Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 43 for words starting with J in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
jog trotJog {m} [langsamer Trab im Westernreiten]
jog trot [fig.] eintönig
Joger's carpet viper [Echis jogeri] Jogers Sandrasselotter {f}
Joger's saw-scaled viper [Echis jogeri]Jogers Sandrasselotter {f}
joggedgerüttelt
joggedgetrottet
jogged gejoggt
jogger Jogger {m}
jogger [female] Joggerin {f}
jogger's heel [coll.] [plantar fasciitis] Plantarfasciitis {f}
joggingJogging {n}
jogging rüttelnd
jogging trottend
joggingJoggen {n}
jogging joggend
jogging Dauerlauf {m}
jogging ball Joggingball {m}
jogging ball [for hamsters, gerbils, etc.] Joggingkugel {f} [Tierspielzeug]
jogging bra Lauf-BH {m}
jogging fetus [(fetal) behavioral state 4F]Jogging Fetus {m} [Zustand F 4] [Gynäkologie]
jogging gear Laufbekleidung {f}
jogging suit Freizeitanzug {m}
jogging suitJogginganzug {m}
jogging suitTrainer [österr.] [schweiz.] {m} [Jogginganzug]
joggleSchütteln {n}
joggleRütteln {n}
joggle (joint) Konstruktionsverbindung {f} [Stein, Holz etc., ineinander eingepasst]
jogglesschüttelt
jogglingschüttelnd
joggling plate Ausrichtplatte {f}
jogtrot Zotteltrab {m}
jogtrot Zuckeltrab {m} [ugs.]
jogwheelHandrad {n} [i.d.R. elektronisch]
jogwheel Datenrad {n}
jogwheel Jogwheel {n}
johachidolite [CaAlB3O7] Johachidolith {m}
johachidolite [CaAlB3O7] Johachidolit {m}
(Johann) Carl Friedrich Gauss(Johann) Carl Friedrich Gauß {m}
Johanna thrush [Turdus bewsheri]Komorendrossel {f}
Johanna's sunbird [Nectarinia/Cinnyris johannae] Grünscheitel-Nektarvogel {m}
Johannes Alasco [Polish reformer Jan Łaski] Johannes a Lasco [polnischer Reformator Jan Łaski]
Johannes Oecolampadius Johannes Oekolampad {m}
Johannes Vermeer [also: Johan, Jan] Jan Vermeer {m}
JohannesburgJohannesburg {n}
Johannes's pygmy tyrant [Hemitriccus iohannis] Johannesspateltyrann {m}
Johannes's tody tyrant [Hemitriccus iohannis] Johannesspateltyrann {m}
Johannine johanneisch
Johannine tradition Johannestradition {f}
Johannische ChurchJohannische Kirche {f} [Joseph Weißenberg]
johannite [Cu(UO2)2(SO4)2(OH)2·8H2O]Johannit {m}
johannsenite [CaMnSi2O6]Johannsenit {m} [ein Klinopyroxen]
Johanson-Blizzard syndrome Johanson-Blizzard-Syndrom {n}
Johansson gage [spv.] Endmaß {n}
Johansson gage [spv.] Endmaß {n}jipijeh
Johansson gaugeEndmaß {n}
Johansson gauges Endmaße {pl}
johillerite [Na(Mg,Zn)3Cu(AsO4)3] Johillerit {m}
John Hans {m}
John Johannes {m}
John Jan {m}
John Johann {m}
john [Am.] [coll.] [toilet]Klo {n} [ugs.]
john [Am.] [coll.] [toilet] Scheißhaus {n} [vulg.]
john [Am.] [coll.] [toilet]Örtchen {n} [ugs.]
john [Am.] [coll.] [toilet]Häusl {n} [ugs.] [österr.]
john [Am.] [coll.] [toilet] Lokus {m} [ugs.]
john [Am.] [sl.] [prostitute's client] Freier {m} [einer Prostituierten]
john [Br.] [cockney rhyming slang: John Hopper = copper] [Cockney Rhyming Slang für: Polizist]
John a Lasco [Polish reformer Jan Łaski] Johannes a Lasco [polnischer Reformator Jan Łaski]
John and Mary [Peter Yates] John und Mary
John Barleycorn [Jack London]König Alkohol
John Bull[nationale Personifikation des Königreichs Großbritannien i. Allg. u. Englands i. Bes., geschaffen 1712 v. John Arbuthnot; entspricht als Karikatur des typischen Engländers etwa dem Deutschen Michel]
John Bull & Co. John Bull und Gesellschafter
John Calvin Johannes Calvin {m}
John Capistrano Johannes Capistranus
John Carpenter presents Body Bags [John Carpenter, Tobe Hooper, Larry Sulkis] Body Bags
John Carpenter's Christine [Bruce Hunt] Christine
John Carpenter's Ghosts of Mars [John Carpenter] Ghosts of Mars
John Carpenter's Halloween [John Carpenter] Halloween – Die Nacht des Grauens
John Carpenter's In the Mouth of Madness [John Carpenter] Die Mächte des Wahnsinns
John Carpenter's Prince of Darkness [John Carpenter]Die Fürsten der Dunkelheit
John Carpenter's The Fog [John Carpenter, 1980] The Fog – Nebel des Grauens
John Carpenter's The Thing [John Carpenter] Das Ding aus einer anderen Welt
John Carpenter's The Vampires [John Carpenter] Vampire
John Carpenter's Village of the Damned [John Carpenter] Das Dorf der Verdammten
John CassianJohannes Cassianus {m}
John ChrysostomJohannes Chrysostomus
John Chrysostom Johannes Chrysostomos {m}
John ClimacusJohannes Klimakos {m}
John crow [Jamaican] [Cathartes aura] Truthahngeier {m}
John Crow bead [Abrus precatorius, syn.: A. precatorius subsp. precatorius] [rosary pea]Paternostererbse {f}
John Crow bead [Abrus precatorius, syn.: A. precatorius subsp. precatorius] [rosary pea] Krabbenaugenwein {m} [Paternostererbse]
John D. Rockerduck [Disney] Klaas Klever
John Doe Otto Normalverbraucher {m} [ugs.]
John DoeDer Fall John Doe!
John DoeMax Mustermann {m}
John Doe [Am.]ein Unbekannter {m}
John Dory [Zeus faber]Heringskönig {m}
John Dory [Zeus faber]Petersfisch {m}
John Dory [Zeus faber] Sankt / St. Petersfisch {m}
« jobdjobmjobsjobbjockjogtJohnJohnjoinjoinjoin »
« backPage 43 for words starting with J in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden