Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 12 for words starting with K in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Keen's mouse [Peromyscus keeni]British-Columbia-Hirschmaus {f}
Keen's myotis [Myotis keenii, syn.: Vespertilio subulatus keenii]Keen-Mausohr {n}
Keen's myotis [Myotis keenii] Keens Langohrfledermaus {f}
keen-wittedscharfsinnig
keep Bergfried {m}
keep Wohnturm {m} [in einer Burg]
keep [accommodation] Unterkunft {f}
keep [archaic] [charge, control] Hut {f} [geh.] [Obhut, Aufsicht]
keep [fortified tower] Wehrturm {m}
keep [subsistence] Lebensunterhalt {m}
Keep a stiff upper lip! Halt die Ohren steif!
Keep a stiff upper lip! [coll.]Trag's mit Fassung!
Keep at it! Lass nicht locker!
Keep at temperature not exceeding ... °C. [safety phrase S47] Nicht bei Temperatur über ... °C aufbewahren. [Sicherheitssatz S47]
keep away [children's game]Neckball {m} [meist ohne Artikel] [Kinderspiel]
keep away [children's game]Dummer-Hans-Spiel {n} [regional] [Neckball]
Keep away from combustible material. [safety phrase S17]Von brennbaren Stoffen fernhalten. [Sicherheitssatz S17]
Keep away from direct sun and heat. Vor Sonnenlicht und Hitze schützen.
Keep away from food, drink and animal feeding stuffs. [safety phrase S13] Von Nahrungsmitteln, Getränken und Futtermitteln fernhalten. [Sicherheitssatz S13]
Keep away from frost.Frostsicher aufbewahren.
Keep away from heat. [safety phrase S15] Vor Hitze schützen. [Sicherheitssatz S15]
Keep away from living quarters. [safety phrase S4] Von Wohnplätzen fernhalten. [Sicherheitssatz S4]
Keep away from sources of ignition - No smoking. [safety phrase S16] Von Zündquellen fernhalten - Nicht rauchen. [Sicherheitssatz S16]
Keep breathing. That's the key! [The Lord of the Rings] Weiter atmen. Das ist der Trick!
Keep breathing! Atme weiter!
keep case[Kunststoff-Hülle für DVDs oder CDs]
Keep container dry. [safety phrase S8]Behälter trocken halten. [Sicherheitssatz S8]
Keep container in a well-ventilated place. [safety phrase S9] Behälter an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren. [Sicherheitssatz S9]
Keep container tightly closed. [safety phrase S7]Behälter dicht geschlossen halten. [Sicherheitssatz S7]
Keep driveway clear!Einfahrt freihalten!
Keep dry! Vor Nässe schützen!
Keep element in socket during operation.Element während des Betriebs eingestöpselt lassen.
keep entry clear [Br.] [road sign]Einfahrt freihalten [Verkehrszeichen]
Keep for future reference!Für späteres Nachschlagen aufbewahren!
Keep going straight on / ahead. Gehen Sie als geradeaus. [westmd.]
Keep going!Lass dich nicht unterkriegen!
Keep in a cool place. [safety phrase S3] Kühl aufbewahren. [Sicherheitssatz S3]
Keep in touch with the market! Bleiben Sie mit dem Markt in Kontakt!
Keep in touch! [said to two or more people] Lasst mal von euch hören!
Keep in touch! Wir bleiben in Verbindung!
Keep it coming! [coll.]Immer her damit! [ugs.]
Keep it dark! [Br.] [idiom] Halten Sie es geheim! [formelle Anrede]
Keep it down!Nicht so laut!
Keep it real! Bleib wie du bist!
Keep it real!Bleib dir treu!
Keep it short and simple. Fasse dich kurz.
Keep it short and simple. Mach es nicht zu kompliziert.
Keep it simple, stupid. In der Kürze liegt die Würze.
keep it simple, stupid [principle] KISS-Prinzip {n} [einfach zu bedienen, ohne lange/spezielle Ausbildung]
Keep it simple, stupid! Warum kompliziert, wenn's auch einfach geht?
Keep it technical. Bitte bleib sachlich.
Keep it under your hat! [coll.]Behalt es für dich!
Keep it up!Mach weiter so!
Keep it up!Halte die Stimmung!
Keep it up! Weiter so!
Keep it up! Nicht nachlassen!
Keep left [traffic sign] [Br.] Links halten
Keep locked up. [safety phrase S1] Unter Verschluss aufbewahren. [Sicherheitssatz S1]
Keep me briefed. Halten Sie mich auf dem Laufenden!
Keep me in mind! Denk an mich!
Keep me informed! Halt mich auf dem Laufenden!
Keep me posted.Sag mir Bescheid.
Keep me posted. Halt / Halte mich auf dem Laufenden.
Keep moving, please! Gehen Sie bitte weiter! [formelle Anrede]
Keep moving! Weitergehen!
keep net [fishing] Setzkescher {m}
Keep off my pitch! Komm mir nicht ins Gehege! [fig.]
Keep off the grass! Betreten des Rasens verboten!
Keep off the grass! Rasen betreten verboten!
Keep off the grass!Rasen nicht betreten!
Keep off the verge! [Br.]Bankett nicht befahrbar!
Keep off the verge! [Br.]Seitenstreifen nicht befahrbar!
Keep off! Betreten verboten!
Keep on dreaming! [iron.]Träum weiter! [iron.]
Keep on trying! Versuche es weiterhin!
Keep only in the original container. [safety phrase S49] Nur im Originalbehälter aufbewahren. [Sicherheitssatz S49]
Keep out of mischief! Mach keinen Unfug!
Keep out of my sight!Komm mir nicht mehr unter die Augen!
Keep out of reach of children! Außer Reichweite von Kindern aufbewahren!
Keep out of the reach of children. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Keep out of the reach of children.Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Keep out of this! Halten Sie sich da raus! [coll.] [formelle Anrede]
Keep out of this! [said to one person] Halte / Halt dich da raus! [coll.]
Keep out of this! [said to two or more people]Haltet euch da raus! [coll.]
Keep out! Betreten verboten!
Keep out! [sign] Eintritt verboten! [Schild]
Keep practicing. [Am.]Üb weiter.
Keep quiet!Sei ruhig!
Keep quiet! Sei still!
Keep schtum about it. [Br.] [sl.]Behalt es für dich.
Keep smiling!Kopf hoch!
Keep straight ahead. Gehen Sie immer geradeaus. [formelle Anrede]
Keep straight on. [said to a walking person] Gehen Sie geradeaus. [formelle Anrede]
Keep that in mind!Vergiss das nicht!
Keep the Aspidistra Flying [novel: George Orwell; film: Robert Biermann]Die Wonnen der Aspidistra
Keep the change. Stimmt so. [beim Bezahlen]
Keep the change.Das Wechselgeld ist für Sie. [formelle Anrede]
Keep the change.Der Rest ist für Sie. [formelle Anrede] [beim Bezahlen]
Keep the faith! Bleib zuversichtlich!
Keep the odd money! [obs.] Behalte das Wechselgeld!
« karmkarykatokazakeelKeenKeepkeepKellkennKeny »
« backPage 12 for words starting with K in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden