Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 61 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
malevolentlyübelwollend
malfattiMalfatti {pl}
malfeasanceVergehen {n}
malfeasanceDienstvergehen {n}
malfeasanceGesetzesübertretung {f}
malfeasance gesetzwidriges Verhalten {n}
malfeasance Überschreiten {n} der Befugnisse
malfeasance Durchstecherei {f}
malfeasance [wrongdoing or misconduct especially by a public official] strafbare Handlung {f} [Amtsvergehen]
malfeasance in office Vergehen {n} im Amt
malfeasance (in office) Amtsvergehen {n}
malfeasance of office Dienstvergehen {n}
malformation Missbildung {f}
malformation Dysgenese {f}
malformationangeborene Fehlentwicklung {f}
malformation Fehlbildung {f}
malformation Malformation {f}
malformationAnomalie {f}
malformationMißbildung {f} [alt] [veraltend]
malformation [of plants] Misswuchs {m}
malformation syndrome Fehlbildungssyndrom {n}
malformedmissgebildet
malformed deformiert
malformedmissgestaltet
malfunctionBetriebsstörung {f}
malfunction Fehlfunktion {f}
malfunctionFunktionsstörung {f}
malfunction Störung {f} [Defekt, Versagen]
malfunctionFehlverhalten {n}
malfunctiontechnische Störung {f}
malfunction technischer Fehler {m}
malfunction Dysfunktion {f}
malfunction Funktionsausfall {m}
malfunction Versagen {n}
malfunction Ausfall {m} [Defekt, Versagen]
malfunctionDefekt {m}
malfunction causesStörungsursachen {pl}
malfunction indicator Störungsanzeiger {m}
malfunction information Störungsmeldung {f}
malfunction message Störmeldung {f}
malfunctioning nicht (richtig) funktionierend
malfunctioning schlecht funktionierend
malfunctioning versagend
malfunctioning Störung {f}
Malgaigne's fracture [also: Malgaigne fracture] Malgaigne-Fraktur {f}
Malgrange-Ehrenpreis theorem [theorem of Malgrange-Ehrenpreis, theorem of Malgrange and Ehrenpreis] Satz {m} von Malgrange-Ehrenpreis
Malherbe calcifying epithelioma [Epithelioma calcificans Malherbe] kalzifizierendes Epitheliom (Malherbe) {n} [Pilomatrixom]
Malherbe's flicker [Colaptes auratus]Goldspecht {m}
Malherbe's flicker [Colaptes auratus] Kupferspecht {m}
Malherbe's parakeet [Cyanoramphus malherbi] Malherbesittich {m} [auch: Malherbe-Sittich]
Malherbe's parakeet [Cyanoramphus malherbi]Alpensittich {m} [Malherbe-Sittich]
malhmoodite [FeZr(PO4)2·4H2O]Malhmoodit {m}
Mali <.ml>Mali {n}
Mali agama [Agama boueti] Mali-Agame {f}
Mali carpet viper [Echis jogeri]Jogers Sandrasselotter {f}
Mali Empire Malireich {n} [auch: Reich Mali]
Mali firefinch [Lagonosticta virata]Maliamarant {m} [auch: Mali-Amarant]
Mali firefinch [Lagonosticta virata]Graurückenamarant {m} [auch: Graurücken-Amarant]
malia [Malia grata] Mooswaldtimalie {f}
malia [Malia grata] Ballmanweber {m}
malia babbler [Malia grata]Mooswaldtimalie {f}
malia babbler [Malia grata]Ballmanweber {m}
Maliac Gulf Golf {m} von Malia
Maliac GulfMalischer Golf {m}
Maliac Gulf Maliakos-Bucht {f}
Maliac Gulf Golf {m} von Maliakos
Malian malisch
Malian Malier {m}
Malian [female] Malierin {f}
Malian Gulf Golf {m} von Malia
Malian Gulf Malischer Golf {m}
Malian Gulf Maliakos-Bucht {f}
Malian GulfGolf {m} von Maliakos
Malian-Algerian border malisch-algerische Grenze {f}
Malian-Mauritanian border malisch-mauretanische Grenze {f}
Malian-Nigerien bordermalisch-nigrische Grenze {f}
MaliansMalier {pl}
Malians [female]Malierinnen {pl}
maliasmusRotz {m}
maliasmus Maliasmus {m}
malic acid [Acidum malicum] Oxybernsteinsäure {f} [veraltet]
malic acid [E-296] Apfelsäure {f}
malic acid [E-296] Äpfelsäure {f}
malice Arglist {f} [geh. od. Rechtssprache]
malice Bosheit {f}
malice Bösartigkeit {f}
malice Böswilligkeit {f}
maliceSchädigungsabsicht {f}
malice Häme {f}
maliceHeimtücke {f}
malice Vorsatz {m}
malice Tücke {f}
maliceNiedertracht {f} [geh.] [Heimtücke]
maliceGroll {m} [geh.]
malice Malice {f} [veraltet]
malice Arg {n} [geh.] [veraltet] [Falschheit, Arglist]
malice Boshaftigkeit {f}
Malice [Harold Becker]Malice – Eine Intrige
malice prepense böswillige Absicht {f}
malices Bosheiten {pl}
« MalaMalamalemalemalemalemalimalimallmalpMalt »
« backPage 61 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten