|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: him
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: him

PRON  he | him | his
they
him {pron} [indirect object]
ihm
him {pron} [direct object]
ihn
es [Akkusativ] [hier: auf eine männliche Person bezogen, z. B.: Ich liebe es (das Kerlchen, Büblein etc.)]
about him {adv}
seinetwegen [um ihn]
after him {adv}
hinter ihm
After him!
Ihm nach!
behind him {adv}
hinter ihm
Bugger him! [vulg.]
(Dieser) Scheißkerl! [vulg.]
Conk him! [sl.]
Gib es ihm! [ugs.]
Consult him!
Frag ihn!
Bitte ihn um seinen Rat!
Crucify him!
Kreuziget ihn!bibl.
Curse him!
Hol ihn der Teufel! [Redewendung]
for him {adv}
um seinetwillen
Get him!
Schnapp ihn (dir)!
Got him?
Hast du ihn verstanden?
Kill him!
Mach ihn platt! [ugs.]
like him
wie er
Meet him!
Triff ihn!
sb./sth. bothered him
jd./etw. plagte ihn
Screw him! [vulg.]
Scheiß auf ihn! [vulg.]
(Just) let him! [coll.]
Soll er doch! [ugs.]
A curse escaped him.
Ein Fluch entglitt ihm.
according to him {adv}
nach seiner Angabe
seiner Meinung nach
wie von ihm angegeben
nach ihm [laut seiner Aussage]
according to him {adv} [in his opinion]
nach seiner Meinung
ahead of him {adv}
vor ihm
Alcohol destroyed him.
Der Alkohol war sein Niedergang.
all except him
alle außer ihm
Anger possessed him.
Zorn erfasste ihn.
as for him {adv}
was ihn betrifft
seinesteils [selten]
Ask him in!
Bitte ihn herein!
Bitten Sie ihn hereinzukommen! [formelle Anrede]
Ask him over!
Bitte ihn herüberzukommen!
Away with him!
Fort mit ihm!
because of him {adv}
seinetwegen
because of him
wegen ihm [ugs.]
but for him
wäre er nicht gewesen
Cut him short!
Gib ihm nur wenig Geld!
Death claimed him.
Der Tod ereilte ihn. [geh.]
Death overtook him.
Der Tod ereilte ihn. [geh.]
Give him hell! [coll.]
Mach ihn fertig! [ugs.]
Go after him!
Laufe ihm nach!
Hark at him! [Br.] [coll.]
Hör dir den an!
Here's to him! [idiom]
Auf sein Wohl! [Redewendung]
I trust him.
Ich vertraue ihm.
I'll tell him.
Ich sag's ihm.
Lay off him. [coll.]
Lass ihn (in Ruhe).
Leave him alone!
Lass ihn nur gewähren!
Never mind him.
Kümmere dich nicht um ihn.
Serves him right!
Geschieht ihm recht!
Shame on him!
Schande über ihn!
She dated him.
Sie ging mit ihm (aus.) [ugs.]
She ignored him.
Sie ignorierte ihn.
She outstrips him.
Sie überholt ihn. [überflügelt]
Stick with him. [e.g. His uncle is stinking rich. Stick with him.]
Halt dich an ihn. [z. B. Sein Onkel ist steinreich. Halt dich an ihn.]idiom
That's beneath him.
Das ist unter seiner Würde.
That's him / her.
Das ist er / sie.
They assassinated him.
Sie haben ihn ermordet.
They bled him.
Sie schröpften ihn.
They defied him.
Sie boten ihm die Stirn.
unknown to him {adv}
ohne sein Wissen
What's eating him? [coll.] [idiom]
Was reitet denn den? [ugs.] [Redewendung]
Words failed him.
Ihm fehlten die Worte.
to accredit sth. to him
ihm etw. zuschreiben
letter from him
Brief {m} von ihm
... who agreed with him
... der ihm beipflichtete
A terrible sight greeted him.
Ihm bot sich ein fürchterlicher Anblick.
Also by him are ...
Auch von ihm sind ...
Ambition spurred him on.
Ehrgeiz spornte ihn an.
An oath escaped him.
Ein Fluch entglitt ihm.
Anger surged within him.
Zorn stieg in ihm hoch.
Anger swelled in him.
Zorn stieg in ihm hoch.
Anything distinctive about him?
Hat er irgendwelche besonderen Merkmale?
as stated by him
nach ihm
wie von ihm angegeben
Ask him the time!
Frage ihn nach der Zeit!
Ask him the way!
Frage ihn nach dem Weg!TrVocab.
Ask him to come!
Bitte ihn zu kommen!
Ask him to wait!
Bitte ihn zu warten!
Bad company ruined him.
Schlechter Umgang ruinierte ihn.
Blows rained upon him.
Es hagelte Schläge.
Cholera carried him off.
Er starb an Cholera.
Cut him some slack! [coll.]
Sei nicht so streng mit ihm!
Deal with him kindly!
Geh freundlich mit ihm um!
Death carried him off.
Der Tod riss ihn dahin.
enough to damn him
genug, um ihn zu verurteilen
Fortune smiled upon him.
Fortuna lachte / lächelte ihm. [geh.]idiom
Fortune smiled upon him. [literary]
Das Glück war ihm hold. [geh.]
Give him his due.
Das muss man ihm lassen.idiom
Give him my regards.
Ich lasse ihn grüßen.
Go along with him!
Geh mit ihm!
Good riddance to him!
Gut, dass wir ihn los sind!
He can't abide him.
Er kann ihn nicht ausstehen. [ugs.]
He clocked him one. [coll.]
Er hat ihm eine runtergehauen.
His conscience pricked him.
Er bekam Gewissensbisse.
His legs failed him.
Die Beine versagten ihm (den Dienst).
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung