Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 244 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
(little) gourmand Schlemmermäulchen {n} [hum.]
(little) green bee-eater [Merops orientalis, syn.:M. viridis] Smaragdspint {m}
(little) hooped sock Ringelsöckchen {n}
(little) hooped socksRingelsöckchen {pl}
(little) idiot [coll.] [pej.]Gümpel {m} [leicht pej.] [veraltet bzw. regional für: Gimpel (einfältiger, unerfahrener, unbeholfener Mensch)]
(little) infidelity Seitensprung {m}
(little) Kai white-eye [Zosterops uropygialis]Tualbrillenvogel {m} [auch: Tual-Brillenvogel]
(little) kiss Bützchen {n} [rheinisch] [Küsschen, Kuss]
(little) lambkin [endearment] Häschen {n} [Kosewort]
(little) long-billed cuckoo [Rhamphomantis megarhynchus] Langschnabelkuckuck {m}
(little) make-up bag Schminktäschchen {n}
(little) milk jug Milchkännchen {n}
(little) mittPfötchen {n} [ugs.] [Hand]
(little) monkey [child] Schabernack {m} [regional] [Kind]
(little) nipper [esp. Br.] [coll.] Pimpf {m} [ugs.] [kleiner Junge]
(little) nipper [esp. Br.] [coll.]Dreikäsehoch {m} [ugs.] [kleiner Junge]
(little) office mouse [coll.](graues) Büromäuschen {n} [ugs.] [unattraktive Büroangestellte]
(little) peck [coll.]Küsschen {n} [flüchtiger Kuss]
(little) pet(kleines) Schnuckelchen {n} [ugs.]
(little) pig [also fig.] Butzel {f} {n} [ugs.] [oft hum.] [südd., bes. schwäb.] [Schwein, auch Ferkel oder unreine Person]
(little) pigtail Rattenschwänzchen {n} [ugs.] [Haarzöpfchen]
(little) plastic man Plastikmännchen {n}
(little) podge Moppel {m} [ugs.] [kleiner, dicklicher Mensch]
(little) pudge [Am.] Moppel {m} [ugs.] [kleiner, dicklicher Mensch]
(Little) Red Riding Hood Rotkäppchen {n}
(little) redfish [Br.] [Can.] [Oncorhynchus nerka] [sockeye salmon] Rotlachs {m} [Blaurückenlachs]
(Little) Rhine LegendRheinlegendchen [G. Mahler]
(little) rogueLausebengel {m} [ugs.]
(little) rogue Lausejunge {m} [ugs.]
(little) roly-poly [coll.] Pummelchen {n} [ugs.]
(little) rose Röschen {n}
(little) sea-grape / seagrape / sea grape [Ephedra distachya]Gewöhnliches Meerträubel {n}
(little) semolina dumplingGrießklößchen {n}
(little) semolina dumplings Grießklößchen {pl}
(little) shaver [coll.]junger Bursche {m}
(little) ski bunnies Skihäschen {pl} [ugs.] [junge / attraktive Skifahrerinnen]
(little) ski bunny Skihäschen {n} [ugs.] [junge / attraktive Skifahrerin]
(little) squirt (of a kid) [coll.] Dreikäsehoch {m} [ugs.] [kleiner Junge]
(little) summer dress Sommerkleidchen {n}
(little) sweetie (kleines) Schnuckelchen {n} [ugs.]
(little) tongueZünglein {n}
(little) tummyMägelchen {n} [ugs.] [kleiner Magen]
(little) warning light Warnlämpchen {n}
(little) whileWeilchen {n}
(little) whippersnapper [coll.]Grünschnabel {m} [oft pej.]
(little) white lie fromme Lüge {f}
(little) yellow flycatcher [Erythrocercus holochlorus]Goldrücken-Spreizschwanz {m}
(little) yellow rattle [Rhinanthus minor]Kleiner Klappertopf {m}
(little) yellow robin [Microeca griseoceps]Gelbfußschnäpper {m}
little-bitty [Am.] [coll.]klitzeklein [ugs.]
Littledale's whistling rat [Parotomys littledalei]Littledales Pfeifratte {f}
little-ease [still fig., literary]enger Kerker {m}
little-endian Little-Endian-
littleflower / little-flower quickweed [Galinsoga parviflora](Kleinblütiges) Franzosenkraut {n}
littleflower / little-flower quickweed [Galinsoga parviflora]Kleinblütiges Knopfkraut {n}
little-girl Kleinmädchen-
little-head spike-rush / spikerush [Eleocharis parvula, syn.: Scirpus parvulus] Kleine Sumpfsimse {f}
little-head spike-rush / spikerush [Eleocharis parvula, syn.: Scirpus parvulus] Kleines Sumpfried {n}
little-head spike-rush / spikerush [Eleocharis parvula, syn.: Scirpus parvulus]Zwerg-Sumpfbinse / Zwergsumpfbinse {f}
little-knownwenig bekannt
little-knownkaum bekannt
littleleaf / little-leaf / little leaf box [Buxus microphylla]Kleinblättriger Buchsbaum {m}
littleleaf / little-leaf / little leaf cotoneaster [Cotoneaster microphyllus, syn.: C. emarginatus, C. rupestris] Kleinblättrige Zwergmispel {f}
littleleaf / little-leaf linden [Tilia cordata] Steinlinde / Stein-Linde {f}
littleleaf / little-leaf linden [Tilia cordata]Kleinblättrige Linde {f}
little-leaf lilac [Syringa pubescens subsp. microphylla, syn.: S. microphylla] Kleinblättriger Flieder {m}
littleleaf linden [Tilia cordata]Winter-Linde {f}
littleleaf linden [Tilia cordata]Winterlinde {f}
littleleaf pussytoes {pl} [treated as sg.] [Antennaria microphylla]Kleinblättriges Katzenpfötchen {n}
little-leaf pussytoes [Antennaria parvifolia] Kleinblättriges Katzenpfötchen {n}
littlemeal [obs.] [also fig.] [little by little]Stück für Stück [auch fig.]
littlenessKleinigkeit {f}
littlenessKleinheit {f}
littlepod falseflax / false flax [Camelina microcarpa, syn.: C. sativa subsp. microcarpa] Kleinfrüchtiger Leindotter {m}
littlepod falseflax / false flax [Camelina microcarpa, syn.: C. sativa subsp. microcarpa]Wilddotter {m}
littlerkleiner
Little's disease Little-Krankheit {f} [veraltet]
Little's law [also: Little's lemma, Little's principle, Little's result, Little's theorem, Little's formula] Littles Gesetz {n} [auch: Littles Theorem, Formel von Little, Satz von Little]
Little's theorem Satz {m} von Little
littleseed / little-seed falseflax / false-flax / false flax [Camelina microcarpa, syn.: C. sativa subsp. microcarpa]Wilddotter {m}
littleseed / little-seed falseflax / false-flax / false flax [Camelina microcarpa, syn.: C. sativa subsp. microcarpa]Kleinfrüchtiger Leindotter {m}
little-spotted woodpecker [Campethera cailliautii] Tüpfelspecht {m}
littlest kleinste
Littleton Formation Littleton-Formation {f}
little-tree willow [Salix arbuscula, syn.: S. foetida] Ruch-Weide {f}
little-tree willow [Salix arbuscula, syn.: S. foetida]Zwerg-Weide / Zwergweide {f}
little-tree willow [Salix arbuscula, syn.: S. foetida] Bäumchen-Weide / Bäumchenweide {f}
little-used [attr.] [road, path, etc. by walkers] wenig begangen
little-used road wenig befahrene Straße {f}
Littlewood Nunataks Littlewood-Nunataks {pl}
littling [rare]Erniedrigung {f}
littlishwinzig
littorallitoral
littoral Küstenstrich {m}
littoralKüstenstreifen {m}
littoral in Ufernähe
littoral in Küstennähe
littoral Küsten-
littoral Ufer-
littoral algae Litoralalgen {pl}
« littlittlittlittlittlittlittlivelivelivelive »
« backPage 244 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden