Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 17 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
I shan't be long. [esp. Br.]Es dauert nicht lange. [Ich werde nicht lange brauchen]
I shan't bother about it.Ich werde mich nicht darum kümmern.
I shit you not. [vulg.]Ohne Scheiß. [vulg.]
I shooed the children into the garden. Ich scheuchte die Kinder in den Garten.
I should ..., if I were you. [Br.] An deiner Stelle würde ich ... .
I should already have left. Ich sollte bereits gegangen sein.
I should be able to do it standing on my head. Ich sollte es im Schlaf können.
I should be so lucky.Schön wär's. [ugs.]
I should coco. [sl.] [hum.] Das wollt ich meinen! [hum.]
I should have been killed, if I had let go. [formal] Ich wäre getötet worden, wenn ich losgelassen hätte.
I should have done this a long time ago.Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen.
I should have known better! Ich hätte es besser wissen müssen!
I should have known better! Ich hätte es besser wissen sollen!
I should have thought it was obvious.Ich hätte gedacht, es liegt auf der Hand.
I should hope so too! Das will ich auch hoffen!
I should know. [idiom] Da kann ich mitreden. [weiß ich Bescheid]
I should like it dearly ...Ich hätte es sehr gerne ...
I should like to ...Ich möchte gern ...
I should like to ... [Br.] [formal]Dürfte ich bitte ...
I should like to do my share.Ich will gerne meinen Teil dazu beisteuern.
I should like to point out that...Ich erlaube mir die Bemerkung, dass...
I should never have imagined it possible that ... Ich hätte mir nie träumen lassen, dass ...
I should prefer to wait.Ich warte lieber.
I should prefer to wait until evening.Ich warte lieber bis zum Abend.
I should say it's about three years. Es sind wohl drei Jahre.
I should say so! Das will ich meinen!
I should think so. Ich denke schon.
I shouldn't be at all surprised if ... Es würde mich nicht wundern, wenn ..
I shouldn't have done the exam in the first place.Ich hätte gar nicht erst zur Prüfung antreten sollen.
I shouldn't have said that. Das hätte ich nicht sagen sollen.
I shouldn't think so.Ich denke nicht.
I shouldn't wonder [coll.]Es würde mich nicht wundern [ugs.]
I showed him into the room.Ich führte ihn in das Zimmer.
I shudder at the thought that ...Mir / mich grault bei dem Gedanken, dass ...
I shuddered at the thought of ...Ich schauderte bei dem Gedanken ...
I shuddered at the thought of ... Mich schüttelte es bei dem Gedanken ...
I sleep like a log. Ich schlafe wie ein Murmeltier.
I slept badly. Ich habe schlecht geschlafen.
I slept like a log. Ich schlief wie ein Murmeltier.
I slept like a top.Ich schlief wie ein Murmeltier.
I smell what you're cooking! Ich weiß, was du meinst.
I so don't care. Das ist mir sowas von egal. [ugs.]
I soon felt I had to leave.Es trieb mich bald fort.
I sort of expected it. [coll.] Ich habe so etwas erwartet.
I sought my room. [archaic] Ich begab mich in mein Zimmer. [geh.]
I speak from personal experience.Ich spreche aus eigener Erfahrung.
I spoke in a general way. Ich habe ganz allgemein gesprochen.
I spy with my little eye ... [children's game; phrase is usually continued "... sth. beginning with A (or any other letter).", in German "... sth. that is green (or any colour)."] Ich sehe was, was du nicht siehst ... [Kinderspiel; Satz geht gewöhnlich weiter "... und das ist grün (irgendeine Farbe).", im Englischen "... und das fängt mit A an (irgendein Buchstabe)."]
I stand corrected. [by taking back what I said] Ich nehme alles zurück.
I stand corrected. [have to correct myself] Ich muss mich hier berichtigen / korrigieren.
I stand corrected. [have to correct myself] Ich muss mich hier berichtigen / korrigieren.dingsda
I stand corrected. [I was wrong.] Da lag ich wohl falsch. [ugs.]
I stand to win. Ich gewinne bestimmt.
I stand with one foot in the grave!Ich steh mit einem Fuß im Grabe! [J. S. Bach, BWV 156]
I stayed at home.Ich blieb daheim. [bes. südd., österr. u. schweiz.]
I stick on the stamp.Ich klebe die Marke darauf.
I stick to it. Ich bleibe dabei.
I still can't get my head round it. [Br.] [coll.]Ich kann es immer noch nicht begreifen.
I still have so much to do. Ich muss noch so viel machen.
I still have some ironing to do.Ich muss noch bügeln.
I still have strong memories of ... Ich kann mich noch sehr gut an ... erinnern.
I Still Know What You Did Last Summer [Danny Cannon] Ich weiß noch immer, was du letzten Sommer getan hast
I still live at home. Ich wohne noch zu Hause.
I succeeded (in doing) Es gelang mir, (zu tun)
I suggest that we should ... [do sth.]Lass uns doch ... [etw. tun, z. B. nach München fahren, einen Kostenvoranschlag einholen]
I sunburn very easily. Ich kriege sehr leicht einen Sonnenbrand.
I support women's lib, don't you?Ich bin für die Emanzipation der Frau, Sie nicht?
I suppose he'll come today. Er kommt wohl heute.
I suppose I must have fainted.Ich muss wohl ohnmächtig geworden sein.
I suppose so.Ich nehme es an.
I suppose there are people who ...Es gibt wohl Leute, die ...
I sure could use a beer right now. Ich könnte jetzt wirklich ein Bier gebrauchen.
..., I take it. ..., nehme ich an.
I take it that ... Ich nehme an, dass ...
I take my hat off to ... Ich ziehe meinen Hut vor ...
I take my hat off to you!Alle Achtung!
I take my hat off to you! Hut ab!
I take pride in the words "Ich bin ein Berliner"! [John F. Kennedy] Ich bin stolz darauf, sagen zu können: "Ich bin ein Berliner"!
I take that / this as a no.Ich werte das als ein Nein.
I take that at face value.Ich nehme das für bare Münze.
I take your lead. Ich richte mich nach Ihnen.
I take your point.Einverstanden.
I take your point. [in exasperation] Ich habe schon begriffen.
I taught him everything he knows. Alles was er kann, hat er von mir.
I taught myself German.Ich habe mir Deutsch selbst beigebracht.
I tell you what. [coll.] Ich mach dir einen Vorschlag.
I thank you very much. - My pleasure.Vielen Dank. - Bitte schön, gern geschehen.
I thank you! Ich bedanke mich!
I, the Jury [Harry Essex] Der Richter bin ich
I, the undersigned, declare hereby that ...Ich, der / die Unterzeichnete erkläre hiermit, dass ...
I think he's got his eye on you. Ich glaube, der ist scharf auf dich. [ugs.]
I think he's out of the woods now. Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus.
I think I can recall your mentioning it.Ja, ich kann mich erinnern, dass Sie das erwähnten.
I think I figured out your problem. Ich glaube, ich habe Ihr Problem gelöst.
I think I got off at the wrong station! Ich glaube, ich bin im falschen Film!
I think I must be going senile.Schätze, ich werde langsam alt. [ugs.]
I think I put my wallet on the counter.Ich glaube, ich hatte meine Brieftasche auf die Theke gelegt.
I think I'm going off my rocker. Ich glaub, mein Schwein pfeift. [ugs.]
I think I'm going to be violently sick. Mir ist speiübel.
I think I'm going to throw up. [coll.]Mir ist speiübel.
« IhavIhavIknoImayIoweIshaIthiIwasIwilIwouIwou »
« backPage 17 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung