Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 254 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
infratemporal fossa [Fossa infratemporalis] Unterschläfengrube {f}
infratemporal region [Regio infratemporalis] Infratemporalregion {f}
infratentorialinfratentoriell
infratentorially infratentoriell
infraumbilical infraumbilikal
infraumbilical unterhalb des Nabels gelegen
infraumbilically infraumbilikal
infraumbilicallyunterhalb des Nabels
infraversionoffener Biss {m}
infrequenceSeltenheit {f}
infrequency Seltenheiten {pl}
infrequentnur gelegentlich
infrequent sporadisch
infrequent [sparse] vereinzelt
infrequent [uncommon] selten
infrequently selten
infringed verletzt [Regel, Gesetz etc.]
infringement Rechtsverletzung {f}
infringementVerstoß {m} [gegen ein Recht]
infringement Übertretung {f}
infringement Übergriff {m} [Rechtsverletzung]
infringementBruch {m} [Rechtsverletzung, Gesetzesverstoß]
infringement Zuwiderhandlung {f}
infringement Gesetzesübertretung {f}
infringement Gesetzesverstoß {m}
infringementRegelverstoß {m}
infringement [Aus.]Ordnungswidrigkeit {f}
infringement [of privacy]Eingriff {m}
infringement [of]Verletzung {f} [von] [Verstoß]
infringement action Verletzungsklage {f}
infringement of a contract Vertragsbruch {m}
infringement of a copyright Verletzung {f} des Urheberrechts
infringement of a patentPatentverletzung {f}
infringement of a rightVerletzung {f} eines Rechts
infringement of a trademarkWarenzeichenverletzung {f}
infringement of forest lawsForstfrevel {m}
infringement of intellectual property rights Schutzrechtsverletzung {f}
infringement of privacy Verletzung {f} der Privatsphäre
infringement of property rights verbotene Eigenmacht {f}
infringement of rights Beeinträchtigung {f} der Rechte
infringement of rights Übertretung {f} der Gesetze
infringement of the lawGesetzesübertretung {f}
infringement of the law Rechtsbruch {m}
infringement procedureVerstoßverfahren {n}
infringement proceedings {pl} Vertragsverletzungsverfahren {n} [der EU-Kommission gegen Mitgliedsstaaten]
infringementsVerletzungen {pl}
infringements Verstöße {pl} [gegen Recht, Regelung, Verordnung etc.]
infringer Rechtsverletzer {m}
infringer [of patents, etc.] Verletzer {m} [von Patenten, etc.]
infringing verletzend
infructescenceFruchtstand {m}
infructescence Infrukteszenz {f}
infructuousunfruchtbar
infundibular Infundibulum-
infundibular cystEpidermoidzyste {f}
infundibular stalk Infundibulumstiel {m}
infundibular stalk Hypophysenstiel {m}
infundibuliform trichterförmig
infundibulopelvic ligament [Ligamentum infundibulopelvicum, Ligamentum suspensorium ovarii] [suspensory ligament of (the) ovary]Ligamentum suspensorium ovarii {n}
infundibulum Infundibulum {n}
infundibulum [brain]Hypophysenstiel {m}
infuriated wütend gemacht
infuriated wütend
infuriatedwutentbrannt
infuriated yell wütender Schrei {m}
infuriating wütend machend
infuriating (äußerst) ärgerlich
infuriating vertrackt [ugs.] [ärgerlich]
infuriating nature Vertracktheit {f} [ugs.] [Ärgerlichkeit]
infuriatinglyaufreizend
infuriation Erregtheit {f}
infuriation Verärgerung {f}
infuriation Wut {f}
infused eingegossen
infused [obs.] aufgegossen
infusibleunschmelzbar
infusibleunauflösbar
infusing aufgießend
infusing eingießend
infusion Aufguss {m}
infusionInfusion {f}
infusion Aufguß {m} [alt]
infusionEinflößung {f}
infusion Eingießung {f}
infusion [intravenous infusion] Tropf {m} [ugs.] [i. d. R. intravenöse Infusion]
infusion bagInfusionsbeutel {m}
infusion beverageAufgussgetränk {n}
infusion bottle Infusionsflasche {f}
infusion catheterInfusionskatheter {m}
infusion cholecystocholangiogram Infusionscholezystocholangiogramm {n}
infusion cholecystocholangiography Infusionscholezystocholangiographie {f}
infusion cholecystocholangiography Infusionscholezystocholangiografie {f}
infusion cholegraphyInfusionscholegraphie {f}
infusion cholegraphy Infusionscholegrafie {f}
infusion device Infusionsgerät {n}
infusion device Infusionsvorrichtung {f}
infusion drinkAufgussgetränk {n}
infusion of lemon balm [Melissa officinalis infusion] Melissenaufguss {m}
infusion period Infusionsdauer {f}
infusion pump Infusionspumpe {f}
« infoinfoinfoinfoinfrinfrinfuingoinguinhainhe »
« backPage 254 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung