Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 155 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
letdown Sinkflug {m}
letdown [coll.] Enttäuschung {f}
letdown [decrease] Abnahme {f} [Verminderung]
let-down reflexMilchflussreflex {m} [Stillen]
lethal letal
lethal tödlich
lethal mit tödlichem Ausgang
lethal todbringend
lethalzum Tode führend
lethal [coll.] [strong, e.g. drink] tödlich stark [ugs.]
lethal concentration Letalkonzentration {f}
lethal concentration letale Konzentration {f}
lethal dose [Dosis letalis] tödliche Dosis {f}
lethal dose [Dosis letalis] Letaldosis {f}
lethal factor Letalfaktor {m}
lethal factorLetalfehler {m} [Letalfaktor]
lethal gasGiftgas {n}
lethal geneLetalgen {n}
lethal injection Giftspritze {f} [ugs.] [tödliche Injektion, z. B. zur Hinrichtung]
lethal injection Todesspritze {f}
lethal Injection letale Injektion {f} [Injizieren eines tödlichen Giftes oder Medikaments]
lethal medical malpractice letaler Behandlungsfehler {m}
lethal mutation Letalmutation {f}
lethal rate Letalitätsrate {f}
lethal temperatureLetaltemperatur {f}
lethal temperature [for micro-organisms] Abtötungstemperatur {f}
lethal weapon tödliche Waffe {f}
Lethal Weapon [Richard Donner]Lethal Weapon - Zwei stahlharte Profis
Lethal Weapon 2 [Richard Donner]Lethal Weapon 2 - Brennpunkt L.A.
Lethal Weapon 3 [Richard Donner] Brennpunkt L.A. - Die Profis sind zurück
Lethal Weapon 4 [Richard Donner] Lethal Weapon 4 - Zwei Profis räumen auf
(lethal) death cap [Amanita phalloides] Grüner Gift-Wulstling {m}
lethality Letalität {f}
lethality Letalitätsziffer {f}
lethality rate Letalitätsrate {f}
lethality value Teil-F-Wert {m} [auch L-Wert]
lethality value Letalitätswert {m}
[lethality]Lethalität {f} [FALSCH für: Letalität]
lethally tödlich
lethally wounded tödlich getroffen
lethargic lethargisch
lethargic träge [Person]
lethargic teilnahmslos
lethargicschlafsüchtig
lethargic encephalitis [Encephalitis lethargica] europäische Schlafkrankheit {f}
lethargicallylethargisch
lethargicallyträge [sich rekeln]
lethargy Lethargie {f}
lethargyTrägheit {f}
lethargy Teilnahmslosigkeit {f}
Lethe [a river of Hades]Lethe {f} [ein Fluss in der Unterwelt]
lethe [oblivion] [chiefly poet.] Vergessen {n}
let-in area Eingabestauraum {m}
Letitia's thorntail [Discosura letitiae] Kupferfadenelfe {f}
Leto Leto {f}
L'Étoile du Nord [USA] [Minnesota state motto: The Star of the North]Der Stern des Nordens [Motto des US-Staates Minnesota]
letout Ausweg {m}
let-out areaAusgabestauraum {m}
let-out clauseSchutzklausel {f}
letovicite [(NH4)3H(SO4)2] Letovicit {m}
Let's assume that ...Gehen wir davon aus, dass ...
Let's bail. Lass uns abhauen.
Let's be grateful.Seien wir dankbar.
Let's be honest. Seien wir doch ehrlich.
Let's be open about this.Lass uns offen reden.
Let's be real! [Am.] [coll.] Seien wir doch mal ehrlich! [ugs.]
Let's be thankful. Lasst uns dankbar sein.
Let's blow this popsicle stand! [Am.] [coll.]Komm, lass uns verschwinden! [ugs.]
Let's bounce! [coll.] Lass uns abhauen! [ugs.]
Let's burn rubber! [coll.] Gib Gummi! [ugs.]
Let's call his bluff.Zwingen wir ihn, Farbe zu bekennen.
Let's call it a day.Machen wir Feierabend.
Let's call it a day. Schluss für heute.
Let's call it a day. Machen wir Feierabend für heute.
Let's call it quits!Strich drunter!
Let's call it what it is. [coll.]Nennen wir's beim Namen. [ugs.]
Let's clear the air and make a fresh start. Lass uns reinen Tisch machen!
Let's dispense with the preliminaries. Kommen wir gleich zur Sache.
Let's do it again.Auf ein Neues.
Let's do it your way. Machen wir es auf deine Weise.
Let's drink to that. Darauf trinken wir.
Let's drop it. [coll.] Reden wir nicht mehr davon / darüber.
Let's drop the idea! Lassen wir das Ganze lieber sein!
Let's drop the subject.Lassen wir das Thema fallen.
Let's drop the whole thing! Lassen wir das Ganze lieber sein!
Let's face it. Seien wir ehrlich.
Let's face it. Machen wir uns doch nichts vor.
Let's face it! Seien wir doch ehrlich!
Let's face the facts. Wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen.
Let's forget it! Schwamm drüber!
Let's get down to brass tacks. [Br.] [coll.]Lass uns mal Tacheles reden. [ugs.]
Let's get down to brass tacks! Kommen wir zur Sache!
Let's get down to business! Kommen wir zum Geschäft!
Let's get down to business! [coll.] Lass uns loslegen! [ugs.]
Let's get it over with.Bringen wir es hinter uns.
Let's get it over with!Schauen wir, dass wir's hinter uns kriegen!
Let's get on with it! [idiom] Frisch gewagt ist halb gewonnen! [Sprichwort]
Let's get on with it! [idiom] Auf geht's! [Idiom]
Let's get out of here.Lass uns hier verschwinden.
Let's get out of here fast. Nix wie weg. [ugs.] [schnellstmöglich verschwinden]
« lesslessLesslessLetiletdLet'lettlettlettlett »
« backPage 155 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden