|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: mystery.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: mystery.

mystery {adj}
geheimnisvoll
mystery
Rätsel {n} [Geheimnis]
Geheimnis {n}
Mysterium {n}
Mystery {f} {n}filmlit.theatre
Easter mystery
Ostergeheimnis {n}relig.
enduring mystery
bleibendes Geheimnis {n}
murder mystery
Kriminalroman {m}lit.
Mordgeschichte {f}lit.
mystery cult
Mysterienkult {m}relig.
mystery game
Rätselspiel {n}games
mystery meat [pej.]
[Fleisch unbekannter Herkunft, oft von minderwertiger Qualität]
mystery mongering
Geheimtuerei {f}
mystery novel
Kriminalroman {m}lit.
Krimi {m} [ugs.] [Kriminalroman]lit.
mystery play
Mysterienspiel {n}hist.theatre
mystery religion
Mysterienreligion {f}hist.relig.
mystery religions
Mysterienreligionen {pl}hist.relig.
mystery shopper
Testkäufer {m}comm.
mystery shopper [female]
Testkäuferin {f}comm.
mystery shopping
Testkauf {m}comm.
mystery story
Detektivgeschichte {f}lit.
Kriminalgeschichte {f}lit.
Krimi {m} [ugs.] [Kriminalgeschichte]lit.
mystery tour
Fahrt {f} ins Blaue
mystery voice
geheimnisvolle Stimme {f}
Stimme {f} eines Unbekannten / einer Unbekannten
mystery writer
Kriminalschriftsteller {m}
Krimiautor {m}jobslit.
mystery writer [female]
Krimiautorin {f}jobslit.
Kriminalschriftstellerin {f}jobslit.
mystery-monger
Geheimniskrämer {m}
mystery-monger [female]
Geheimniskrämerin {f}
mystery-mongers
Geheimniskrämer {pl}
mystery-mongers [female]
Geheimniskrämerinnen {pl}
Paschal mystery
Passamysterium {n}relig.spec.
Paschamysterium {n}relig.spec.
profound mystery
tiefes Mysterium {n}
unsolved mystery
ungelöstes Geheimnis {n}
shrouded in mystery {adj} [postpos.]
geheimnisumwoben [geh.]
geheimnisumwittert [geh.]
wrapped in mystery {adj} [postpos.]
geheimnisumhüllt
in geheimnisvolles Dunkel gehüllt
to penetrate a mystery
ein Geheimnis durchschauen
to remain a mystery
rätselhaft bleiben
to unravel a mystery
ein Rätsel lösen
murder mystery dinner
Krimidinner {n}
shroud of mystery
geheimnisvoller Schleier {m}
theology of mystery
Mysterientheologie {f} [Odo Casel]relig.spec.
veil of mystery
Schleier {m} des Geheimnisvollen
to clear up a mystery
ein Geheimnis aufklären
to clear up the mystery
das Geheimnis aufklären
to remain a mystery (to sb.)
(jdm.) ein Rätsel bleiben
clue to a mystery
Schlüssel {m} für ein Geheimnis
solution of a mystery
Erklärung {f} eines Mysteriums
It is a mystery to us.
Es ist uns völlig unverständlich.
It's a mystery to me why / how ...
Es ist mir unerfindlich, warum / wie ... [geh.]
It's a mystery to me.
Es ist mir ein Rätsel.
She was surrounded by an aura of mystery.
Von ihr ging ein geheimnisvolles Fluidum aus.
That's a (complete) mystery to me. [coll.]
Das ist mir (völlig) schleierhaft. [ugs.]
There's no mystery about it.
Daran ist überhaupt nichts Geheimnisvolles.
Es ist überhaupt nichts Geheimnisvolles daran.
Da ist überhaupt nichts Geheimnisvolles daran. [ugs.]
mystery tour of the Black Forest
Entdeckungsreise {f} durch den Schwarzwaldtravel
A Caribbean Mystery [Agatha Christie]
Karibische Affaire / Karibischer Sommerlit.F
An American Tail: The Mystery of the Night Monster
Feivel, der Mauswanderer: Das Ungeheuer von ManhattanfilmF
Austin Powers: International Man of Mystery [Jay Roach]
Austin Powers – Das Schärfste, was Ihre Majestät zu bieten hatfilmF
Eli: A Mystery Play of the Sufferings of Israel
Eli. Ein Mysterienspiel vom Leiden Israels [Nelly Sachs]lit.theatreF
Layton's Mystery Journey: Katrielle and the Millionaires' Conspiracy
Layton's Mystery Journey: Katrielle und die Verschwörung der MillionäregamesF
Mystery [Peter Straub]
Mysterylit.F
Mystery of the Wax Museum [Michael Curtiz]
Das Geheimnis des Wachsfigurenkabinetts / Das WachsfigurenkabinettfilmF
Mystery Train [Jim Jarmusch]
Mystery TrainfilmF
The Boscombe Valley Mystery [Arthur Conan Doyle]
Das Geheimnis von Boscombe Valleylit.F
The Christmas Mystery [Jostein Gaarder]
Das Weihnachtsgeheimnislit.F
The Little Vampire and the Mystery Patient
Der kleine Vampir und der unheimliche Patient [Angela Sommer-Bodenburg]lit.F
The London Eye Mystery [Siobhan Dowd]
Der Junge, der sich in Luft auflöstelit.F
The Mystery Hideout / The Power Twins [Ken Follett]
Das Geheimnis des alten Filmstudios / Die Power-Zwillingelit.F
The Mystery of Edwin Drood [Charles Dickens]
Das Geheimnis des / um Edwin Droodlit.F
The Mystery of Marie Rogêt [Edgar Allan Poe]
Das Geheimnis der Marie Rogêtlit.F
The Mystery of the Blue Train [novel: Agatha Christie, film: Hettie Macdonald]
Der blaue Express [alt (Romantitel): Der blaue Expreß]filmlit.F
The Mystery of the Druids
Das Geheimnis der DruidengamesF
The Seven Dials Mystery [Agatha Christie]
Der letzte Jokerlit.F
The Sittaford Mystery [Agatha Christie]
Das Geheimnis von Sittafordlit.F
The Solitaire Mystery [Jostein Gaarder]
Das Kartengeheimnislit.F
Willard and His Bowling Trophies. A Perverse Mystery [Richard Brautigan]
Willard und seine Bowlingtrophäen. Ein grotesker Kriminalromanlit.F
golden mystery snail [Pomacea diffusa, also P. bridgesi, P. bridgesii]
Blaue Apfelschnecke {f}zool.T
Spitze Apfelschnecke {f} [Süßwasserschneckenart]zool.T
mystery (apple) snail [Pomacea diffusa, also P. bridgesi, P. bridgesii]
Blaue Apfelschnecke {f}zool.T
mystery apple snail [Pomacea diffusa, also P. bridgesi, P. bridgesii]
Spitze Apfelschnecke {f} [Süßwasserschneckenart]zool.T
mystery armyworm / army worm [Spodoptera exempta]
Afrikanischer Heerwurm {m}entom.T
mystery snail [Pomacea bridgesii]
Apfelschnecke {f}zool.T
mystery snail [Pomacea diffusa, also P. bridgesi, P. bridgesii]
Spitze Apfelschnecke {f} [Süßwasserschneckenart]zool.T
mystery snails [family Viviparidae]
Jungwerfer {pl}zool.T
Sumpfdeckelschnecken {pl}zool.T
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung