holding period Haltedauer {f}
holding period Belegungsdauer {f}
holding pin Haltestift {m}
holding plateHalteblech {n}
holding point Rollhalt {m}
holding primer Haftgrund {m}
holding pump Haltepumpe {f}
holding readybereithaltend
holding ringHaltering {m}
holding sidings {pl} Abstellbahnhof {m}
holding society Holdinggesellschaft {f}
holding solenoidHaftmagnet {m}
holding strength Haltefestigkeit {f}
holding stripHaltestreifen {m}
holding tank Haltetank {m}
holding tank [waste water etc.]Fäkalientank {m}
holding time Belegdauer {f}
holding timeHaltezeit {f}
holding torqueHaltemoment {n}
holding up überfallend
holding up aufhaltend
(holding) strip Steg {m} [Etikettenabstand auf Druckbogen]
holdings Anteile {pl}
holdings Bestände {pl}
holdings {pl} Besitz {m}
holdings {pl} Aktienbesitz {m}
holdings {pl} Bestand {m}
holdings [real estate]Besitztümer {pl}
holdings maintenanceMagazinierung {f}
holdings of foreign currency Reserven {pl} in ausländischer Währung
holdings of goldGoldreserven {pl}
holdings of securities Wertpapierbestände {pl}
holdout [Am.] [person who declines to participate, cooperate, agree, etc.]Verweigerer {m}
holdout [person who delays signing a contract in hopes of gaining more favorable terms] [Person, die in der Hoffnung auf bessere Konditionen eine Vertragsunterzeichnung hinausschiebt]
holdover Überbleibsel {n} [ugs.] [aus früheren Zeiten] [auch Personen]
holdover [Am.]Inbesitzhalten {n} [einer Pachtsache / Mietsache nach Vertragsablauf]
holdover time Vorhaltezeit {f}
holdsSchiffsräume {pl}
« hodcHoffhog-hoisHoldholdHoldHoleholiholiholl »
« backPage 234 for words starting with H in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden