Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 372 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Irish moss [Sagina subulata]Sternmoos {n}
Irish moss [Soleirolia soleirolii, syn.: Helxine soleirolii] Bubikopf {m}
Irish moss [Soleirolia soleirolii, syn.: Helxine soleirolii] Bubiköpfchen {n}
Irish Republican Army Irisch-Republikanische Armee {f}
Irish saxifrage [Saxifraga rosacea] Rasen-Steinbrech / Rasensteinbrech {m}
Irish saxifrage [Saxifraga rosacea]Rasenbildender Steinbrech {m}
Irish saxifrage [Saxifraga rosacea]Rosenblütiger Steinbrech {m}
Irish saxifrage [Saxifraga rosacea] Rosen-Steinbrech / Rosensteinbrech {m}
Irish SeaIrische See {f}
Irish setter Irish Setter {m}
Irish shamrock [Trifolium dubium, syn.: T. filiforme, T. minus]Faden-Klee / Fadenklee {m}
Irish spleenwort [Asplenium onopteris] Spitziger Streifenfarn {m}
Irish sport horse irisches Sportpferd {n}
Irish stewIrish Stew {n} [Eintopfgericht aus Lammfleisch / Hammelfleisch und Gemüsen]
Irish strawberry tree [Arbutus unedo]Westlicher Erdbeerbaum {m}
Irish studies {pl} Hibernistik {f}
Irish terrierIrish Terrier {m}
Irish Travellers Pavee {pl}
Irish twins [pej.] [term not used in Ireland] irische Zwillinge {pl} [pej.] [Geschwister, die innerhalb vom maximal 12 Monaten geboren werden]
Irish War of Independence [Irish: Cogadh na Saoirse] [1919-1921]Irischer Unabhängigkeitskrieg {m}
Irish water spaniel Irish Water Spaniel {m}
Irish whiskeyIrischer Whisky {m}
Irish wolfhoundIrish Wolfhound {m}
Irish women Irinnen {pl}
Irish yew [Taxus baccata Fastigiata] Säuleneibe {f}
(Irish) travellers [Br.] [diddycoys] (irisches) fahrendes Volk {n} [keine echten Zigeuner]
Irish-bornin Irland geboren
Irish-bred in Irland aufgewachsen
Irishman Ire {m}
IrishmanIrländer {m}
IrishmenIrländer {pl}
IrishmenIren {pl}
Irish-raised [person]in Irland aufgewachsen
Irish-speakingirischsprachig
IrishwomanIrin {f}
Irishwoman Irländerin {f}
Irishwomen Irinnen {pl}
irisinIrisin {n}
iritic iritisch
iritis Regenbogenhautentzündung {f}
iritis Iritis {f}
irked verärgert
irkedgeärgert
irkingärgernd
irksomebelastend
irksome ermüdend
irksome verdrießlich [geh., veraltend]
irksome ennuyant [veraltet] [lästig]
irksomeärgerlich [lästig]
irksomelästig
irksome unangenehm
irksome cavalier [Tricholoma inamoenum] Nadelwald-Gasritterling {m} [auch: Nadelwald-Gas-Ritterling]
irksome cavalier [Tricholoma inamoenum]Lästiger Ritterling {m}
irksomely ärgerlich
irksomeness Verdrießlichkeit {f}
irksomeness Ärgerlichkeit {f}
Irkutsk Irkutsk {n}
Irkutsk anemone [Anemone altaica]Altai-Anemone {f}
Irkutsk anemone [Anemone altaica] Altai-Windröschen {n}
Irminger Current Irmingerstrom {m}
Irminones {pl} [also: Herminones or Hermiones] Herminonen {pl}
Irminones [also Herminones or Hermiones]Elbgermanen {pl} [Herminonen]
Irminsul Irmensäule {f}
Irminsul Irmensul {f} [Rsv.] [Kultgegenstand der Sachsen]
Irminsul [Saxon cultic object] Irminsul {f} [Kultgegenstand der Sachsen]
Iro-Frankishirofränkisch
iroko tree [Chlorophora excelsa] Irokobaum {m}
iron eisern
iron [Am.] Montierhebel {m}
iron [attr.] Eisen-
iron [fig.] [of will, law]ehern [geh.] [aus Eisen] [fig.] [unbeugsam]
iron [for clothes etc.] Bügeleisen {n}
iron [for clothes etc.] Plätteisen {n} [nordd.] [mitteld.]
iron [sl. for: crack (cocaine)] Crack {n}
iron [sl.] Schießeisen {n} [ugs.]
iron Eisen {n}
Iron Age [attr.]eisenzeitlich
Iron Age Eisenzeit {f}
Iron Age pottery eisenzeitliche Keramik {f}
Iron Age settlement eisenzeitliche Siedlung {f}
iron aid Bügelhilfe {f}
iron alloy Eisenlegierung {f}
iron and steel industry Eisen- und Stahlindustrie {f}
iron and steel industry Hüttenindustrie {f}
iron and steel industryEisenhüttenindustrie {f}
iron and steel works Hüttenwerk {n}
iron and steel-making industry Hüttenindustrie {f}
iron architecture Eisenarchitektur {f}
iron armlet [Sikh kara] Stahlarmreif {m}
iron armor [Am.]Eisenpanzerung {f}
iron arsenideEisenarsenid {n}
iron atomEisenatom {n}
iron atoms Eisenatome {pl}
iron autoclave Eisenautoklav {m}
iron bacteriaeisenoxidierende Bakterien {pl}
iron bacteria Eisenbakterien {pl}
iron ball Eisenkugel {f}
iron barEisenstange {f}
iron bar Eisenschiene {f}
iron bar cutterBetonstahlschere {f}
« ionaioniIPspIraniridIrisironironironironirra »
« backPage 372 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden