Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 339 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
mitotic inhibitors Mitoseinhibitoren {pl}
mitotic inhibitorsMitosehemmer {pl}
mitotic poison Mitosegift {n}
mitotic spindle Mitosespindel {f}
mitotically mitotisch
mitoxantrone Mitoxantron {n}
mitrailleuse Mitrailleuse {f} [franz. Salvengeschütz]
mitral configuration Mitralkonfiguration {f}
mitral defectMitralfehler {m}
mitral incompetence Mitralklappeninsuffizienz {f}
mitral incompetence Mitralinsuffizienz {f}
mitral insufficiency Mitralinsuffizienz {f}
mitral insufficiency Mitralklappeninsuffizienz {f}
mitral opening snapMitralöffnungston {m}
mitral orifice Mitralöffnung {f}
mitral regurgitation Mitralinsuffizienz {f}
mitral regurgitation Mitralklappeninsuffizienz {f}
mitral stenosis Mitralstenose {f}
mitral stenosis Mitralklappenstenose {f}
mitral valve [Valva mitralis] Mitralklappe {f}
mitral valve closure Mitralklappenschluss {m}
mitral valve cuspMitralklappensegel {n}
mitral valve defect Mitralklappenfehler {m}
mitral valve defect Mitralklappenvitium {n}
mitral valve insufficiency Mitralklappeninsuffizienz {f}
mitral valve leaflet Mitralklappensegel {n}
mitral valve opening Mitralklappenöffnung {f}
mitral valve prolapse Mitralklappenprolaps {m}
mitral valve stenosis Mitralklappenstenose {f}
mitral (valve) defectMitralvitium {n} [Mitralklappenfehler]
mitraversine Mitraversin {n}
mitre [Br.]Mitra {f}
mitre [Br.] Bischofsmütze {f}
mitre [Br.] Gehrung {f}
mitre [Br.]Gehre {f}
mitre [worn by the traditional German and Austrian Santa Claus] Nikolausmütze {f}
mitre box [Br.] Gehrungslade {f}
mitre box [Br.] Gehrungsschneidlade {f}
mitre (cap) [esp. Br.] [grenadier headdress] Grenadiermütze {f}
mitre clamp [Br.]Gehrungsklemme {f}
mitre cut [Br.]Gehrungsschnitt {m}
mitre gate [Br.]Stemmtor {n}
mitre gear Winkelgetriebe {n}
mitre joint [Br.] Gehrungsverbindung {f}
mitre plane [Br.]Gehrungshobel {m}
mitre saw [Br.] Gehrungssäge {f}
mitre saw [Br.]Tischkreissäge {f}
mitre saw [Br.]Kapp- und Gehrungssäge {f}
mitre square [Br.]Gehrungswinkel {m}
mitre square [Br.] Gehrmaß {n}
mitre vice [Br.] Gehrungsschraubstock {m}
mitre-cutting saw [Br.] Gehrungssäge {f}
mitre-cutting saw [Br.] Kapp- und Gehrungssäge {f}
mitred conure [Aratinga mitrata]Rotmaskensittich {m}
mitred parakeet [Aratinga mitrata]Rotmaskensittich {m}
mitridatite [Ca2Fe3(PO4)3O2·3H2O]Mitridatit {m}
mitring [Br.]gehrend
mitryaevaite [Al5 [F|OH|(P,S)O3(OH,O)|PO4]2·14.5H2O] Mitryaevait {m}
mitscherlichite [K2CuCl4·2H2O] Mitscherlichit {m}
Mitsunobu reaction Mitsunobu-Reaktion {f}
mitt Halbhandschuh {m}
mitt [coll.] Pfote {f} [ugs.] [Hand]
Mittag-Leffler's theorem [also: Mittag-Leffler theorem, theorem of Mittag-Leffler] Satz {m} von Mittag-Leffler
Mittagskogel Mittagskogel {m}
Mittani Empire Mittani-Reich {n}
Mittani Empire Mitanni-Reich {n}
Mittelland CanalMittellandkanal {m}
mittelschmerz [ovulation pain] Mittelschmerz {m}
mittelstand [German mid-sized companies]Mittelstand {m}
mittenFausthandschuh {m}
mitten Fäustling {m}
mitten Fäustel {m} [regional] [Handschuh]
mitten hand [Apert syndrome, type II] Geburtshelferhand {f} [Apert-Syndrom, Typ II]
Mitten State [nickname] [State of Michigan]Handschuh-Staat {m} [selten] [Spitzname für Michigan, USA]
Mittendorf's lemniscomys [Lemniscomys mittendorfi]Mittendorf-Streifengrasmaus {f}
Mittendorf's striped grass mouse [Lemniscomys mittendorfi]Mittendorf-Streifengrasmaus {f}
mittens Fäustlinge {pl}
mittens Fausthandschuhe {pl}
mittens Fäustel {pl} [regional] [Fausthandschuhe]
Mittermeier's mouse lemur [Microcebus mittermeieri] Mittermeier-Mausmaki {m}
Mittermeier's Tapajós saki [Pithecia mittermeieri] Mittermeier-Nacktgesichtsaki {m}
mittimus [Am.]gerichtlicher Einweisungsbefehl {m} [in eine psychiatrische Anstalt oder in ein Gefängnis]
mittimus [warrant of commitment to prison] Haftbefehl {m}
mitts [coll.]Griffel {pl} [salopp] [Finger]
mitzvah Mitzwa {f} [Gebot im Judentum]
mitzvoth {pl}Mitzwoth {pl}
Miura PeninsulaMiura-Halbinsel {f}
mix Kombination {f}
mix Mischung {f}
mix Mix {m}
mixAnsatz {m} [Speiseeis]
mixGemisch {n}
mix [coll.] [jumble] Durcheinander {n}
mix [coll.] [scuffle] Rauferei {f}
mix [material mixture esp. in construction, road works] Mischgut {n} [Bau, Straßenbau]
mix composition Mischungszusammensetzung {f}
Mix in the butter and add salt and pepper to taste.Butter untermontieren und mit Salz und Pfeffer abschmecken. [fachspr.]
mix of trades and industry Branchenmix {m} [der Wirtschaft]
mix ratio Mischungsverhältnis {n}
Mix ten parts water with one part bleach. Mischen Sie Wasser und Bleichmittel im Verhältnis 10:1.
« missMissmistmistmitemitomixtmixemixemiximizm »
« backPage 339 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden