Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 21 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
I would like to express my gratitude to my father. [formula of thanks in books etc.] Mein Dank gilt meinem Vater. [Dankesformel in Büchern etc.]
I would like to go there.Ich möchte dort hin.
I would like (to have) ... Ich hätte gern / gerne ...
I would like to know if / whether ... Ich wüsste gern, ob ...
I would like to make a reservation.Ich würde gerne etwas reservieren.
I would like to rent a car. Ich möchte gerne ein Auto mieten.
I would like to see him, but only for a few hours. Ich würde ihn gern sehen, wenn auch nur für ein paar Stunden.
I would like to see him, if only for a few hours. Ich würde ihn gern sehen, und sei es auch nur für ein paar Stunden. [geh.]
I would like to see him, if only for a few hours.Ich würde ihn gern sehen, auch wenn es nur für ein paar Stunden ist.
I would love to ... Ich würde gerne ...
I would much rather we ... Es wäre mir wesentlich lieber, wenn wir ...
I would never have dreamed that ... Ich hätte mir niemals träumen lassen, dass ...
I would never have dreamed (that) ...Ich hätte mir nie erträumt, dass ...
I would never have thought that ... Ich wäre nie darauf gekommen, dass ...
I would particularly like to thank ...Mein besonderer Dank gilt ...
I would prefer some ...Etwas ... wäre mir lieber.
I would rather ... Ich möchte lieber ...
I would rather ... Ich würde lieber ...
I would rather be an honest sinner than a lying hypocrite. Ich bin lieber ein ehrlicher Sünder als ein verlogener Heuchler.
I would rather I had lost.Ich hätte lieber verloren.
I would rather not do it. Ich täte es lieber nicht.
I would rather think ... Ich möchte fast glauben, ...
I would rather wait.Ich würde lieber warten.
I would rather we had lost. Ich wünschte, wir hätten verloren.
I would really appreciate that. Das wäre mir wirklich sehr lieb.
I would say ... Ich würde sagen ...
I would think ... Ich dächte ...
I would venture to say ...Ich möchte die Bemerkung wagen ...
I wouldn't be seen dead in a place like that. [idiom] Keine zehn Pferde würden mich an solch einen Ort bringen. [Redewendung]
I wouldn't be seen dead in that dress.So ein Kleid würde ich nie im Leben anziehen.
I wouldn't be so sure about that. Da wäre ich mir nicht so sicher.
I wouldn't be surprised. Es würde mich nicht überraschen.
I wouldn't bet on it. Ich würde nicht darauf wetten.
I wouldn't bet on it.Ich würde keine Wette darauf eingehen. [selten]
I wouldn't bet on it. Da würde ich nicht drauf wetten. [ugs.]
I wouldn't dream of doing sth. Ich würde nicht im Traum daran denken, etw. zu tun
I wouldn't dream of doing sth.Es würde mir nicht im Traum einfallen, etw. zu tun.
I wouldn't dream of it. Ich denke nicht im Traum daran.
I wouldn't dream of such a thing!Das würde ich mir nie träumen lassen!
I wouldn't go out with him for a million dollars. Ich würde für kein Geld der Welt mit ihm ausgehen.
I wouldn't go so far as to say that. So weit würde ich nicht gehen.
I wouldn't (go so far as to) say that, but ...Das würde ich nicht (unbedingt) sagen, aber ...
I wouldn't go that far. [also fig.] So weit würde ich nicht gehen. [auch fig.]
I wouldn't go there for all the tea in China. Da würden mich keine zehn Pferde hinbringen.
I wouldn't go this far. [also fig.] Ich würde so weit nicht gehen. [auch fig.]
I wouldn't go to the stake for it. [fig.]Ich würde mich dafür nicht kreuzigen lassen. [fig.]
I wouldn't have any more to drink, if I were you.An deiner Stelle würde ich nicht noch mehr trinken.
I wouldn't know.Keine Ahnung.
I wouldn't like to be in his shoes. [idiom]Ich möchte nicht in seiner Haut stecken. [Idiom]
I wouldn't live there if you paid me. Dort möchte ich nicht begraben sein.
I wouldn't oppose it if ...Ich würde mich nicht dagegenstellen, wenn ...
I wouldn't push him / her out of bed.Ich würde ihn / sie nicht von der Bettkante stoßen.
I wouldn't put it past her. Ich traue es ihr zu.
I wouldn't put it past him. Das traue ich ihm glatt zu.
I wouldn't put it past him. Das traue ich ihm schon zu.
I wouldn't put it quite that way.Ich würde es vielleicht anders formulieren.
I wouldn't put it that way. So würde ich das nicht formulieren.
I wouldn't say no.Ich würde nicht nein sagen. [ugs.]
I wouldn't say no to that. Da sage ich nicht Nein.
I wouldn't say so.Das würde ich nicht sagen.
I wouldn't sweat it. [sl.]Ich würde mir darüber keine Gedanken machen.
I wouldn't sweat it. [sl.]Ich würde mir darüber keine Sorgen machen.
I wouldn't touch it with a barge pole. [Br.]Das würde ich nicht mit der Kneifzange anfassen.
I wouldn't touch it with a ten-foot pole. [Am.] Das würde ich nicht mal mit der Kneifzange anfassen.
I wouldn't trade with you for anything.Ich möchte um nichts in der Welt mit dir tauschen.
I wouldn't want to be in her shoes.Ich würde nicht in ihrer Haut stecken wollen.
I wouldn't wish that on a snake. Das würde ich meinem schlimmsten Feind nicht wünschen.
I, wretched man, a servant to sin [also: I, wretched man, I, slave to sin]Ich armer Mensch, ich Sündenknecht [J. S. Bach, BWV 55]
[I] ain't [coll.] [am not] [ich] bin nicht
[I] am [ich] bin
[I] am not [ich] bin nicht
[I] condescend to [ich] geruhe
[I] couldn't [would not be able] [ich] könnte nicht
[I] do [ich] tue
[I] enthuse [ich] begeistere
[I] fib[ich] flunkere [ugs.]
[I] have [ich] habe
[I] heap up [ich] schütte
[I] hope for [ich] erhoffe [mir]
[I] ogle sb./sth.[ich] beaugapfele / beaugapfle jdn./etw. [hum.]
[I] paint over[ich] übermale
[I] pass the night [ich] nächtige
[I] remember[ich] erinnere mich
[I] see [ich] sehe
[I] shall[ich] werde
[I] snatch sth. from sb. [Ich] entreiße jdm. etw.
[I] sow[ich] säe
[I] succumb to [ich] erliege
[I] taste [ich] koste [Essen]
[I] was [ich] war
[I] will [ich] werde
[I] wish [ich] möchte
[I] wish [ich] wünsche
(I) hate it when that happens. Ich hasse es, wenn das passiert.
(I) hope it helps! Ich hoffe, es hilft!
(I) mustn't grumble. [coll.] Ich kann nicht klagen.
(I) mustn't grumble. [coll.] Ich kann mich nicht beklagen.
I/O [PLC] E/A {pl} [SPS] [Eingänge/Ausgänge]
I/O typewriter Eingabe-Ausgabe-Schreibmaschine {f}
Iago [Aladdin] [Disney] Jago
« IpreIshoIthoIwasIwisIwouIaidIbericebicedices »
« backPage 21 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten