Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 171 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
liable to account [postpos.]rechenschaftspflichtig
liable to catch fire [postpos.]feuergefährlich
liable to charges [postpos.] gebührenpflichtig
liable to collapse [postpos.] [bridge etc.] stark einsturzgefährdet
liable to contribute [postpos.]beitragspflichtig
liable to contribution [postpos.] beitragspflichtig
liable to corrupt the young [postpos.]jugendgefährdend
liable to decompose [postpos.]zersetzlich
liable to duty [postpos.] zollpflichtig
liable to enlistment [postpos.] stellungspflichtig [österr.] [schweiz.]
liable to have an undesirable influence on the moral development of young people jugendgefährdend
liable to indemnify [postpos.] schadensersatzpflichtig
liable to inflation [postpos.] inflationsanfällig
liable to interest [postpos.] zinspflichtig
liable to make mistakes stark anfällig für Fehler
liable to make restitution [postpos.] erstattungspflichtig
liable to make restitution [postpos.] rückerstattungspflichtig
liable to military service [postpos.] wehrpflichtig
liable to pay [postpos.] zahlungspflichtig
liable to pay damages [postpos.]schadensersatzpflichtig
liable to pay the costs / chargeskostenpflichtig
liable to postage [postpos.]portopflichtig
liable to recourse [postpos.]regresspflichtig
liable to recourse [postpos.] regreßpflichtig [alt]
liable to spontaneous combustion [postpos.]selbstentzündlich
liable to tax unterliegt der Steuer
liable to tax [postpos.] steuerpflichtig
liable to tax [postpos.] [person, business, trade]abgabepflichtig
liable under a contractvertraglich verpflichtet
liable without limitation unbeschränkt haftbar
liableness Verantwortlichkeit {f}
liably verantwortlich
liaised liiert
liaising als Verbindungsperson fungierend
liaising [arbitrating]vermittelnd
liaison Bindung {f}
liaisonLiaison {f}
liaison Verbindung {f} [Kommunikation, Kontakt] [auch mil.]
liaisonZusammentreffen {n}
liaison Angelegenheit {f}
liaisonLiebesverhältnis {n}
liaison Liebeshandel {m} [veraltet]
liaison Zusammenarbeit {f}
liaisonKontaktperson {f}
liaisonLiierung {f}
liaisonLegierung {f}
liaison aircraft Verbindungsflugzeug {n}
liaison committee Verbindungsausschuss {m}
liaison department Verbindungsstelle {f}
liaison engineerVerbindungsingenieur {m}
liaison helicopterVerbindungshubschrauber {m}
liaison interpreter Verhandlungsdolmetscher {m}
liaison interpretingVerhandlungsdolmetschen {n}
liaison lecturer Vertrauensdozent {m}
liaison office Verbindungsstelle {f}
liaison office Verbindungsbüro {n}
liaison office Stützpunkt {m} [Verbindungsbüro bzw. -stelle]
liaison officer Verbindungsoffizier {m}
liaison officer Kontaktbeamter {m}
liaison officer Verbindungsbeamter {m}
liaison officers Verbindungsleute {pl}
liaison teacher [female] [between pupils and staff] Vertrauenslehrerin {f}
liaison teacher [male] [between pupils and staff]Vertrauenslehrer {m}
liaison/scout helicopter Verbindungs- und Aufklärungshubschrauber {m}
liaisons [chiefly Am.] Kontaktpersonen {pl}
liana Liane {f}
liandratite [U(Nb,Ta)2O8] Liandratit {m}
Lianna [John Sayles] Lianna
liarLügner {m}
liarSchwindler {m} [Lügner]
liarLügenmaul {n}
liar [female]Lügnerin {f}
liar / liar's paradoxLügner-Paradox {n}
Liar Liar [Tom Shadyac]Der Dummschwätzer
Liar liar, pants on fire![spöttischer Kinderreim, wenn sie jdn. der Lüge bezichtigen]
liars Lügner {pl}
Liar's Dice Bluff
libation Trankopfer {n}
libationWeihguss {m}
libation [hum.] [alcoholic drink]Trunk {m} [geh.] [alkoholisch]
libation vesselLibationsgefäß {n}
libationsTrankopfer {pl}
libbard [archaic.: leopard]Leopard {m}
libbing befreiend
libe [short for library]Bib {f} [ugs. bei Schülern und Studenten: Bibliothek]
libel Beleidigung {f}
libel Ehrenkränkung {f}
libelHohn {m}
libelKlageschrift {f}
libel Verleumdung {f} [schriftlicher Art]
libelüble Nachrede {f}
libel Ehrenbeleidigung {f} [veraltend]
libel Ehrverletzung {f} [geh.]
libel action Beleidigungsklage {f}
libel action Beleidigungsprozess {m}
libel action Ehrenbeleidigungsklage {f}
libel actionEhrverletzungsprozess {m}
libel actionVerleumdungsklage {f}
libel damages Schadensersatz {m} wegen Beleidigung
libel lawsuit Verleumdungsverfahren {n}
« levelevelevolexiliabliablibelibelibrLibylice »
« backPage 171 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden