|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 19 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
I think that's great! Das finde ich toll!
I think that's great! Des is a Sach! [bayer.]
I think that's irresponsible. Ich finde das unverantwortlich.
I think the same (way).Ich denke genauso.
I think, therefore I am. [Cogito, ergo sum.] Ich denke, also bin ich.
I think this is the right thing to do.Ich halte das für den richtigen Weg.
I think we are out of the woods.Ich denke, das Schlimmste ist überstanden.
I think we'll have good weather. Ich glaube, wir bekommen schönes Wetter.
I think you can. Ich denke schon.
I think you do.Oh doch, ich denke schon.
I think you're having me on. Ich glaube, du nimmst mich auf den Arm.
I thirst. Mich dürstet. [geh. oder veraltet]
I thought as much! Das habe ich mir wohl gedacht!
I thought as much! Das habe ich mir schon gedacht!
I thought so. Das hab ich mir gedacht.
I thought so. Dachte ich mir.
I thought so. Das dachte ich mir.
I thought that this can't be true. Ich dachte, das kann nicht wahr sein!
I thought (that) I heard a voice.Ich vermeinte, eine Stimme zu hören. [geh.]
I thought to myself ... Ich dachte mir im Stillen ...
I told him what was most important. Ich teilte ihm das Wichtigste mit.
I told him where he could stick it. Ich sagte ihm, wo er es sich hinstecken könnte.
I told him where to get off.Ich habe ihm die Leviten gelesen.
I told you, didn't I!Ich habe es dir ja gesagt!
I told you so.Ich habe es Ihnen (doch) gesagt. [formelle Anrede]
I told you so. Das habe ich (doch) gleich gesagt.
I told you so, but you didn't listen. Ich hab's dir ja gesagt, aber du hast nicht auf mich gehört.
I told you so! Da hast du es!
I took my courage in both hands. Ich nahm all meinen Mut zusammen.
I touched him in a sore spot. [fig.] Ich traf ihn an einem wunden Punkt. [fig.]
I trained as a car mechanic. Ich habe Kfz-Mechaniker gelernt.
I tried to bring it home to him, that he could not solve his problems by drinking.Ich versuchte ihm klarzumachen, dass er seine Probleme nicht mit Trinken lösen könne.
..., I trust...., will ich hoffen.
I trust him. Ich vertraue ihm.
I trust him as far as I can throw him. [idiom] Ich traue ihm nicht über den Weg. [Redewendung]
I trust not. Hoffentlich nicht.
I tuned out there for a moment. Ich war für einen Moment abgelenkt.
I understand.Ich habe verstanden.
I understand / know / see where you are coming from. [coll.] [I understand what you mean.]Ich verstehe, was du meinst.
I understand that you wish to leave us.Wie ich höre, wollen Sie uns verlassen. [formelle Anrede]
I understand (that) ... Ich habe gehört, (dass) ...
I understand (that) ...Ich habe gelesen, (dass) ...
I understand (that) ... Soviel ich weiß, ...
I understand (that) ... Soweit ich weiß, ...
I understand (that) ... [I've heard (that)] Wie man hört, ...
I understand the gravity of the situation. Ich erkenne den Ernst der Lage.
I understood (that) we were to be paid expenses.Ich dachte, dass wir Spesen bekommen sollten.
I used to like going for walks. Früher bin ich gern spazieren gegangen.
I used to walk a great deal. Ich pflegte viel spazieren zu gehen.
I (very much) apologize for ...Ich bitte (vielmals) um Entschuldigung für ...
I very nearly fell asleep. Es fehlte nicht viel, und ich wäre eingeschlafen.
I vividly recall sb./sth. Ich erinnere mich noch lebhaft an jdn./etw.
I vote we do sth. Ich bin dafür, dass wir etw. tun.
I walked with pleasure through a green forest Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald [G. Mahler]
I Wandered Lonely as a Cloud (aka Daffodils) [William Wordsworth] Narzissen
I want his balls on a platter. [coll.] Ich will seine Eier auf einem Tablett. [ugs.]
I want my mummy! [Br.] Ich will zu meiner Mama!
I want nothing to do with this.Ich will nichts damit zu tun haben.
I want one of hers. Ich will einen / eine / eines von den ihrigen. [geh.] [veraltend]
I want one of hers.Ich will einen / eine / eines von ihren. [„ihren“ = denen einer weibl. Person]
I want one of hers.Ich will einen / eine / eines der ihrigen. [geh.] [veraltend]
I want to become a teacher. Ich möchte Lehrer werden.
I want to come clean with you. [coll.] [idiom]Ich möchte Ihnen reinen Wein einschenken. [formelle Anrede] [Redewendung]
I want to get back to ... Ich will wieder ... [wie früher]
I want to get in early.Ich möchte bald dabei sein.
I want to have children.Ich will Kinder haben.
I want to help you all. Ich will euch allen helfen.
I want to help you all. Ich will Ihnen allen helfen. [formelle Anrede]
I Want to Live! [Robert Wise] Laßt mich leben
I want to marry you.Ich will dich freien. [veraltet]
I want to pay. Ich will zahlen.
I want to read in peace. Ich möchte in Ruhe lesen.
I want to rest. [take a rest] Ich möchte mich ausruhen.
I want to run my own life.Ich möchte mein eigenes Leben leben.
I want to tell you the truth.Ich möchte Ihnen reinen Wein einschenken. [Redewedung]
I want you out of my house!Ich will, dass du aus meinem Haus verschwindest!
I want you to ... Ich will, dass du ...
I want you to notice when I'm not around.Ich will, dass du (es) merkst, wenn ich nicht da bin.
I wanted him to stay.Ich wollte, dass er bleibt.
I wanted him to stay. Ich wollte, dass er dableibt.
I wanted to come, only I couldn't.Ich wollte kommen, allein ich konnte nicht. [poet. oder geh.]
I was. [answering the question WHO was sth.]Ich (war es). [Antwort auf die Frage, WER etw. war]
I was ... out of pocket. [Br.] [coll.]Ich habe ... aus eigener Tasche bezahlt.
I was a lodger there once. Ich habe dort einmal in / zur Untermiete gewohnt.
I Was a Teenage Werewolf [Gene Fowler Jr.] Der Tod hat schwarze Krallen
I was afraid he would put his foot in it. [coll.]Ich fürchtete, er würde sich blamieren.
I was amused at this speech.Diese Rede erheiterte mich.
I Was an American Spy [Lesley Selander]Ich war eine amerikanische Spionin
I was as if struck by lightning!Ich dachte, mich trifft der Schlag!
I was at a loss here. Ich war (völlig) verloren.
I Was at Home, But Ich war zuhause, aber... [Angela Schanelec]
I was at the registry office. [Br.] [coll.] [as a customer] Ich war auf dem Standesamt. [als Kunde]
I was being sarcastic. Das war sarkastisch gemeint.
I was bored stiff. Ich habe mich ganz schön gelangweilt.
I was bored stiff. [coll.]Ich bin fast gestorben vor Langeweile. [ugs.]
I was born at the age of twelve on a Metro-Goldwyn-Mayer lot. [Judy Garland]Geboren wurde ich im Alter von zwölf Jahren in einem Filmstudio von Metro-Goldwyn-Mayer.
I was born Greek [Melina Mercouri]Ich bin als Griechin geboren
I was born in 1948.Ich wurde 1948 geboren.
I was born in 1948. Ich bin 1948 geboren.
I was born in a cabbage patch. Ich wurde vom Storch gebracht.
« IherIletImusIquiIshoIthiIwasIwilIwonIwouIber »
« backPage 19 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung