Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 28 for words starting with N in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
native [female] Einheimische {f}
native [female] Ureinwohnerin {f}
native [of a country]Landeskind {n} [veraltet]
native advertising Werbung {f} im natürlichen Umfeld
Native America [nickname] [State of Oklahoma] [Spitzname für Oklahoma, USA]
native American Ureinwohner {m} Amerikas
Native AmericanIndianer {m}
Native Americanindianisch
Native American amerikanischer Ureinwohner {m}
Native AmericanUreinwohner {m} Nordamerikas
Native American uramerikanisch [auf die Ureinwohner bezogen]
Native American [female] Indianerin {f}
Native American language Indianersprache {f}
Native American languagesIndianersprachen {pl}
Native American peoples Indianervölker {pl}
Native American reservationIndianerreservation {f}
Native American reservation Indianerreservat {n}
Native American reserve [Am.] [rare] Indianerreservat {n}
Native American settlementIndianersiedlung {f}
Native American slaves Indianersklaven {pl}
Native American tribeIndianerstamm {m}
Native American tribes Indianerstämme {pl}
Native Americans Indianer {pl}
native bauhinia [Lysiphyllum gilvum, syn.: Bauhinia gilvum, B. cunninghamii f. gilva] Bohnenbaum {m}
native birds einheimische Vögel {pl}
native breedLandrasse {f}
native bryony [Diplocyclos palmatus]Scheinzaunrübe {f}
native Canadiangebürtiger Kanadier {m}
native cellStammzelle {f}
native cells Stammzellen {pl}
native cityHeimatstadt {f}
native city Vaterstadt {f}
native code nativer Code {m} [Maschinencode]
native companion [dated] [brolga] [Grus rubicunda]Brolgakranich {m}
native companion [Grus rubicunda] [dated] Australischer Kranich {m}
native costume Landeskleidung {f}
native costumeLandestracht {f}
native countries Geburtsländer {pl}
native country Geburtsland {n}
native country Vaterland {n}
native country Heimat {f}
native country Heimatland {n}
native court Eingeborenengericht {n}
native currant [Aus.] [Carissa edulis, syn.: Carissa spinarum]Karanda-Pflaume {f}
native customs einheimische Gebräuche {pl}
native cypress [Callitris oblonga, syn.: C. gunnii, Frenela fruticosa, F. gunnii, F. macrostachya] Feintriebige Schmuckzypresse {f}
native cypress [Callitris oblonga, syn.: C. gunnii, Frenela fruticosa, F. gunnii, F. macrostachya] Tasmanienzypresse {f}
native dialect Heimatsprache {f}
native England englische Heimat {f}
native English speaker englischer Muttersprachler {m}
native genius angeborene Genialität {f}
native Germany deutsche Heimat {f}
native hibiscus [Hibiscus tiliaceus]Lindenblättriger Eibisch {m}
native hut Eingeborenenhütte {f}
native image [e.g. as a pre-contrast study] Nativbild {n} [z. B. bei einer Präkontrast-Studie]
native inhabitantsUreinwohner {pl}
native inhabitants Urbewohner {pl}
native island Heimatinsel {f}
native kidneyEigenniere {f}
native labor {sg} [Am.] [workers] einheimische Arbeitskräfte {pl}
native labour {sg} [Br.] einheimische Arbeitskräfte {pl}
native land Heimatland {n}
native land Heimat {f}
native landVaterland {n}
native language Muttersprache {f}
native language Heimatsprache {f}
native lead gediegenes Blei {n} [auch: gediegen Blei]
native mercury reines Quecksilber {n}
native modesty angeborene Bescheidenheit {f}
native name Selbstbezeichnung {f}
native of gebürtig in
native of Aachen (gebürtiger) Aachener {m}
native of Aachen [female] (gebürtige) Aachenerin {f}
native of Amsterdam (gebürtiger) Amsterdamer {m}
native of Amsterdam [female] (gebürtige) Amsterdamerin {f}
native of Basel / Basle(gebürtiger) Basler {m}
native of Basel / Basle [female](gebürtige) Baslerin {f}
native of Basel / Basle [Switzerland] (gebürtiger) Baseler {m} [nur außerhalb der Schweiz neben 'Basler']
native of Basel / Basle [Switzerland] [female] (gebürtige) Baselerin {f}
native of Bonn (gebürtiger) Bonner {m}
native of Bonn [female] (gebürtige) Bonnerin {f}
native of Bremen (gebürtiger) Bremer {m}
native of Bremen [female] (gebürtige) Bremerin {f}
native of Cologne (gebürtiger) Kölner {m}
native of Cologne [female](gebürtige) Kölnerin {f}
native of Darmstadt (gebürtiger) Darmstädter {m}
native of Darmstadt [female](gebürtige) Darmstädterin {f}
native of England geborener Engländer {m}
native of Hamburg (gebürtiger) Hamburger {m}
native of Hamburg [female](gebürtige) Hamburgerin {f}
native of Kassel(gebürtiger) Kasseler {m}
native of Kiel(gebürtiger) Kieler {m}
native of Kiel [female] (gebürtige) Kielerin {f}
native of Klagenfurt [Austria] (gebürtiger) Klagenfurter {m}
native of Klagenfurt [Austria] [female] (gebürtige) Klagenfurterin {f}
native of London geborener Londoner {m}
native of London(gebürtiger) Londoner {m}
native of London [female](gebürtige) Londonerin {f}
native of Mannheim (gebürtiger) Mannheimer {m}
native of Marseilles(gebürtiger) Marseiller {m}
« natinatiNatiNatiNatinatinatinatinatunatunatu »
« backPage 28 for words starting with N in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden