Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: malicious
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: malicious

malicious {adj}
bösartig
böswilliglaw
boshaft
heimtückisch
hämisch
arglistig
tückisch
niederträchtig
gemein [arglistig]
schadenfroh
hinterhältig
frevelhaft [geh.]
maliziös
in böser Absicht
aasig [niederträchtig]
malicious {adj} [software]
schädlichcomp.
malicious {adj} [damage]
mutwilliglaw
malicious {adj} [letter, phone call]
bedrohend
(malicious) abandonment [of wife or family]
böswilliges Verlassen {n} [veraltet] [die Ehefrau oder Familie]law
malicious call
böswilliger Anruf {m}lawtelecom.
malicious campaign
Hetzkampagne {f}pol.
malicious damage
vorsätzliche Beschädigung {f}
böswilliger Schaden {m}insur.
malicious damages
bösartige Sachbeschädigungen {pl}
malicious deception
arglistige Täuschung {f}law
malicious falsehood
böswillige Verleumdung {f}
malicious glee
Schadenfreude {f}
malicious gossip
üble Nachrede {f}
Lästertante {f} [ugs.]
Lästerschwester {f} [ugs.]
malicious injury
vorsätzliche Körperverletzung {f}law
malicious intent
böswillige Absicht {f}
malicious joy
Schadenfreude {f}
malicious mischief
mutwillige / böswillige Beschädigung {f}
absichtliche Beschädigung {f} von fremdem Eigentumlaw
malicious pleasure
Schadenfreude {f}
malicious prosecution
falsche Anschuldigung {f}law
malicious software
Schadsoftware {f}comp.
malicious tongue
Schandmaul {n} [ugs.] [pej.]
Dreckschleuder {f} [ugs.] [Schandmaul]
malicious tongues
böse Zungen {pl}
malicious wounding
vorsätzliche Körperverletzung {f}law
with malicious intent {adv}
in böswilliger Absicht
making malicious remarks
Geläster {n}
Malicious Communications Act [Br.]
[Gesetz gegen Hass-Botschaften in England und Wales]law
malicious injury of property
vorsätzliche Sachbeschädigung {f}
Malicious gossip has it that ...
Böse Zungen behaupten, ...
Böse Zungen behaupten, dass ...idiom
to be constantly making malicious remarks
ein Lästermaul sein [ugs.]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung