|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: learning to make
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: learning to make

coarse {adj} [build, make]
grobschlächtig
[»Every little bean will make its own little sound.« - referring to flatulence related to consumption of legumes]
Jedes Böhnchen gibt ein Tönchen. [hum.]proverb
Gangway! [Make way!]
Platz machen!
shadowed {adj} {past-p} [eye make-up]
mit Lidschatten geschminktcosmet.
to provide sth. [make available for use, supply, e.g. material, funds, manpower]
etw.Akk. bereitstellen [z. B. Material, Mittel, Arbeitskräfte]
to apply [make use of]
anwenden
to harness sth. [make use of]
etw.Akk. nutzen
to suspend sth. [make temporarily inoperative]
etw.Akk. aussetzen [Verordnungen, Regelungen etc.]
etw.Akk. suspendieren [zeitweilig aufheben]pol.
to render sth. [formal for: to make]
etw.Akk. machen
to muddle sth. [make a mess of sth.]
etw.Akk. vermasseln [ugs.]
to goof [esp. Am.] [coll.] [make a mistake]
patzen [ugs.]
to blunder [make a stupid or careless mistake]
murksen [ugs.] [pej.]
patzen [ugs.] [kleinere Fehler machen, fehlerhaft arbeiten]
to leave [make move, go]
aufbrechen [weggehen]
to announce [make public]
bekanntgeben
veröffentlichen
to offset sth. [make up for]
etw.Akk. wettmachen
to cinch sth. [to make certain of sth.]
etw. sichern
to vein sth. [e.g. to make it look like marble]
etw. masern
to gouge [make a groove]
furchen
to smooth sth. [make smooth or even]
etw.Akk. glätten
to please sb. [make happy]
jdn. beglücken
to craft sth. [to make, esp. by hand]
etw. anfertigen
to construct sth. [make or form]
etw.Akk. bauen
etw.Akk. erstellen [bauen]
etw.Akk. aufbauen
to convey [make understood]
besagen
to constitute sth. [make up, e.g. the majority, a part or proportion]
etw.Akk. ausmachen [bilden, sein, z. B. die Mehrheit, einen Teil]
to groove sth. [make a groove in]
etw. einkerben
etw. rillen
etw. nuten
etw. furchen
to impair sth. [make worse]
etw.Akk. verschlimmern
to establish sth. [secure, make firm]
etw. durchsetzen
to cinch [esp. Am.] [coll.] [to make certain of]
regeln [ugs.]
to offset [make up for]
aufwiegen
to impart [make known: information, news]
übermitteln
to announce [report, make known]
melden [bekanntgeben]
to note sth. [make a note]
etw.Akk. aufzeichnen [notieren]
to subsist [make a living, live on]
leben
to arrange [make plans]
planen
to muddle sb. [make confused]
jdn. verwirren
to publish sth. [announce, make known]
etw. bekanntmachen
to announce [make known]
verkünden
to gall [make sore by rubbing]
wundreiben
to tackle [make a sliding tackle]
grätschensports
to constitute sth. [make up]
etw.Akk. bilden [ausmachen, aufbauen]
to rasp [make a rasping noise]
raspeln [veraltend] [rascheln]
to fudge sth. [make, adjust in a clumsy way]
etw.Akk. zurechtpfuschen
to exploit sth. [make use of sth., e.g. natural resources, energy]
etw.Akk. nutzen [z. B. natürliche Ressourcen, Energie]
to distinguish sb./sth. [make out]
jdn./etw. erkennen [ausmachen]
to grate [make a grating noise]
kratzen [Geräusch]
to impregnate sb. [to make pregnant]
jdn. schwängern
to hum [to make soft low continuous noise]
brummen [z. B. Gerät, Kreisel, Hummel]
to plop [make a plopping sound]
platschen
to soil sth. [make dirty]
etw.Akk. verunreinigen [schmutzig machen]
to illuminate sth. [(help to) explain, make understandable]
etw. erklären [erhellen, veranschaulichen]
to defang sth. [fig.] [to make sth. harmless]
etw.Akk. verharmlosen
to map sth. [make a sketchy map]
etw. aufzeichnen [Plan]
to damp sth. [make slightly wet]
etw.Akk. befeuchten
to log sth. [make notes]
etw. aufzeichnen [Buch führen, sich aufschreiben]
to illuminate [brighten with light] [also fig.: make understandable, clarify]
erhellen [hell machen] [oft auch fig.: deutlich machen, erklären]
to cite sb./sth. [make reference to]
jdn./etw. nennen [anführen]
to advertise sth. [make publicly known]
etw. anzeigen [publik machen, inserieren]
to gloom sth. [make dark or dismal]
etw. verdunkeln [verdüstern, dunkel scheinen lassen]
to make [cause, induce] [e.g. make sb. suffer]
lassen [(jdn.) veranlassen oder dazu bringen (, dass jd. etw. tut oder dass etw. getan wird)] [z. B. jdn. leiden lassen]
to ease sth. [make less tense]
etw. auflockern [zwangloser machen]
to churn [to make butter using a churn]
buttern [Butter mit einem Butterfass bereiten]
to compound sth. [make worse, intensify the negative aspects]
etw.Akk. verschlimmern [(noch) schlimmer machen, komplizieren] [ein Problem, eine Situation etc.]
to corrupt [make worse]
verschlechtern
to realise sth. [Br.] [make real]
etw. ausführen [verwirklichen]
to upset sb. [to make sb. feel annoyed]
jdn. verärgern
to negate sth. [make void]
etw. aufheben [zunichtemachen, außer Kraft setzen]
to insure sth. [make certain, guarantee]
etw.Akk. gewährleisten
to annihilate sth. [annul, make void]
etw. aufheben [annullieren]
to gladden sb./sth. [to make glad, to please]
jdn./etw. erfreuen
to share sth. [make known, show]
etw. zeigen [mit anderen teilen]
to enhance sth. [to make look nicer]
etw. schönen [besser erscheinen lassen]
to madden [make angry]
ärgern
to scratch sth. [make a shallow incision]
etw. anritzen
to compound sth. [e.g. a problem] [make worse]
etw.Akk. vergrößern [z. B. ein Problem]
to announce sth. [make known]
etw.Akk. vermelden [veraltend]
to ding [to make a ringing sound]
läuten [Fahrstuhl etc.]
to sweeten sth. [also fig.: make more agreeable]
etw.Akk. versüßen [selten: süß machen; meist fig.: angenehmer machen]
to nullify [annihilate, make ineffective]
zunichtemachen
to puff [hype, make a big deal]
aufbauschen
to foul sth. [make dirty]
etw.Akk. beschmutzen
to bind sb./sth. [make sb. or sth. stick together]
jdn./etw. zusammenhalten
to fabricate sth. [make up sth. in order to deceive]
etw. vortäuschen [fingieren]
to max [sl.] [to make a perfect score or attain complete success]
[eine maximale Ausbeute erreichen, z. B. an Spielpunkten; einen Supersieg erringen]
to disclose sth. [make known]
etw.Akk. bekanntgeben
to blacken [make black]
schwärzen
to fake sth. [fabricate, make up]
etw. türken [ugs.]
to manifest sth. [make known]
etw. bekanntmachen
[to make sth. worse with so-called improvements]
etw. verschlimmbessern [ugs.]
to snarl sth. [make excessively complicated]
etw. verkomplizieren [ugs.]
to assimilate [make like]
angleichen
to enlarge sth. [make higher]
etw. erhöhen
to realise sth. [to make real] [Br.]
etw. verwirklichen
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung