Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 302 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
interbank lending Interbankkredite {pl}
interbank marketInterbankmarkt {m}
interbank market zwischenbanklicher Markt {m}
interbank market Interbankenmarkt {m}
interbank rate zwischenbanklicher Zinssatz {m}
interbank swap rate Inter-Bank-Swap-Satz {m}
interbank swap rateInterbank-Swap-Satz {m}
interbank trading Interbankhandel {m}
interbank trading Interbankenhandel {m}
interbedded eingebettet
interbellumZwischenkriegszeit {f}
interbellumInterbellum {n}
interblock gap Blocklücke {f}
interblock gap Blockzwischenraum {m}
interblock spaceBlockabstand {m}
interborough zwischen Gemeinden
interbourse von Börse zu Börse
interboursezwischen Börsen
interboursezwischen den Börsen
interbourse zwischenbörslich
interbourse securities international gehandelte Wertpapiere {pl}
interbrainZwischenhirn {n}
interbred durchkreuzt
interbreeding kreuzend
interbreeding Kreuzung {f} [von Tieren]
interburden Zwischenmittel {n}
intercalary eingefügt
intercalaryinterkalar
intercalary eingeschoben
intercalary daySchalttag {m}
intercalary duct [Ductus intercalatus] Schaltstück {n}
intercalary meristem interkalares Meristem {n}
intercalary month Schaltmonat {m}
intercalary segment Interkalarsegment {n}
intercalary yearSchaltjahr {n}
intercalated disc [Discus intercalaris, Discus intercalatus]Glanzstreifen {m}
intercalatingeinschaltend
intercalationEinschiebung {f}
intercalationInterkalation {f}
intercalation [e.g. a leap day] Interkalation {f} [z. B. eines Schalttags]
intercalibration Interkalibrierung {f}
intercalibration Vergleichseichung {f}
intercantonal interkantonal [bes. schweiz.]
intercapillary glomerulonephritisinterkapilläre Glomerulonephritis {f}
intercapillary glomerulonephritis [Nephropathia diabetica] [Kimmelstiel-Wilson syndrome] diabetische Glomerulohyalinose {f} [Kimmelstiel-Wilson-Syndrom]
intercardinal direction Nebenhimmelsrichtung {f}
intercarpal articulations [Articulationes intercarpales]Interkarpalgelenke {pl}
intercartilaginous interkartilaginös
interceded vermittelt
interceder Fürsprecher {m}
interceding intervenierend
interceding vermittelnd
intercelebration [Eucharist] Interzelebration {f} [Eucharistie]
inter-cell linkSteg {m} [Batterie]
intercellular interzellulär
intercellular adhesion molecule interzelluläres Adhäsionsmolekül {n}
intercellular cement Kittsubstanz {f}
intercellular communication interzelluläre Kommunikation {f}
intercellular fluid Interzellularflüssigkeit {f}
intercellular fluid Zwischenzellflüssigkeit {f}
intercellular lipid matrix interzelluläre Lipidmatrix {f}
intercellular matrix Interzellulärmatrix {f}
intercellular matrix [extracellular matrix] Interzellularmatrix {f}
intercellular space [Spatium intercellulare] interstitieller Raum {m}
intercellular space Intrazellularraum {m}
intercellular space [Spatium intercellulare]Interzellularraum {m}
intercellular space [Spatium intercellulare]Zwischenzellraum {m}
intercellular substance Interzellularsubstanz {f}
intercellularly interzellulär
intercensalzwischen den Volkszählungen [nachgestellt]
interceptSchnittpunkt {m}
intercept Achsenabschnitt {m}
intercept course Abfangkurs {m}
intercept device Abfangeinrichtung {f}
intercept pointAbfangpunkt {m}
intercept point Schnittpunkt {m}
intercept stop valve Abfangschnellschlussventil {n}
intercept stop valve operatorAbfangschaltantrieb {m}
intercept theorem Strahlensatz {m}
intercept theoremsStrahlensätze {pl}
intercept valveAbfangklappe {f}
intercept valve Abfangventil {n}
interceptable [able to be intercepted]abhörbar
intercepted abgefangen
interceptedaufgefangen
intercepted copyÜberwachungskopie {f}
intercepted message abgefangene Nachricht {f}
intercepted water Abfangwasser {n}
intercepter (aircraft) [spv.] Abfangjäger {m}
interceptingabfangend
intercepting auffangend
intercepting trap [disconnecting trap] Geruchsverschluss {m} [z. B. bei Bodeneinlauf]
interception Unterbrechung {f}
interception Abfangen {n}
interceptionInterzeption {f}
interception circuitFangschaltung {f}
interception equipmentÜberwachungseinrichtung {f}
interception orderAbhörbeschluss {m}
interception point Abfangpunkt {m}
interceptive unterbrechend
« inteinteinteinteinteinteinteinteinteinteinte »
« backPage 302 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden