Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 60 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
malfeasance [wrongdoing or misconduct especially by a public official] strafbare Handlung {f} [Amtsvergehen]
malfeasance in office Vergehen {n} im Amt
malfeasance (in office) Amtsvergehen {n}
malfeasance of office Dienstvergehen {n}
malformationMissbildung {f}
malformationDysgenese {f}
malformation angeborene Fehlentwicklung {f}
malformation Fehlbildung {f}
malformation Malformation {f}
malformationAnomalie {f}
malformation Mißbildung {f} [alt] [veraltend]
malformation [of plants] Misswuchs {m}
malformation syndrome Fehlbildungssyndrom {n}
malformed missgebildet
malformed deformiert
malformedmissgestaltet
malfunction Betriebsstörung {f}
malfunction Fehlfunktion {f}
malfunction Funktionsstörung {f}
malfunction Störung {f} [Defekt, Versagen]
malfunction Fehlverhalten {n}
malfunction technische Störung {f}
malfunction technischer Fehler {m}
malfunction Dysfunktion {f}
malfunctionFunktionsausfall {m}
malfunctionVersagen {n}
malfunctionAusfall {m} [Defekt, Versagen]
malfunctionDefekt {m}
malfunction causes Störungsursachen {pl}
malfunction indicator Störungsanzeiger {m}
malfunction information Störungsmeldung {f}
malfunction messageStörmeldung {f}
malfunctioning nicht (richtig) funktionierend
malfunctioning schlecht funktionierend
malfunctioningversagend
malfunctioning Störung {f}
Malgaigne's fracture [also: Malgaigne fracture]Malgaigne-Fraktur {f}
Malgrange-Ehrenpreis theorem [theorem of Malgrange-Ehrenpreis, theorem of Malgrange and Ehrenpreis] Satz {m} von Malgrange-Ehrenpreis
Malherbe calcifying epithelioma [Epithelioma calcificans Malherbe] kalzifizierendes Epitheliom (Malherbe) {n} [Pilomatrixom]
Malherbe's flicker [Colaptes auratus] Goldspecht {m}
Malherbe's flicker [Colaptes auratus]Kupferspecht {m}
Malherbe's parakeet [Cyanoramphus malherbi] Malherbesittich {m} [auch: Malherbe-Sittich]
Malherbe's parakeet [Cyanoramphus malherbi]Alpensittich {m} [Malherbe-Sittich]
malhmoodite [FeZr(PO4)2·4H2O] Malhmoodit {m}
Mali <.ml>Mali {n}
Mali agama [Agama boueti] Mali-Agame {f}
Mali carpet viper [Echis jogeri] Jogers Sandrasselotter {f}
Mali EmpireMalireich {n} [auch: Reich Mali]
Mali firefinch [Lagonosticta virata]Maliamarant {m} [auch: Mali-Amarant]
Mali firefinch [Lagonosticta virata] Graurückenamarant {m} [auch: Graurücken-Amarant]
malia [Malia grata]Mooswaldtimalie {f}
malia [Malia grata]Ballmanweber {m}
malia babbler [Malia grata] Mooswaldtimalie {f}
malia babbler [Malia grata]Ballmanweber {m}
Maliac Gulf Golf {m} von Malia
Maliac GulfMalischer Golf {m}
Maliac Gulf Maliakos-Bucht {f}
Maliac GulfGolf {m} von Maliakos
Malianmalisch
Malian Malier {m}
Malian [female]Malierin {f}
Malian GulfGolf {m} von Malia
Malian GulfMalischer Golf {m}
Malian Gulf Maliakos-Bucht {f}
Malian Gulf Golf {m} von Maliakos
Malian-Algerian border malisch-algerische Grenze {f}
Malian-Mauritanian border malisch-mauretanische Grenze {f}
Malian-Nigerien border malisch-nigrische Grenze {f}
Malians Malier {pl}
Malians [female] Malierinnen {pl}
maliasmus Rotz {m}
maliasmus Maliasmus {m}
malic acid [Acidum malicum] Oxybernsteinsäure {f} [veraltet]
malic acid [E-296]Apfelsäure {f}
malic acid [E-296] Äpfelsäure {f}
malice Arglist {f} [geh. od. Rechtssprache]
malice Bosheit {f}
malice Bösartigkeit {f}
maliceBöswilligkeit {f}
malice Schädigungsabsicht {f}
malice Häme {f}
malice Heimtücke {f}
malice Vorsatz {m}
maliceTücke {f}
malice Niedertracht {f} [geh.] [Heimtücke]
malice Groll {m} [geh.]
malice Malice {f} [veraltet]
malice Arg {n} [geh.] [veraltet] [Falschheit, Arglist]
malice Boshaftigkeit {f}
Malice [Harold Becker] Malice – Eine Intrige
malice prepense böswillige Absicht {f}
malicesBosheiten {pl}
malicho [obs.] [mischief] bösartiger Unfug {m}
maliciousarglistig
malicious böswillig
malicious boshaft
malicious bösartig
malicious tückisch
malicioushämisch
maliciousheimtückisch
« MalaMalamalemalemalemalfmalimaliMallmalpmalt »
« backPage 60 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden