Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: neste local
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: neste local
vernacular {adj} [local]
örtlich
customary {adj} [local traditional]
brauchtümlich
[subject to recoupment of public money spent on local public infrastructure] {adj}
erschließungsbeitragspflichtig
dialectal {adj} [local, rural]
mundartlich
earthy {adj} [person, rooted in the local soil]
urchig [schweiz.] [bodenständig]
local {adj} [e.g. local knowledge]
ortskundig
Croatia <.hr> [local name: Hrvatska]
Kroatien {n}geogr.
county [Am.] [local administrative unit]
Kreis {m} <Kr> [Schleswig-Holstein, Nordrhein-Westfalen für Landkreis]admin.
district [local administrative unit]
Kreis {m} <Kr> [Schleswig-Holstein, Nordrhein-Westfalen für Landkreis]admin.
tax [esp. small, local one]
Taxe {f}fin.
chapter [Am.] [local branch of a society / association]
Ortsgruppe {f}
local [Br.] [coll.] [local pub]
Stammkneipe {f} [ugs.]
ordinary [local bishop with jurisdiction]
Ortsbischof {m}lawrelig.
State [coll.] [the local state college / university]
Universität {f} [in öffentlicher Trägerschaft]educ.
patriotism [local or national]
Heimatliebe {f}
["little country"; local nickname for the state of Baden-Wuerttemberg]
Ländle {n} [südd.] [ugs.] [Baden-Württemberg]geogr.
[branch of local police department responsible for food safety in Austria, Switzerland]
Lebensmittelpolizei {f} [(amtliche) Lebensmittelüberwachung in Österreich und der Schweiz]admin.
[celebration commemorating the consecration of the local church]
Kirchfeier {f} [veraltet] [Kirchweih]relig.
[club devoted to the maintenance of local / regional traditions and characteristics]
Heimatverein {m}
[district / borough / county / local councillor]
Kreisrat {m}jobs
[local folkloric evening]
Heimatabend {m}mus.theatre
[medieval legal practice where citizens under a particular jurisdiction were required to gather with a state official, the latter who heard appeals and aided in local legal matters]
Rügegericht {n} [auch: Ruggericht]hist.law
[parties liable to pay charges for the recoupment of public money spent on local public infrastructure]
Erschließungsbeitragspflichtiger {m}
[political party comprising local or national dignitaries]
Honoratiorenpartei {f}pol.
[responsibility for the provision of local public infrastructure]
Erschließungslast {f}
[WW II German short-range radar used for early warning, searchlight direction or gun-laying, and local observation and tracking]
Funkmessgerät {n} <FuMG>hist.mil.
askari [local soldier / policeman of a European colonial power in Africa]
Askari {m}hist.mil.
localist [local patriot]
Lokalpatriot {m}
mudir [local Arab governor]
Mudir {m}
outsider [non-local person]
Auswärtiger {m}
pawi [Aburria pipile, syn.: Crax pipile, Pipile pipile] [local name for: Trinidad piping guan]
Trinidadguan {m}orn.
sejmik [local parliament in Poland]
Sejmik {m} [selten auch {n}] [regionale Selbstverwaltungskörperschaft in Polen]pol.
taxes [espec. small, local ones]
Taxen {pl} [Steuern]
Tchiowa [local name for Cabinda (city), capital city of Cabinda Province]
Cabinda {n} [Hauptstadt der Provinz Cabinda]geogr.
non-resident {adj} [non-local]
ortsfremd
auswärtig
boarding house [for non-local schoolchildren]
Kostplatz {m}hist.
by-law [local]
Gemeindeverordnung {f}admin.
customary law [local, regional]
Observanz {f} [Gewohnheitsrecht]law
default currency [local currency]
Stammwährung {f}acc.curr.econ.
endemic synod [local synod]
endemische Synode {f}relig.spec.
hometown boy [local hero]
Lokalmatador {m}
independent town [not part of another local government entity]
kreisfreie Stadt {f}pol.
last mile [local loop]
letzte Meile {f} [Teilnehmeranschlussleitung]telecom.
local station [separate station for local services]
Lokalbahnhof {m}rail
public records [filed or recorded by local, state, federal or other government agencies]
(öffentlich verfügbare) Behördendaten {pl}admin.
refuge fort [for the local populace]
Bauernburg {f} [auch Fluchtburg, Fliehburg]archaeo.archi.hist.
Fliehburg {f} [auch: Fluchtburg oder Volksburg]archaeo.archi.hist.
sink mark [local surface depression]
Einfallstelle {f}material
key settlement area [local or regional population center]
Siedlungsschwerpunkt {m}
locally employed civilian [local employee of the foreign forces stationed in the federal republic of Germany]
lokaler Zivilangestellter {m} [örtlicher Mitarbeiter der in der BRD stationierten ausländischen Truppen]mil.
She's a local girl. [also coll.: a local woman]
Sie ist eine Hiesige.
race to the bottom [among local authorities regarding protective regulations or social support]
Unterbietungswettbewerb {m} [von Kommunen]sociol.
to be the best / prime / top hotel locally [also: to be the most exquisite / most luxurious local hotel]
das erste / beste Haus am Platz seingastr.travelTrVocab.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten