Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 40 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
if I had my way ...wenn es nach mir ginge ...
if I had the choice wenn ich die Wahl hätte
if I have to wenn es sein muss
..., if I heard him right. ..., wenn ich ihn richtig verstanden habe.
If I Knew You Were Comin', I'd Have Baked a CakeHätt ich dich heut erwartet, hätt ich Kuchen da
if I maymit Verlaub
If I may be of any use to you ... Falls ich Ihnen irgendwie dienen kann ...
If I may interrupt for a moment ... Wenn ich mich kurz einmischen darf ...
If I may mention it.Wenn ich das einmal sagen darf.
If I may say so, ... Wenn ich so sagen darf, ...
If I may so express myself. Wenn ich so sagen darf.
If I may venture a guess, ...Wenn ich einmal / mal eine Vermutung wagen darf, ...
If I only had known! Wenn ich es nur gewusst hätte!
If I only knew. Wenn ich das nur wüsste.
if I recall / remember correctly wenn ich mich recht entsinne / erinnere
If I remember rightly ... Wenn ich mich recht erinnere ...
If I remember rightly, ... Wenn ich mich richtig erinnere, ...
if I remember rightly wenn ich mich recht entsinne
If I saw him now, ... Wenn ich ihn jetzt sehen täte, ... [ugs.] [bes.: südd.]
If I so much as smell fish, it makes me sick! Wenn ich Fisch schon rieche, wird mir schlecht!
If I Stay [Gayle Forman]Wenn ich bleibe
If I understand aright ... [archaic] Wenn ich richtig verstehe ...
if I understand correctly wenn ich richtig verstehe
if I understand you correctly wenn ich Sie richtig / recht verstehe
if I understand you correctly wenn ich dich richtig / recht verstehe
... if I wanted?... wenn ich das wollte?
If I went too far earlier on, I'd like to apologize. Wenn ich vorhin zu weit ging, möchte ich mich hiermit entschuldigen.
if I were allowedwenn ich dürfte
If I were in your shoes, I would ... Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich ...
If I were in your spot, ... Wenn ich an deiner / Ihrer Stelle wäre, ...
if I were permitted wenn ich dürfte
If I were you ... Wenn ich du wäre ...
If I were you ...Ich an deiner Statt ... [alt]
If I were you ...Ich an deiner statt ...
(If I were) Given the chance, I wouldn't hesitate.Wenn ich die Möglichkeit hätte, würde ich nicht zögern.
If I'd had my way, ...Wenn es nach mir gegangen wäre, ...
if I'm not mistakenwenn ich mich nicht irre
if I'm not mistakenwenn mich nicht alles täuscht
If I'm not mistaken ... Wenn mir recht ist, ... [geh.]
If in doubt, ... Wenn im Zweifel, ...
If in doubt, ...Im Zweifelsfall ...
if indeedwenn überhaupt
if indeed [provided that]wenn anders [veraltet] [wenn ... überhaupt]
if indeed such a thing is possible wenn so etwas überhaupt möglich ist
If it ain't broke, don't fix it. Man soll nicht reparieren, was nicht kaputt ist.
if it be your will [archaic]wenn es dein Wunsch ist
if it comes to the worst schlimmstenfalls
if it comes to the worst dccbrra 54.156.67.122schlimmstenfalls
if it comes to the worst wenn der Fall der Fälle eintritt [ugs.] [wenn der schlimmste Fall eintritt]
If it doesn't fit, use a bigger hammer. Was nicht passt, wird passend gemacht.
If it don't fit, use a bigger hammer. Was nicht passt, wird passend gemacht. [Peter Thorwarth]
If it hadn't been for him, ... Wenn er nicht gewesen wäre, ...
if it hadn't been for you wärest du nicht gewesen
if it hadn't been for youwenn du nicht gewesen wärst
if it hadn't been for youwenn du nicht gewesen wärest
if it is convenient for youwenn es Ihnen passt [formelle Anrede]
if it is convenient to youwenn es Ihnen passt [formelle Anrede]
if it is convenient to you wenn es Ihnen gelegen kommt
If it proves otherwise ...Wenn sich das Gegenteil herausstellt, ...
If it should emerge that ... Wenn / falls (es) sich herausstellen sollte, dass ...
If it was up to me, ... Wenn es nach mir ginge, ...
if it were not for himwenn er nicht wäre
if it were not for him wenn es ihn nicht gäbe
If it were to come to that, I would ... Wenn es dazu käme, würde ich ...
if it were to rainfalls es regnen sollte
If it were up to me, I'd ... Wenn es auf mich ankäme, würde ich ...
If it were up to me I'd ... Wenn es nach mir ginge, würde ich ...
If it weren't for this, I would ...Wenn es dies nicht gäbe, würde ich ...
If it weren't for you, ... Wenn du nicht gewesen wärst, ...
If it would be convenient. Wenn es Ihnen recht ist.
If it's any comfort to you ... Wenn es dich irgendwie tröstet ...
If it's free, it can't be any good. Was nichts kostet, ist auch nichts wert.
if it's no trouble to youwenn es Ihnen keine Umstände macht [formelle Anrede]
If it's not broken, don't fix it!Was nicht kaputt ist, muss man auch nicht reparieren.
If it's not possible, then it's not possible. Wenn es nicht geht, dann geht es (eben) nicht. [ugs.]
If it's not too much (of a) hassle.Wenn es dir nichts ausmacht.
If it's not too much (of a) hassle. Wenn es nicht zu viele Umstände macht.
If it's not too much trouble, ... Wenn es nicht zu viele Umstände macht, ...
if it's raining falls es regnet
if (it's) at all possiblewenn irgend möglich
if knownfalls bekannt
If looks could kill.Wenn Blicke töten könnten.
if marked as originalfalls als Original gekennzeichnet
If memory serves me right ... Soviel mir erinnerlich ist, ...
If memory serves me right ... Soweit mir erinnerlich ist, ...
If men could get pregnant, abortion would be a sacrament. [Florynce Kennedy] Wenn Männer schwanger werden könnten, wäre die Abtreibung längst ein Sakrament.
If music be the food of love, play on. [Shakespeare, Twelfth Night] Wenn Musik der Liebe Nahrung ist, spielt weiter. [Übers. A. W. Schlegel]
If my calculations are correct ...Wenn meine Berechnungen stimmen ...
If my memory does not fail me ...Soweit ich mich erinnern kann ...
If my memory serves me right ... Wenn ich mich recht erinnere ...
If my memory serves me right ... Wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht ...
if necessarynotfalls [gegebenenfalls]
if necessaryerforderlichenfalls
if necessary falls erforderlich
if necessary je nach Bedarf
if necessary nötigenfalls
if necessary wenn nötig
if necessary allenfalls [gegebenenfalls]
if necessarygegebenenfalls
if necessary falls vonnöten
« ideoidioidleidleIEC)ifIhifneifsbifsbifsbifsb »
« backPage 40 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden