Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 160 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
matter of routine Routineangelegenheit {f}
matter of secondary importance untergeordnete Angelegenheit {f}
matter of some concern wichtige Angelegenheit {f}
matter of some consequence Angelegenheit {f} von einiger Bedeutung
matter of (some) debate Thema {n}, das einige Diskussion auslöst
matter of (some) debate Diskussionsgegenstand {m}
matter of special importance Sache {f} von besonderer Bedeutung
matter of survival Frage {f} des Überlebens
matter of survivalÜberlebensfrage {f}
matter of taste Geschmacksache {f}
matter of taste Sache {f} des Geschmacks
matter of taste Geschmackssache {f}
matter of taste Sache {f} des persönlichen Geschmacks
matter of taste Geschmacksfrage {f}
matter of the estateNachlasssache {f}
matter of the heartHerzenssache {f}
matter of the heartHerzensangelegenheit {f}
matter of time Sache {f} der Zeit
matter of time Frage {f} der Zeit
matter of time Zeitfrage {f}
matter of trustVertrauenssache {f}
matter of unimportance Sache {f} ohne Bedeutung
matter of urgency dringliche Angelegenheit {f}
matter of vital importancelebenswichtige Angelegenheit {f}
matter specified belownachbezeichnete Angelegenheit {f}
matter to be decided zu entscheidende Angelegenheit {f}
matter under discussionzur Diskussion stehendes Thema {n}
matter wave Materiewelle {f}
mattered [Am.: containing pus]geeitert
MatterhornMatterhorn {n}
Matterhorn Glacier Matterhorn-Gletscher {m}
mattering eiternd
mattering little / a lot wenig / viel bedeutend
matter-of-course receptiveness selbstverständliche Aufgeschlossenheit {f}
matter-of-fact sachlich
matter-of-factnüchtern [sachlich]
matter-of-fact account tatsächliches Konto {n}
matter-of-fact manner sachliche Art {f}
matter-of-fact tone sachlicher Ton {m}
matter-of-fact way nüchterne Art {f}
matter-of-factly sachlich
matter-of-factly nüchtern [sachlich]
matters Bewandtnisse {pl}
matters Materien {pl}
matters Angelegenheiten {pl}
matters of beliefGlaubenssachen {pl}
matters of detail Detailfragen {pl}
matters of fact Tatsachen {pl}
matters of faithGlaubensdinge {pl}
matters of importance Angelegenheiten {pl} von Bedeutung
matters of love Liebesdinge {pl}
matters of survival Existenzfragen {pl}
Matters were complicated further (by the fact that) ...Erschwerend kam hinzu, (dass) ...
[matters] that / which could not be solved [Dinge], die nicht gelöst werden konnten
[matters] that / which have arisen[Sachen], die aufgetreten sind
[matters] that should be considered [Dinge,] die berücksichtigt werden müssten
[matters] which cannot be departed from [Sachen], von denen man nicht abweichen kann
Matterson InletMatterson Inlet {n}
matteuccite [NaHSO4·H2O] Matteuccit {m}
Matthaean matthäisch
Matthean matthäisch
mattheddleite [Pb5 [(Cl,OH)|(PO4)1.5|(SiO4)1.5]] Mattheddleit {m}
Matthew Matthias {m}
MatthewMatthäus {m}
Matthew effectMatthäus-Effekt {m}
Matthew the ApostleApostel {m} Matthäus
Matthew Walker knot Matthew-Walker-Knoten {m}
Matthey's mouse [Mus mattheyi]Matthey-Zwergmaus {f}
Matthias fantail [Rhipidura matthiae]Schwarzbrust-Fächerschwanz {m}
Mattiaci [also: Mattiacians]Mattiaker {pl} [veraltet auch: Mattiaken]
matting mattierend
mattingMaterial {n} für Matten
matting [coatings etc.] Mattierung {f}
matting [of wool]Verfilzen {n}
matting agent Mattierungsmittel {n}
mattins [chiefly Br.]Frühmette {f}
mattockHacke {f}
mattockRodehacke {f}
mattock Breithacke {f}
mattocksHacken {pl}
mattoid Paranoiker {m}
mattress Matratze {f}
mattress / mattresses on the floor Matratzenlager {n}
mattress coverMatratzenbezug {m}
mattress cover Matratzenschoner {m}
mattress covers Matratzenbezüge {pl}
mattress filler Matratzenfüllung {f}
mattress itch [Acarodermatitis urticarioides] Getreidekrätze {f}
mattress modelMatratzenmodell {n}
mattress phenomenon [coll.] [cellulite] Orangenhaut {f}
mattress phenomenon [coll.] [cellulite]Matratzenphänomen {n} [ugs.] [eine Form der Cellulite]
mattress plastic coverMatratzenhülle {f} [aus Plastik]
mattress squeaking [coll.]Matratzengequietsche {n} [ugs.]
mattress stitchMatratzenstich {m}
mattress sutureMatratzennaht {f}
mattress topper Matratzenauflage {f}
mattress type Matratzentyp {m}
mattress vine / mattressvine [Muehlenbeckia complexa] Weißfrüchtiger Drahtstrauch {m}
mattress wire weed [Muehlenbeckia complexa] Weißfrüchtiger Drahtstrauch {m}
mattress wiring direkte Verdrahtung {f} [ohne Kabelbaum]
« mathMatimatrmatrmattmattmattmatuMaurmawkmaxi »
« backPage 160 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten