|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: hanging
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: hanging

hanging {adj} {pres-p}
hängend
aufhängend
hangendgeol.mining
hanging
Hängen {n}
Hinrichtung {f}
Aufhängen {n}
Behang {m}
hanging [execution]
Aufknüpfen {n} [Erhängen]
hanging [of pictures]
Hängung {f} [von Bildern]art
hanging [form of capital punishment]
Henken {n} [veraltet] [Aufhängen am Galgen, Hinrichtung durch den Strang]
free-hanging {adj}
freihängend
frei hängend
hanging about
herumdrückend
hanging down {adj} {pres-p}
herabhängend
hanging out {adj}
aushängend
hanging over
überhängend
hanging up
auflegend
hanging activity [rare]
Hängeaktivität {f} [Bewegungslehre]med.
hanging basket
Blumenampel {f}
Ampel {f} [Blumenampel]
Hängekorb {m} [z. B. für Blumen]
hanging bog
Hangmoor {n}geol.
hanging coffin
Hängesarg {m}
hängender Sarg {m}
hanging file
Hängeregister {n}
hanging gardens
hängende Gärten {pl}
hanging glacier
Hängegletscher {m}geol.
hanging hip
Hängehüfte {f}med.
hanging hyphen
Ergänzungsstrich {m} [hier: Bindestrich am Wort- oder Wortteilende, bei Aufzählungen]ling.print
hanging indent [word processing]
hängender Einzug {m} [Textverarbeitung]comp.
hanging ladder
Hängeleiter {f}
hanging lamp
Hängelampe {f}
Hängeleuchte {f}
Ampel {f} [Hängelampe]furn.
hanging leader
Hängemäkler {m}constr.
hanging locker
Hängeschrank {m}furn.naut.
hanging loop
Aufhängeöse {f}
hanging matter
todeswürdiges Verbrechen {n}
hanging meadow [mountain slope]
Hangleite {f} [auch: Leite]geogr.
hanging microphone
Hängemikrofon {n}
hanging miniature
Vorsatzmodell {n}filmtech.
hanging off
Hanging-Off {n} [sportliche Kurvenfahrtechnik]automot.sports
hanging pawns [chess]
hängende Bauern {pl} [Schach]games
hanging plant
Hängepflanze {f}
hanging pot
Hängetopf {m}hort.
hanging punctuation
hängende Interpunktion {f}print
hanging rail
Kleiderstange {f}
hanging scaffold
Hängebühne {f}archi.constr.
Hängegerüst {n}constr.
hanging sign
Hängeschild {n}
hanging stairs {pl}
Kragtreppe {f}archi.constr.
hanging sunshade
Ampelschirm {m}furn.
hanging tree
Henkersbaum {m}
hanging wall
Hangende {n}geol.
Hangendes {n}geol.mining
pulpit hanging
Antependium {n} [Pulpitvorhang]relig.
wall hanging
Wandbehang {m}
Wandteppich {m}
How's it hanging? [sl.]
Wie gehts?
sb. is hanging loose [Am.] [coll.] [fig.] [sb. relaxes, staying calm]
jd. bleibt locker [ugs.]
to be found hanging
erhängt aufgefunden werden
to bring back hanging
den Tod durch den Strang wieder einführenlaw
(hanging) luggage scale
Kofferwaage {f} [Reisewaage]toolsTrVocab.
Reisewaage {f} [Gepäckwaage]toolsTrVocab.
Hängewaage {f} [Kofferwaage]toolsTrVocab.
Gepäckwaage {f} [Kofferwaage]toolsTrVocab.
death by hanging
Tod {m} durch Erhängen
hanging basket plant
Ampelpflanze {f}hort.
hanging drop preparation
Hängetropfenkultur {f} [Adhäsionskultur]biochem.
hanging file cabinet
Aktenhängeschrank {m}furn.
hanging file folder
Hängemappe {f}admin.
Hängeregister {n}admin.
low-hanging fruit [coll.] [fig.]
[einfach erreichbares Ziel]
low-hanging fruit {sg} [coll.] [fig.] [easily accomplished objective]
leichte Beute {f} [fig.] [einfach erreichbares Ziel]
poster hanging rail
Posterschiene {f}art
the Hanging Church
die hängende Kirche {f}archaeo.archi.relig.
hanging in the balance {adj} {pres-p} [postpos.] [fig.]
in der Schwebe hängend [Redewendung]
I'm hanging in there. [coll.]
Ich schlage mich so durch. [ugs.]
It's a hanging matter.
Darauf steht der Galgen.
Es kann dich den Kopf kosten.
with one's head hanging {adv} [dejected]
mit hängendem Kopf
Hanging Gardens of Babylon
Hängende Gärten {pl} von Babylon
Hanging Gardens of Semiramis
Hängende Gärten {pl} der Semiramishist.
long-drop hanging (method)
Erhängen {n} mit langem Fall [lange Seillänge]
short-drop hanging (method)
Erhängen {n} mit kurzem Fall [kurze Seillänge]
wrought iron hanging decoration
Eisengehänge {n}furn.
His life is hanging by a thread.
Sein Leben hängt an einem seidenen Faden.
Part of her skirt is hanging down below her coat.
Unter ihrem Mantel guckt ein Rockzipfel hervor.cloth.
The threat of bankruptcy is hanging over the firm.
Über der Firma schwebt / kreist der Pleitegeier.
There are more ways of killing a dog than by hanging.
Viele Wege führen zum Ziel.proverb
with one's head hanging (down) {adv}
kopfhängend
with one's head hanging forward {adv}
mit vornüberhängendem Kopf
to be hanging out one's arse [Br.] [coll.] [fig.] [hum.] [vulg.] [sl.]
total verkatert sein
to be hanging somewhat loose (around sb./sth.) [e.g. gown]
(um jdn./etw.) schlottern [z. B. Kleid]
to execute sb. by hanging (on a gibbet)
jdn. henken [veraltend]
A Good Hanging and Other Stories [Ian Rankin]
Eindeutig Mordlit.F
Hanging Up [Diane Keaton]
AufgelegtfilmF
Picnic at Hanging Rock [Peter Weir]
Picknick am ValentinstagfilmF
The Hanging Garden [Ian Rankin]
Die Sünden der Väterlit.F
The Hanging Tree [Delmer Daves, Karl Malden]
Der GalgenbaumfilmF
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung