Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 10 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
oblateLaienbruder {m}
oblate [female]Laienschwester {f}
oblate spheroid abgeplattetes Rotationsellipsoid {n}
oblatelyabgeplattet
oblateness Abplattung {f}
Oblates of the Mother of Orphans Oblatinnen {pl} der Mutter der Waisen
oblation Opfer {n}
oblationOpfergabe {f}
oblation Speiseopfer {n}
oblectation [obs.] [delight, pleasure, enjoyment] Vergnügen {n}
obligate obligat
obligate nasal breatherobligater Nasenatmer {m}
obligate nasal breathing obligate Nasenatmung {f}
obligate parasitism obligatorischer Parasitismus {m}
obligate precancerosis obligate Präkanzerose {f}
obligatedverpflichtet
obligated parties {pl} Kreis {m} der Verpflichteten
obligated party Entschädigungsverpflichteter {m}
obligated partyVerpflichteter {m}
obligating verpflichtend
obligating eventverpflichtendes Ereignis {n}
obligation Pflicht {f}
obligationVerpflichtung {f}
obligationObligation {f} [veraltet]
obligation Schuldbrief {m}
obligation Schuldverschreibung {f}
obligationVerbindlichkeit {f}
obligationBindung {f}
obligationSchuldigkeit {f}
obligation Schuldverhältnis {n}
obligation Obliegenheit {f} [geh.]
obligation Leistung {f} [Übernahme einer Verpflichtung]
obligation [something owed] Schuld {f} [Verpflichtung]
obligation arising from Article ... Verpflichtung {f} gemäß Artikel ...
obligation arising out of sth. Verpflichtung {f} aus etw.
obligation entered intoeingegangene Verpflichtung {f}
obligation in kind Sachschuld {f}
obligation in kind Gattungsschuld {f}
obligation not to commit waste Werterhaltungspflicht {f} [Verpflichtung, keine wertmindernden Veränderungen vorzunehmen]
obligation of disclosure Anzeigepflicht {f}
obligation of honor [Am.] Ehrenpflicht {f}
obligation of honour [Br.] Ehrenpflicht {f}
obligation of maintenanceUnterhaltspflicht {f}
obligation of secrecy Pflicht {f} zur Verschwiegenheit
obligation of secrecy Verpflichtung {f} zur Verschwiegenheit
obligation of secrecy Verschwiegenheitspflicht {f}
obligation of secrecyGeheimhaltungspflicht {f}
obligation of the bank Verpflichtung {f} der Bank
obligation relating to planting Bindung {f} für Bepflanzungen
obligation to acceptAnnahmepflicht {f}
obligation to accept Verpflichtung {f} zur Abnahme
obligation to accept Annahmezwang {m}
obligation to accept returned products Rücknahmepflicht {f}
obligation to actHandlungsverpflichtung {f}
obligation to attend Pflicht {f} zur Teilnahme
obligation to be performed at the place of the debtorHolschuld {f}
obligation to buyKaufzwang {m}
obligation to buyKaufverpflichtung {f}
obligation to buy Verpflichtung {f} zu kaufen
obligation to buy Verpflichtung {f} zum Kauf
obligation to compensateVerpflichtung {f}, Ersatz zu leisten
obligation to confidentiality Verschwiegenheitspflicht {f}
obligation to confidentiality Geheimhaltungspflicht {f}
obligation to connect (electricity) Anschlusspflicht {f}
obligation to contractKontrahierungszwang {m}
obligation to create reservesVerpflichtung {f} Reserven anzulegen
obligation to delete data Pflicht {f} Daten zu löschen
obligation to deliverVerpflichtung {f} zu liefern
obligation to deliver Ablieferungspflicht {f}
obligation to deliver goods Verpflichtung {f}, Ware zu liefern
obligation to discloseAnzeigepflicht {f}
obligation to discloseOffenbarungspflicht {f}
obligation to drive on the right (hand side of the road) Rechtsfahrgebot {n}
obligation to exercise diligenceSorgfaltspflicht {f}
obligation to explain Pflicht {f} zu erklären
obligation to extraditeAuslieferungsverpflichtung {f}
obligation to fulfil [Br.] Bringschuld {f} [fig.]
obligation to give evidence Verpflichtung {f} zur Zeugenaussage
obligation to give informationAuskunftspflicht {f}
obligation to give notice Verpflichtung {f} zur Ankündigung
obligation to give notice of defects Rügepflicht {f}
obligation to give reasons Verpflichtung {f} zur Begründung
obligation to give up Herausgabepflicht {f}
obligation to hold a licence [Br.] / license [Am.]Konzessionspflicht {f}
obligation to inform Benachrichtigungspflicht {f}
obligation to inform Meldepflicht {f}
obligation to informAufklärungspflicht {f}
obligation to keep the peace Verpflichtung {f}, die Ruhe zu bewahren
obligation to maintain secrecy Verschwiegenheitspflicht {f}
obligation to notifyPflicht {f} zu benachrichtigen
obligation to notify Mitteilungspflicht {f}
obligation to notify the authoritiesMeldepflicht {f}
obligation to obtain insurance Versicherungspflicht {f}
obligation to order [e.g. in a restaurant] Verzehrzwang {m} [z. B. im Restaurant]
obligation to order wine Weinzwang {m}
obligation to pay Pflicht {f} zu zahlen
obligation to pay Verpflichtung {f} zu zahlen
obligation to pay Zahlungsverpflichtung {f}
obligation to pay alimonyUnterhaltspflicht {f}
obligation to pay compensation Ersatzpflicht {f}
« Oaxaobesobjeobjeobjeoblaoblioblioblioboiobsc »
« backPage 10 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden