Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 292 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
instantaneous foetal heart-rate recording [Br.]instantane Herzschlagregistrierung {f}
instantaneous particle velocityAugenblickswert {m} der Schallschnelle
instantaneous rate of changemomentane Änderungsrate {f}
instantaneous recognitionsofortige Erkennung {f}
instantaneous rigidity [cadaveric spasm] kataleptische Totenstarre {f}
instantaneous rigor [cadaveric spasm] kataleptische Totenstarre {f}
instantaneous value Istwert {m}
instantaneous valueAugenblickswert {m}
instantaneous value Momentanwert {m} [Augenblickswert]
instantaneous velocity Momentangeschwindigkeit {f}
instantaneous voltageAugenblicksspannung {f}
instantaneous water heater Durchlauf-Wasserheizer {m}
instantaneous water heater Durchlauferhitzer {m}
instantaneouslysofort
instantaneously unverzüglich
instantaneously instantan
instantaneouslyverzögerungsfrei
instantaneousness Blitzesschnelle {f}
instantaneousness Augenblicklichkeit {f}
instanter stehenden Fußes [fig.] [sofort]
instantiableinstanziierbar
instantiationInstanziierung {f}
instantiation Exemplifizierung {f}
instantiation relationInstanziierungsrelation {f}
instantly augenblicklich [unverzüglich, sofort]
instantly sogleich
instantly sofort
instantlyunverzüglich
instantly stehenden Fußes [fig.] [sofort]
instantly stante pede [ugs.]
instantlyinstantan [fachspr.] [unverzüglich einsetzend, sich sofort auswirkend]
instantly augenblicks [geh.]
instantly auf Anhieb [fig.] [sofort, beim ersten Versuch]
instantly im Handstreich [fig.] [augenblicklich, in kürzester Frist]
instantlyauf der Stelle [unverzüglich]
instantly flugs [sogleich]
instantly [as soon as] sofort als
instantly dead auf der Stelle tot
instant-runoff voting [Am.] Wahl {f} mit sofortiger Stichwahl
instant-runoff voting [Am.] Rangfolgewahl {f}
instar Nymphenstadium {n}
instating einsetzend
in-stationstationsintern
instauration Wiederherstellung {f} [eines Gebäudes]
instaurationInstauration {f}
instead anstatt dessen
instead stattdessen
insteadvielmehr
instead dafür [an Stelle, als Ersatz]
instead of anstatt [+Gen., veraltet od. ugs. auch +Dat.]
instead ofstatt [+Gen., veraltet od. ugs. auch +Dat.]
instead of an Stelle von
instead ofanstelle von
instead of stattdessen
instead of askingstatt zu fragen
instead of doing sth. statt etw. zu tun
Instead of pretending (that) ...Anstatt vorzuschützen, (dass) ...
instead of the other way aroundanstatt umgekehrt
instead of the reverse anstatt umgekehrt
instead of youstatt deiner / euer / Ihrer [geh.]
instead of youstatt dir
instead of youstatt euch
instead of you statt Ihnen [formelle Anrede]
in-stent restenosis In-Stent-Restenose {f}
instepRist {m}
instep Spann {m}
in-stepschritthaltend
instep [of shoe]Blatt {n}
instep [part of the foot] Fußrücken {m}
instep kick Vollspannstoß {m} [Fußball]
instep kickVollspannschuss {m} [Fußball]
instep kick [kick of a soccer ball with the top of one's shoe] Spannschuss {m}
instep shot [laces kick] Spannstoß {m}
instigatedangestiftet
instigatinganstiftend
instigating Anstiftung {f}
instigation Anstiftung {f}
instigation Aufforderung {f}
instigationAufwiegelung {f}
instigationBetreiben {n}
instigation Initiierung {f}
instigationVeranlassung {f}
instigative aufhetzend
instigatorAnstifter {m}
instigator Aufhetzer {m}
instigatorImpulsgeber {m}
instigatorAntreiber {m} [im Mannschaftssport]
instigatorAufwiegler {m} [Anstifter]
instigatorAufrührer {m}
instigator Hetzer {m}
instigator [female]Aufwieglerin {f} [Anstifterin]
instigator [female] Impulsgeberin {f}
instigator [female] Hetzerin {f}
instigator [female]Anstifterin {f}
instigatorsAnstifter {pl}
instigators Hintermänner {pl}
instillation Einflößung {f}
instillation Einträufeln {n} [z. B. nasal]
instillation Instillation {f}
instillation Einträufelung {f}
« inspInspinstinstinstinstinstInstinstinstinst »
« backPage 292 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten