Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 62 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
I'm ich bin
I'm ... -mad.Ich habe einen ... -fimmel.
I'm 'a ... [Am.] [sl.] [I'm gonna ... ]Ich bin im Begriff zu ...
I'm a bit under the weather today. Heute bin ich nicht ganz auf der Höhe.
I'm a black belt. Ich habe / trage den schwarzen Gürtel.
I'm a Celebrity ... Get Me out of Here! [UK Reality television]Ich bin ein Star – Holt mich hier raus! [Dschungelcamp Realityshow]
I'm a life-long Californian.Ich habe mein ganzes Leben in Kalifornien gelebt.
I'm a lousy cook.Ich bin ein miserabler Koch.
I'm a mushroom. They keep me in the dark and feed me bullshit. [coll.] Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts.
I'm a politician, which means I'm a cheater and a liar, and when I'm not kissing babies I'm stealing their lollipops. [The Hunt for Red October (film)] Ich bin Politiker, das heißt, ich bin ein Betrüger und Lügner, und wenn ich kleinen Kindern keine Küsschen gebe, klaue ich ihnen ihre Bonbons.
I'm a stranger here. Ich bin fremd hier.
I'm a stranger here myself. Ich bin selber fremd hier.
I'm afraid ... Leider ...
I'm afraid I can't sing very well.Leider kann ich nicht (sehr) gut singen.
I'm afraid I couldn't go along with that.Ich kann dem nicht zustimmen.
I'm afraid I don't agree (with you).Ich fürchte, ich bin nicht Ihrer Meinung.
I'm afraid I haven't any time. [coll.]Ich habe leider keine Zeit.
I'm afraid I'll have to ask you to ... Leider muss ich Sie bitten, ... [formelle Anrede]
I'm afraid it's not so easy.Ich fürchte, das wird nicht so leicht sein.
I'm afraid I've nothing smaller.Ich habe es leider nicht kleiner.
I'm afraid my English is a bit rusty.Mein Englisch ist leider ein wenig eingerostet.
I'm afraid not. Leider nein.
I'm afraid not! Leider nicht!
I'm afraid of him.Mir ist bange vor ihm.
I'm afraid of this.Ich habe Angst hiervor.
I'm afraid so.Leider ja.
I'm afraid that ...Ich befürchte, dass ...
I'm afraid to tell you that ...Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ... [formelle Anrede]
I'm afraid we have to go now. Leider müssen wir jetzt gehen.
I'm afraid we were cut off. Wir wurden leider unterbrochen. [Telefongespräch]
I'm afraid your calculations are a little inexact. Leider stimmen Ihre Berechnungen nicht ganz. [formelle Anrede]
I'm afraid you're wrong. Sie irren sich wohl.
I'm afraid you're wrong.Ich fürchte, Sie irren sich. [formelle Anrede]
I'm all ears. [coll.] Ich bin ganz Ohr. [ugs.]
I'm all for it.Ich bin ganz dafür.
I'm all in favour of it. [Br.] Da bin ich ganz dafür. [ugs.]
I'm all in favour of it. [Br.] Da bin ich ganz dafür. [ugs.] dccbrra 54.157.81.13
I'm all mixed up.Ich bin ganz durcheinander.
I'm all right, Jack. [coll.] [fig.] Was kümmern / interessieren mich die anderen?
I'm All Right, Jack [John Boulting]Junger Mann aus gutem Hause
I'm all with you on this one. [idiom] Da bin ich ganz bei Ihnen. [Idiom] [Anglizismus für: Da bin ganz Ihrer Meinung.] [formelle Anrede]
I'm allergic to peanuts. Ich bin allergisch gegen Erdnüsse.
I'm already late, I must fly. Ich bin schon spät dran, ich muss jetzt wirklich sausen.
I'm already too much in your debt.Ich stehe schon zu tief in Ihrer Schuld.
I'm (already) being served. Ich werde (schon) bedient.
I'm always open to suggestions. Ich bin Vorschlägen gegenüber jederzeit aufgeschlossen.
I'm always there for you. Ich bin immer für dich da.
I'm amazed that she puts up with you.Ich frage mich, wie sie es mit dir aushält.
I'm annoyed about it. Ich ärgere mich darüber.
I'm as drunk as anything. [coll.] Ich bin blau wie sonst was. [ugs.] [Ich bin völlig betrunken.]
I'm at a loss for words. Ich finde keine Worte.
I'm at a loss for words. [chiefly Am.] Mir fehlen die Worte.
I'm at a loss what to do.Ich weiß nicht, was ich tun soll.
I'm at my wits' end.Ich bin mit meiner Kunst am Ende.
I'm awfully sorry. Es tut mir furchtbar leid.
I'm awfully sorry.Es tut mir furchtbar Leid. [alt]
I'm back. Da bin ich wieder.
I'm badly off. Ich bin schlecht dran.
I'm beginning to freeze.Ich friere langsam.
I'm blessed if I know. Ich weiß es wirklich nicht.
I'm blue. Ich bin trübsinnig.
I'm blue ich bin melancholisch
I'm boinking her. [Am.] [vulg.] Ich bumse sie. [vulg.]
I'm bored. Mir ist fad. [österr.] [Mir ist langweilig.]
I'm both hungry and thirsty. Ich bin sowohl hungrig als auch durstig.
I'm bound to say ... Ich muss sagen ...
I'm Brian, and so's my wife! [Monty Python's Life of Brian]Ich bin Brian!! Und meine Frau ist auch Brian!
I'm broke. [coll.] Ich bin pleite. [ugs.]
I'm broke. [coll.]Ich bin erledigt! [ugs.] [völlig ohne Geld]
I'm buggered if I know. [Br.] [coll.]Ich weiß es wirklich nicht.
I'm bursting (for a pee)! [coll.]Ich muss dringend mal pinkeln! [ugs.]
I'm bursting (for a pee)! [coll.] Ich platz gleich! [ugs.]
I'm bursting with curiosity. Ich platze vor Neugier.
I'm busy at present.Ich bin gerade beschäftigt.
I'm checking out.Ich checke aus.
I'm cheesed off with school. [Br.] [coll.]Die Schule ödet mich an! [ugs.]
I'm cheesed off with school. [Br.] [coll.] Die Schule stinkt mir! [ugs.]
I'm cheesed off! [Br.] [coll.]Mir stinkts! [ugs.]
I'm chucking it in. Für mich ist Feierabend.
I'm chuffed to bits. [Br.] [coll.]Ich könnte vor Freude platzen. [ugs.]
I'm cold. Ich friere.
I'm cold.Mich friert.
I'm cold. Mir ist kalt.
I'm coming home. Ich komme heim.
I'm completely mystified.Ich stehe vor einem absoluten Rätsel.
I'm concerned to hear ... Mit Sorge höre ich ...
I'm convinced that ... Ich bin (davon) überzeugt, dass ...
I'm counting the cost now. Jetzt hab' ich den Salat. [ugs.] [fig.]
I'm curious about it. Ich bin darauf gespannt.
I'm dead beat.Ich bin fix und fertig. [ugs.]
I'm dead on my feet. Ich bin zum Umfallen kaputt. [ugs.]
I'm dead!Ich bin völlig fertig!
I'm dead!Ich bin zu Tode erschöpft!
I'm deeply ashamed to admit ... Ich muss zu meiner Schande gestehen, ...
I'm delighted to meet you.Freut mich, Sie kennenzulernen.
I'm delighted to meet you. Freut mich, Sie kennen zu lernen. [Rsv.]
I'm doing it. Mach ich ja.
I'm doing the best I can.Ich tue, was ich kann.
I'm doing well. Mir geht's gut.
I'm done (in). [Br.] [coll.] Ich bin geschafft. [ugs.]
« illeilliill-illuilluI'm I'mdI'mjI'moI'mtimag »
« backPage 62 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden