Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 342 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
mitral configuration Mitralkonfiguration {f}
mitral defectMitralfehler {m}
mitral incompetence Mitralklappeninsuffizienz {f}
mitral incompetence Mitralinsuffizienz {f}
mitral insufficiency Mitralinsuffizienz {f}
mitral insufficiency Mitralklappeninsuffizienz {f}
mitral opening snap Mitralöffnungston {m}
mitral orificeMitralöffnung {f}
mitral regurgitation Mitralinsuffizienz {f}
mitral regurgitation Mitralklappeninsuffizienz {f}
mitral stenosis Mitralstenose {f}
mitral stenosis Mitralklappenstenose {f}
mitral valve [Valva mitralis] Mitralklappe {f}
mitral valve closure Mitralklappenschluss {m}
mitral valve cuspMitralklappensegel {n}
mitral valve defect Mitralklappenfehler {m}
mitral valve defect Mitralklappenvitium {n}
mitral valve insufficiency Mitralklappeninsuffizienz {f}
mitral valve leaflet Mitralklappensegel {n}
mitral valve opening Mitralklappenöffnung {f}
mitral valve prolapse Mitralklappenprolaps {m}
mitral valve stenosis Mitralklappenstenose {f}
mitral (valve) defect Mitralvitium {n} [Mitralklappenfehler]
mitraversine Mitraversin {n}
mitre [Br.]Mitra {f}
mitre [Br.]Bischofsmütze {f}
mitre [Br.] Gehrung {f}
mitre [Br.] Gehre {f}
mitre [worn by the traditional German and Austrian Santa Claus] Nikolausmütze {f}
mitre box [Br.] Gehrungslade {f}
mitre box [Br.]Gehrungsschneidlade {f}
mitre (cap) [esp. Br.] [grenadier headdress] Grenadiermütze {f}
mitre clamp [Br.] Gehrungsklemme {f}
mitre cut [Br.]Gehrungsschnitt {m}
mitre gate [Br.]Stemmtor {n}
mitre gear Winkelgetriebe {n}
mitre joint [Br.] Gehrungsverbindung {f}
mitre plane [Br.] Gehrungshobel {m}
mitre saw [Br.] Gehrungssäge {f}
mitre saw [Br.] Tischkreissäge {f}
mitre saw [Br.] Kapp- und Gehrungssäge {f}
mitre square [Br.] Gehrungswinkel {m}
mitre square [Br.] Gehrmaß {n}
mitre vice [Br.] Gehrungsschraubstock {m}
mitre-cutting saw [Br.] Gehrungssäge {f}
mitre-cutting saw [Br.] Kapp- und Gehrungssäge {f}
mitred conure [Aratinga mitrata] Rotmaskensittich {m}
mitred parakeet [Aratinga mitrata] Rotmaskensittich {m}
mitridatite [Ca2Fe3(PO4)3O2·3H2O]Mitridatit {m}
mitring [Br.] gehrend
mitryaevaite [Al5 [F|OH|(P,S)O3(OH,O)|PO4]2·14.5H2O] Mitryaevait {m}
mitscherlichite [K2CuCl4·2H2O] Mitscherlichit {m}
Mitsunobu reaction Mitsunobu-Reaktion {f}
mitt Halbhandschuh {m}
mitt [coll.] Pfote {f} [ugs.] [Hand]
Mittag-Leffler's theorem [also: Mittag-Leffler theorem, theorem of Mittag-Leffler]Satz {m} von Mittag-Leffler
MittagskogelMittagskogel {m}
Mittani Empire Mittani-Reich {n}
Mittani EmpireMitanni-Reich {n}
Mittelland CanalMittellandkanal {m}
mittelschmerz [ovulation pain] Mittelschmerz {m}
mittelstand [German mid-sized companies]Mittelstand {m}
mitten Fausthandschuh {m}
mittenFäustling {m}
mitten Fäustel {m} [regional] [Handschuh]
mitten hand [Apert syndrome, type II] Geburtshelferhand {f} [Apert-Syndrom, Typ II]
Mitten State [nickname] [State of Michigan] Handschuh-Staat {m} [selten] [Spitzname für Michigan, USA]
Mittendorf's lemniscomys [Lemniscomys mittendorfi] Mittendorf-Streifengrasmaus {f}
Mittendorf's striped grass mouse [Lemniscomys mittendorfi] Mittendorf-Streifengrasmaus {f}
mittens Fäustlinge {pl}
mittens Fausthandschuhe {pl}
mittens Fäustel {pl} [regional] [Fausthandschuhe]
Mittermeier's mouse lemur [Microcebus mittermeieri] Mittermeier-Mausmaki {m}
Mittermeier's Tapajós saki [Pithecia mittermeieri] Mittermeier-Nacktgesichtsaki {m}
mittimus [Am.] gerichtlicher Einweisungsbefehl {m} [in eine psychiatrische Anstalt oder in ein Gefängnis]
mittimus [warrant of commitment to prison]Haftbefehl {m}
mitts [coll.] Griffel {pl} [salopp] [Finger]
mitzvah Mitzwa {f} [Gebot im Judentum]
mitzvoth {pl}Mitzwoth {pl}
Miura Peninsula Miura-Halbinsel {f}
mix Kombination {f}
mix Mischung {f}
mix Mix {m}
mix Ansatz {m} [Speiseeis]
mix Gemisch {n}
mix [coll.] [jumble]Durcheinander {n}
mix [coll.] [scuffle]Rauferei {f}
mix [material mixture esp. in construction, road works] Mischgut {n} [Bau, Straßenbau]
mix composition Mischungszusammensetzung {f}
Mix in the butter and add salt and pepper to taste.Butter untermontieren und mit Salz und Pfeffer abschmecken. [fachspr.]
mix of trades and industryBranchenmix {m} [der Wirtschaft]
mix ratio Mischungsverhältnis {n}
Mix ten parts water with one part bleach.Mischen Sie Wasser und Bleichmittel im Verhältnis 10:1.
mix truck Transportmischer {m}
mixable mischbar
mix-and-split techniqueMix-Split-Technik / Mix-and-Split-Technik {f} [«Mischen-und-Trennen-Technik»]
mixdown Abmischung {f}
mixedgemischt
mixed zusammengewürfelt
mixed uneinheitlich
« missMissmistmistmitemitrmixemixemixemiximizz »
« backPage 342 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden