Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 40 for words starting with K in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
king penguin [Aptenodytes patagonicus] Königspinguin {m}
king (pigeon)Kingtaube {f}
king pile [load-bearing element in a combination wall] Hauptpfahl {m} [Tragelement in einer Kombiwand]
king pinDrehzapfen {m}
king pin Königszapfen {m}
king plankFischplanke {f}
king plankMittelschiffsdecksplanke {f}
king post Ladepfosten {m} [auf Schiff]
king posteinfache Hängesäule {f}
king prawn Hummerkrabbe {f}
king prawnGamba {f}
king prawn Riesengarnele {f}
king prawns Hummerkrabben {pl}
king prawns Riesengarnelen {pl}
king quail [Coturnix chinensis, syn.: Excalfactoria chinensis, Synoicus chinensis] Asiatische Zwergwachtel {f}
king quail [Coturnix chinensis] Zwergwachtel {f}
king ragworm [Alitta virens, syn.: Nereis virens] Grüner Meerringelwurm {m}
king ragworm [Nereis virens] Irisierender Seeringelwurm {m}
king rail [Rallus elegans] Königsralle {f}
King Ralph [David S. Ward] King Ralph
King RangeKing Range {f}
King Rat [Bryan Forbes] Sie nannten ihn King
king rat [Uromys rex]Königs-Riesenratte {f}
King Richard II [William Shakespeare] Richard II.
King Richard III [William Shakespeare] Richard III.
king rodsenkrechte Zugstange {f}
king salmon [Oncorhynchus tschawytscha] Königslachs {m}
king scallop [Pecten maximus, syn.: P. medius, P. vulgaris, Ostrea maxima, Plicatula similis, P. vulgaris] Große Kammmuschel {f} [alt: Große Kammuschel]
king scallop [Pecten maximus] Große Pilgermuschel {f}
king shag [Phalacrocorax carunculatus, syn.: Leucocarbo carunculatus] Warzenscharbe {f}
king shag [Phalacrocorax carunculatus, syn.: Leucocarbo carunculatus]Warzenkormoran {m}
King Solomon's Mines [J. Lee Thompson]Quatermain - Auf der Suche nach dem Schatz der Könige
King Solomon's Mines [Steve Boyum] Quatermain und der Schatz des König Salomon
King Solomon's seal [Polygonatum biflorum, syn.: P. canaliculatum]Zweiblütige Weißwurz {f}
king spoke Königsspeiche {f}
king spoolKingspule {f} [Textiltechnik]
king spool Fußspule {f} [Textiltechnik]
king stropharia [Stropharia rugosoannulata] Braunkappe {f} [Riesenträuschling]
king stropharia [Stropharia rugosoannulata] [preliminary binomial] (Rotbrauner) Riesenträuschling {m}
king stropharia [Stropharia rugosoannulata] [preliminary binomial] Kulturträuschling {m}
king sundew [Drosera regia] Königs-Sonnentau {m}
King Thrushbeard [Grimm Brothers] König Drosselbart [Brüder Grimm]
King Tiger Königstiger {m} [Panzer]
King Triton [Little Mermaid]König Triton [Arielle, die Meerjungfrau]
king trumpet mushroom [Pleurotus eryngii]Ampezzaner-Schwamm {m}
king trumpet mushroom [Pleurotus eryngii] (Brauner) Kräuter-Seitling / Kräuterseitling {m}
king trumpet mushroom [Pleurotus eryngii]Laserkraut-Seitling / Laserkrautseitling {m}
King Tut [short: Tutankhamun]Tutenchamun {m}
King Tut [short: Tutankhamun]Tutanchamun {m}
king uromys [Uromys rex] Königs-Riesenratte {f}
king valve [coll.] Hauptventil {n}
king vulture [Sarcoramphus papa] Königsgeier {m}
King William Island King-William-Insel {f}
(King) Ludwig II of Bavaria [1845-1886] (König) Ludwig II. {m} von Bayern [Ludwig Otto Friedrich Wilhelm]
kingboltKönigsbolzen {m}
kingboltKönigszapfen {m}
kingcake [spv.] Dreikönigskuchen {m}
kingcup [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica]Dotterblume {f}
kingcup [Caltha palustris] Sumpfdotterblume {f}
kingcup / king-cup [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica]Butterblume {f}
king-devil [Hieracium aurantiacum, syn.: Pilosella aurantiaca]Gold-Habichtskraut / Goldhabichtskraut {n}
king-devil [Hieracium aurantiacum, syn.: Pilosella aurantiaca]Orangerotes Habichtskraut {n}
kingdevil / king devil (hawkweed) [Hieracium praealtum] Hohes Habichtskraut {n}
kingdom Königreich {n}
kingdomReich {n} [Königreich]
kingdom [regnum] Regnum {n} [Reich]
kingdom come Jenseits {n}
kingdom hall [of Jehovah's Witnesses]Königreichssaal {m} [der Zeugen Jehovas]
Kingdom HospitalKingdom Hospital
Kingdom of Bahrain Königreich {n} Bahrain
Kingdom of Bavaria Königreich {n} Bayern
Kingdom of BelgiumKönigreich {n} Belgien
Kingdom of BhutanKönigreich {n} Bhutan
Kingdom of Caring [Care Bears] Wolkenland [Glücksbärchis]
Kingdom of Champa Königreich {n} Champa
Kingdom of Croatia-SlavoniaKönigreich {n} Kroatien und Slawonien
Kingdom of Denmark Königreich {n} Dänemark
kingdom of ends [Kant]Reich der Zwecke
Kingdom of EnglandKönigreich {n} England
Kingdom of Galicia and Lodomeria Königreich {n} Galizien und Lodomerien
Kingdom of GeorgiaKönigreich {n} Georgien
kingdom of God Reich {n} Gottes
kingdom of God Herrschaft {f} Gottes [selten] [Reich Gottes]
kingdom of God Gottesherrschaft {f} [selten] [Reich Gottes]
kingdom of GodGottesreich {n} [Reich Gottes]
kingdom of God [also: Kingdom of God] Königsherrschaft {f} Gottes [selten] [Reich Gottes]
Kingdom of Great BritainKönigreich {n} Großbritannien
kingdom of heavenHimmelreich {n}
Kingdom of Heaven [Ridley Scott] Königreich der Himmel
Kingdom of HungaryKönigreich {n} Ungarn
Kingdom of Iraq [1921-1958]Königreich {n} Irak
Kingdom of Israel Königreich {n} Israel
Kingdom of JudahKönigreich {n} Juda
Kingdom of Khazaria Chasarenreich {n} [auch: Chasaren-Reich]
Kingdom of KhazariaChasaren-Reich {n}
Kingdom of Kongo [1390 - 1857] [Portuguese Vassal Kingdom until 1914] Königreich {n} Kongo
Kingdom of Lesotho <.ls> Königreich {n} Lesotho
Kingdom of Lombardy-Venetia [1815 - 1859/66] Königreich {n} Lombardo-Venetien
Kingdom of Majorca [1231–1714] Königreich {n} Mallorca
Kingdom of Meroë Königreich {n} von Meroe
« KimbkindkindkinekingkingKingkingkinoKirckiss »
« backPage 40 for words starting with K in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden