Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 337 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
interpolatingeinschaltend
interpolating einschiebend
interpolatinginterpolierend
interpolation Erweiterung {f}
interpolation Interpolation {f}
interpolation Interpolierung {f}
interpolationEinschaltung {f} [Einfügung]
interpolation [interpolated passage]Einschub {m}
interpolation formulaInterpolationsformel {f}
interpolation kernel Interpolationskernel {m}
interpolation propertyInterpolationseigenschaft {f}
interpolation technique Interpolationsverfahren {n}
interpolation technique Interpolationstechnik {f}
interpolationalinterpolatorisch
interpolative einschaltend
interpolator Interpolator {m}
interponate Interponat {n}
interposable zwischenschaltbar
interposed eingeworfen
interposed zwischengeschaltet
interposed question Zwischenfrage {f}
interposerInterposer {m}
interposer Verdrahtungslage {f}
interposingdazwischenstellend
interposingeinwerfend
interpositionEinfügung {f}
interpositionZwischenschaltung {f}
interposition graft Interponat {n}
interpositive Zwischenpositiv {n}
interpositive Interpositiv {n}
interpretability Interpretierbarkeit {f}
interpretableinterpretierbar
interpretableausdeutbar
interpretable auslegbar [deutbar]
interpretament [obs.] Interpretament {n}
interpretant [semiotics] Interpretant {m}
Interpretatio graeca [Latin term for the common tendency of ancient Greek writers to equate foreign divinities to members of their own pantheon.] Interpretatio Graeca {f} [Gleichsetzung nichtgriechischer mit griechischen Göttern in der Antike]
interpretation Ausdeutung {f}
interpretationAuslegung {f}
interpretation Auswertung {f} [von Statistiken]
interpretationDeutung {f}
interpretation Interpretierung {f}
interpretation Interpretation {f}
interpretationÜbersetzung {f}
interpretation Darlegung {f}
interpretationDolmetschung {f}
interpretationErschließung {f} [eines Textes, einer hist. Quelle]
interpretationSinngebung {f}
interpretation Verständnis {n} [Lesart]
interpretation [construal] Lesart {f} [Deutung]
interpretation and translation costs Dolmetsch- und Übersetzungskosten {pl}
interpretation code Interpretiercode {m}
interpretation of a / the termBegriffsverständnis {n}
interpretation of a message Auswertung {f} einer Nachricht
interpretation of a signalAuswertung {f} eines Signals
interpretation of an instructionAuswertung {f} einer Anweisung
interpretation of clausesAuslegung {f} von Klauseln
interpretation of contract Vertragsauslegung {f}
interpretation of data Auswertung {f} von Daten
interpretation of evidence Auslegung {f} der Beweismittel
interpretation of history Geschichtsdeutung {f}
interpretation of history Geschichtsauffassung {f}
interpretation of history Geschichtsbetrachtung {f}
interpretation of meaning Sinndeutung {f}
interpretation of nature Naturdeutung {f}
interpretation of quantum mechanicsInterpretation {f} der Quantenmechanik
interpretation of the BibleBibelauslegung {f}
interpretation (of the Bible)Schriftauslegung {f}
interpretation of the lawRechtsauffassung {f}
interpretation of the term Begriffsauslegung {f}
interpretation of the worldWeltdeutung {f}
interpretation of the world Weltinterpretation {f}
interpretation point Auswertstelle {f}
interpretational sovereigntyDeutungshoheit {f}
interpretations Darstellungen {pl}
interpretationsInterpretationen {pl}
interpretations Auslegungen {pl}
interpretative interpretatorisch
interpretativeinterpretativ
interpretative approach Interpretationsansatz {m}
interpretative pattern Deutungsmuster {n}
interpretative systemDeutungssystem {n}
interpretedinterpretiert
interpreted ausgedeutet
interpreted [construed]gedeutet
interpreted [translated orally] gedolmetscht
interpreted languageinterpretierte Sprache {f}
interpreted narrowly eng ausgelegt
interpreterDolmetscher {m}
interpreterInterpret {m}
interpreter Interpreter {m}
interpreter Interpretierer {m}
interpreter Interpretierprogramm {n}
interpreter Deuter {m}
interpreterAusleger {m}
interpreter Erklärer {m}
interpreter Interpretator {m}
interpreter Dolmetsch {m} [österr.]
interpreter [female] Dolmetscherin {f}
interpreter [female] Dolmetschin {f} [österr.]
« inteInteinteinteinteinteinteinteinteinteinte »
« backPage 337 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten