Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 341 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
mistakeMissgriff {m}
mistake Fehlleistung {f}
mistake / error as to the personIrrtum {m} über die Person
mistake as to content or meaning Inhaltsirrtum {m}
mistake as to the characteristics / qualities of a person or thing Eigenschaftsirrtum {m}
mistake in defence [Br.]Abwehrlapsus {m}
mistake in defence [Br.] Abwehrschnitzer {m} [ugs.] [Abwehrfehler]
mistake in lawRechtsirrtum {m}
mistake in name Namensverwechslung {f}
mistake in name Verwechslung {f} des Namens
mistake in the utteranceErklärungsirrtum {m}
mistake in writing Schreibfehler {m}
mistake of categoryKategorienfehler {m}
mistake of his making Fehler {m} von ihm
mistake of lawVerbotsirrtum {m}
mistake of law Rechtsirrtum {m} [österr.] [schweiz.]
mistake of oursFehler {m} von uns
mistake on my part Fehler {m} meinerseits
mistake proofing [poka-yoke] [error proofing] Fehlervermeidung {f} [fehlersichere Prozesse nach Poka Yoke]
mistake regarding prohibitionVerbotsirrtum {m}
mistaken geirrt
mistaken vertan
mistakenfalsch [irrig]
mistaken irrig
mistakenirrtümlich
mistaken verwechselt
mistaken [kindness, zeal]unangebracht
mistaken activity unangebrachte Aktivität {f}
mistaken belief Irrglaube {m}
mistaken forirrtümlich gehalten für
mistaken ideafalsche Vorstellung {f}
mistaken idea irrige Auffassung {f}
mistaken identity Personenverwechslung {f}
mistaken identityVerwechslung {f} der Personen
mistaken identityVerwechslung {f} [von Personen]
mistaken identity Verwechselung {f} [von Personen]
mistaken investment Fehlinvestition {f}
mistaken kindness unangebrachte Freundlichkeit {f}
mistaken opinion irrtümliche Meinung {f}
mistaken plan falscher Plan {m}
mistaken policy falsche Politik {f}
mistaken preparations unangebrachte Vorbereitungen {pl}
mistaken project falsches Projekt {n}
mistakenlyfehlerhaft
mistakenly irrtümlicherweise
mistakenly fälschlicherweise
mistakenly irrigerweise
mistakenlyfälschlich
mistakenly irrtümlich
mistakennessIrrtümlichkeit {f}
mistakes Fehler {pl}
mistaking irrend
mistakingIrrtum {m}
mistakingVerwechslung {f}
mistedgetrübt
misted up beschlagen [Glas, Fenster]
misted-up windowsbeschlagene Scheiben {pl}
mister Herr {m}
Mister ...Herr ... [als Anrede]
Mister 880 [Edmund Goulding] Mister 880
Mister Buddwing [Delbert Mann] Gesicht ohne Namen
Mister Ed Mr. Ed
Mister God, This Is Anna [Fynn] Hallo Mister Gott, hier spricht Anna
Mister Roberts [John Ford, Mervyn LeRoy, Joshua Logan] Keine Zeit für Heldentum
Mister Sandman [Barbara Dowdy]Mister Sandman
Mister Scarface [Fernando di Leo] [also: Rulers of the City]Zwei Supertypen räumen auf
misterious [archaic]mysteriös
misters [coll.] [Am.]Kronjuwelen {pl} [ugs.] [fig.] [Hoden]
mistflower [Ageratina riparia, syn.: Eupatorium riparium]Wuchernde Natternwurz {f}
mist-free [glass, mirror]beschlagfrei
misthreadedfalsch eingefädelt
misthrow Fehlwurf {m}
mistier nebelhafter
mistiestnebelhafteste
mistilyneblig
mistiness Nebligkeit {f}
mistinessDiesigkeit {f}
misting trübend
misting Trübung {f}
misting Vernebelung {f}
mistle thrush [Turdus viscivorus]Misteldrossel {f}
mistle thrush [Turdus viscivorus] Ziemer {m}
mistletoe Mistelzweig {m}
mistletoe [Viscum album] Mistel {f}
Mistletoe and Mischief [Patricia Wynn]Flucht nach Gretna Green
mistletoe family {sg} [family Loranthaceae] Mistelgewächse {pl}
mistletoe family {sg} [family Loranthaceae] Loranthaceen {pl}
mistletoe family {sg} [family Loranthaceae] Riemenmistelgewächse {pl}
mistletoe flowerpecker [Dicaeum hirundinaceum]Rotsteiß-Mistelfresser {m}
mistletoe tyrannulet [Zimmerius vilissimus] Augenring-Fliegenstecher {m}
mistletoebird [Dicaeum hirundinaceum]Rotsteiß-Mistelfresser {m}
mistletoesMisteln {pl}
mistletoes [family Loranthaceae] [mistletoe family] Mistelgewächse {pl}
mistletoes [family Loranthaceae] [mistletoe family]Loranthaceen {pl}
mistletoes [family Loranthaceae] [mistletoe family]Riemenmistelgewächse {pl}
mistralMistral {m}
mistranslation Übersetzungsfehler {m}
mistranslationFehlübersetzung {f}
mistranslationfalsche Übersetzung {f}
mistranslationsÜbersetzungsfehler {pl}
« mispmissmissmissMissmistmistMitcmitoMittmixe »
« backPage 341 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten